Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zwar einige positive entwicklungen begrüßt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht werden zwar einige positive Entwicklungen im Zusammenhang mit der Umsetzung der EU-Strategie „Solidarität im Gesundheitswesen“ zur Verringerung gesundheitlicher Ungleichheiten in der EU hervorgehoben, er schließt jedoch mit dem Ruf nach mehr Einsatz auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene.

In het verslag wordt weliswaar gewezen op een aantal positieve ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van de EU-strategie inzake ongelijkheden op gezondheidsgebied, "Solidariteit in de gezondheidszorg", maar ook geconcludeerd dat meer actie nodig is op lokaal, nationaal en EU-niveau.


Diese und einige weitere Länder, in denen sich die Sicherheit Schritt für Schritt verbessert, werden zwar für den Moment weiter in der Liste aufgeführt, doch ich bin zuversichtlich, dass bei einer Fortsetzung dieser erfreulichen Entwicklung bald positive Entscheidungen getroffen werden können.“

Voorlopig blijven deze landen op de lijst, samen met nog een aantal andere landen waar de veiligheid geleidelijk verbetert, maar ik heb er vertrouwen in dat dit in de toekomst zal veranderen als de situatie in positieve zin blijft evolueren".


Bei dieser Gelegenheit hat er Schlussfolgerungen angenommen, in der zwar einige positive Entwicklungen begrüßt werden, aber Besorgnis über die mangelnde Achtung der Menschenrechte in China, einschließlich der Besorgnis über den weit verbreiteten Einsatz von Folter, zum Ausdruck gebracht wird.

Ondanks enige hoopvolle ontwikkelingen, die de Raad verwelkomt, heeft de Raad op die bijeenkomst conclusies aangenomen waaruit blijvende bezorgdheid spreekt over het gebrek aan respect voor de mensenrechten in China, dat onder andere tot uiting komt in de wijdverbreide toepassing van marteling.


Bei dieser Gelegenheit hat er Schlussfolgerungen angenommen, in der zwar einige positive Entwicklungen begrüßt werden, aber Besorgnis über die mangelnde Achtung der Menschenrechte in China, einschließlich der Besorgnis über den weit verbreiteten Einsatz von Folter, zum Ausdruck gebracht wird.

Ondanks enige hoopvolle ontwikkelingen, die de Raad verwelkomt, heeft de Raad op die bijeenkomst conclusies aangenomen waaruit blijvende bezorgdheid spreekt over het gebrek aan respect voor de mensenrechten in China, dat onder andere tot uiting komt in de wijdverbreide toepassing van marteling.


Einige positive Entwicklungen werden erwartet (ein neuer Entwurf des Programms für visumfreies Reisen in den USA sowie ein neues Asylgesetz in Kanada), bisher wurde allerdings noch keine Lösung gefunden.

Er worden een aantal positieve ontwikkelingen verwacht (een nieuw wetsontwerp inzake het Visa Waiver Programme in de VS en nieuwe asielwetgeving in Canada), maar thans is nog geen oplossing gevonden.


G. in der Erwägung, dass die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte, Mary Robinson, in ihrem Bericht über Tschetschenien, der während der laufenden Jahrestagung der UN-Menschenrechtskommission in Genf vorgelegt wurde, betont, dass sich in Tschetschenien zwar einige positive Entwicklungen vollziehen, dass jedoch die Lage in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der tschetschenischen Bevölkerung nach wie vor Anlass zu ernsthafter Besorgnis gibt und dass weiterhin Berichte über Entführungen ...[+++]

G. overwegende dat Mary Robertson, de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, in haar verslag over Tsjetsjenië, dat tijdens de lopende jaarlijkse bijeenkomst van de VN-Commissie voor de rechten van de mens werd gepresenteerd, benadrukt dat hoewel er in Tsjetsjenië een aantal positieve veranderingen plaatsvindt de situatie op het terrein van de economische, sociale en culturele rechten van het Tsjetsjeense volk een bron v ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte, Mary Robinson, in ihrem Bericht über Tschetschenien, der während der laufenden Jahrestagung der UN-Menschenrechtskommission in Genf vorgelegt wurde, betont, dass sich in Tschetschenien zwar einige positive Entwicklungen vollziehen, dass jedoch die Lage in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der tschetschenischen Bevölkerung nach wie vor Anlass zu ernsthafter Besorgnis gibt und dass weiterhin Berichte über Entführungen ...[+++]

G. overwegende dat Mary Robertson, de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, in haar verslag over Tsjetsjenië, dat tijdens de lopende jaarlijkse bijeenkomst van de VN-Commissie voor de rechten van de mens werd gepresenteerd, benadrukt dat hoewel er in Tsjetsjenië een aantal positieve veranderingen plaatsvindt de situatie op het terrein van de economische, sociale en culturele rechten van het Tsjetsjeense volk een bron v ...[+++]


Er begrüßt die erzielten Fortschritte und ist sich darin einig, dass die Umgehung der Zins­besteuerung verhindert und das Funktionieren der Besteuerung von Zinserträgen im Rah­men einer Gesamteinigung verbessert werden sollte, und zwar im Einzelnen durch:

Hij is ingenomen met de gemaakte vorderingen en onderschrijft dat het ontduiken van belastingheffing op spaargelden moet worden voorkomen en dat het functioneren van de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in het kader van een algemeen akkoord met name dient te worden verbeterd door:


36. stellt fest, dass es seit der Unterzeichnung eines Friedensabkommens zwischen der Regierung von Bangladesch und den Mukhti Bahini aus den Chittagong Hill Tracts im Dezember 1997 zwar einige positive Entwicklungen gegeben hat, dass jedoch noch viel zu tun bleibt und der Prozess der Umsetzung erheblich beschleunigt werden sollte;

36. stelt vast dat er enkele gunstige ontwikkelingen zijn geweest sinds in december 1997 een vredesovereenkomst is getekend door de regering van Bangladesh en de Mukhti Bahini in de heuvels van Chittagong, maar dat er nog veel te doen valt en dat de tenuitvoerleggingsprocedure aanzienlijk dient te worden versneld;


5. Der Rat erinnert an seine Verpflichtung, zur Erreichung von Stabilität und Wohlstand in Irak beizutragen; dazu gehören eine repräsentative Regierung und eine lebendige Zivilgesellschaft. Er begrüßt einige positive Entwicklungen in Bezug auf die politischen Aspekte des Wiederaufbaus, so z.B. die Ernennung eines Interimskabinetts von Ministern durch den irakischen Regierungsrat und die Bildung eines Vorbereitenden Konstituierenden Ausschusses, der über eine irakische Verfassung beraten und den Weg für dem ...[+++]

5. De Raad herhaalde zijn verbintenis om te helpen bij het verwezenlijken van een stabiel en welvarend Irak met een representatieve regering en een bloeiende civiele samenleving. Hij nam met tevredenheid nota van een aantal positieve ontwikkelingen aan de politieke zijde van de wederopbouw, zoals de benoeming door de Iraakse regeringsraad van een tussentijds ministerieel kabinet, de instelling van een voorbereidende constitutionele commissie die overleg zal plegen over een Iraakse grondwet en de weg moet bereiden voor democratische ve ...[+++]


w