Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erleichterung der Zollabfertigung
Gelten
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten
Vereinfachung der Zollformalitäten
Vereinfachung der Zollkontrollen
Verzollung
Zollabfertigung
Zollabfertigung der Postsendungen
Zollamtliche Abfertigung
Zollanmeldung
Zollformalität
Zollinhaltserklärung
Zollkontrolle der Postsendungen
Zollprüfung der Postsendungen

Traduction de « zollabfertigung gelten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]

douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]




Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]

vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]


Kosten und Gebühren der Einlagerung unter Zollverschluss, Lagerkosten, Gebühren für die Entnahme aus dem Zollager (Zollabfertigung)

entrepotkosten en -rechten, pakhuiskosten, inklaring


Zollabfertigung der Postsendungen | Zollkontrolle der Postsendungen | Zollprüfung der Postsendungen

douanecontrole van de postzendingen | douaneonderzoek van de postzendingen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Befreiung von der Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins für in die Gemeinschaft einzuführende Weinbauerzeugnisse sollte in dem Bemühen um eine Harmonisierung den Freistellungsregeln angeglichen werden, die für die Zollabfertigung und für die Begleitpapiere bei der Beförderung von Weinbauerzeugnissen innerhalb der Gemeinschaft gelten.

De vrijstelling van overlegging van het certificaat en het analyseverslag voor in de Gemeenschap in te voeren wijnbouwproducten moet, terwille van de harmonisatie, worden aangepast aan de vrijstellingsregels in het kader van de douanewetgeving en aan de regelingen inzake de documenten waarvan partijen wijnbouwproducten in de Gemeenschap vergezeld moeten gaan.


In den neuen Leitlinien der EU in Bezug auf zugelassene Wirtschaftsbeteiligte wird klargestellt, dass die Vorteile für zugelassene Wirtschaftsbeteiligte u. a. darin bestehen, dass am Einfuhr- oder Ausfuhrort weniger Kontrollen durchgeführt werden und dies auch in Bezug auf Kontrollen nach der Zollabfertigung gelten kann.

In de nieuwe EU-richtsnoeren inzake de geautoriseerde marktdeelnemer staat dat deze o.a. profiteert van "minder controles op de plaats van invoer of uitvoer en dat met deze status ook rekening kan worden gehouden bij controles na de afhandeling van de douaneformaliteiten". De rapporteur is van mening dat dit grondbeginsel duidelijk in het basisbesluit (artikelen 21 en 39 van de UDW-herschikking) moet staan en niet via richtsnoeren moet worden geregeld.


In den neuen Leitlinien der EU über zugelassene Wirtschaftsbeteiligte ist vorgesehen, dass am Einfuhr- oder Ausfuhrort weniger Kontrollen durchgeführt werden und dies auch in Bezug auf Kontrollen nach der Zollabfertigung gelten kann.

In de nieuwe EU-richtsnoeren inzake de geautoriseerde marktdeelnemer staat dat deze o.a. profiteert van "minder controles op de plaats van invoer of uitvoer en dat met deze status ook rekening kan worden gehouden bij controles na de afhandeling van de douaneformaliteiten".


Mengen gelten als Ein- bzw. Ausfuhren, wenn sie über die Grenzen eines Landes hinweg befördert werden, und zwar unabhängig davon, ob eine Zollabfertigung stattgefunden hat oder nicht.

Hoeveelheden worden geacht te zijn in- of uitgevoerd wanneer zij de politieke grenzen van het land hebben overschreden, ongeacht of zij al dan niet zijn in- of uitgeklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(28) Die Befreiung von der Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins für in die Gemeinschaft einzuführenden Weinbauerzeugnisse sollte in dem Bemühen um eine bessere Übereinstimmung den Freistellungsregeln angeglichen werden, die für die Zollabfertigung und für die Begleitpapiere bei der Beförderung von Weinbauerzeugnissen innerhalb der Gemeinschaft gelten.

(28) De vrijstelling van overlegging van het certificaat en het analyseverslag voor in de Gemeenschap in te voeren wijnbouwproducten moet, terwille van de harmonisatie, worden aangepast aan de vrijstellingsregels die in het kader van de douanewetgeving en de regeling inzake begeleidende documenten bij het vervoer van wijnbouwproducten binnen de Gemeenschap gelden.


Die Befreiung von der Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins für in die Gemeinschaft einzuführenden Weinbauerzeugnisse sollte in dem Bemühen um eine bessere Übereinstimmung den Freistellungsregeln angeglichen werden, die für die Zollabfertigung und für die Begleitpapiere bei der Beförderung von Weinbauerzeugnissen innerhalb der Gemeinschaft gelten.

De vrijstelling van overlegging van het certificaat en het analyseverslag voor in de Gemeenschap in te voeren wijnbouwproducten moet, terwille van de harmonisatie, worden aangepast aan de vrijstellingsregels die in het kader van de douanewetgeving en de regeling inzake begeleidende documenten bij het vervoer van wijnbouwproducten binnen de Gemeenschap gelden.


(28) Die Befreiung von der Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins für in die Gemeinschaft einzuführenden Weinbauerzeugnisse sollte in dem Bemühen um eine bessere Übereinstimmung den Freistellungsregeln angeglichen werden, die für die Zollabfertigung und für die Begleitpapiere bei der Beförderung von Weinbauerzeugnissen innerhalb der Gemeinschaft gelten.

(28) De vrijstelling van overlegging van het certificaat en het analyseverslag voor in de Gemeenschap in te voeren wijnbouwproducten moet, terwille van de harmonisatie, worden aangepast aan de vrijstellingsregels die in het kader van de douanewetgeving en de regeling inzake begeleidende documenten bij het vervoer van wijnbouwproducten binnen de Gemeenschap gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zollabfertigung gelten' ->

Date index: 2025-08-11
w