Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Devisenbilanz
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Kapitalbilanz
Kapitalkonto der Zahlungsbilanz
Kapitalverkehrsbilanz
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Zahlungsbilanz
Zahlungsbilanz-Statistik

Traduction de « zahlungsbilanz erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Zahlungsbilanz-Statistik

statistische gegevens inzake de betalingsbalans


Kapitalbilanz | Kapitalkonto der Zahlungsbilanz

kapitaalrekening


Zahlungsbilanz [ Devisenbilanz | Kapitalbilanz | Kapitalverkehrsbilanz ]

betalingsbalans [ kapitaalbalans ]






Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine zusätzliche Zuwendung in Höhe von 5 % ist für Empfänger aus EU-Ländern erhältlich, die eine besondere finanzielle Unterstützung erhalten (beispielsweise Länder mit ernsthaften Schwierigkeiten bezüglich ihrer Zahlungsbilanz).

Een extra toewijzing van 5 % is beschikbaar voor belanghebbenden uit EU-landen die speciale financiële bijstand ontvangen (bijvoorbeeld landen die kampen met ernstige problemen met hun betalingsbalans).


Artikel 2 Absatz 4 des Zahlungsbilanz-Vorschlags über die Anforderung, dass die Kommission zu konsultieren ist, wenn außerhalb der Union um finanziellen Beistand ersucht wird, sollte nicht auf Mitgliedstaaten anwendbar sein, die vorsorglich finanziellen Beistand in Form einer Kreditlinie erhalten, die nicht an die Annahme neuer politischer Maßnahmen durch den betroffenen Mitgliedstaat gebunden ist, solange die Kreditlinie nicht in Anspruch genommen wird;

artikel 2, lid 4, van het betalingsbalansvoorstel, over de vereiste tot overleg met de Commissie wanneer financiële bijstand van buiten de Unie wordt overwogen, mag niet van toepassing zijn op een lidstaat die op preventieve basis financiële steun ontvangt in de vorm van een kredietlijn die niet is onderworpen aan de voorwaarde van de aanname van nieuwe beleidsmaatregelen door de betrokken lidstaat, zolang de kredietlijn niet wordt opgenomen;


(v) Artikel 2 Absatz 4 des Zahlungsbilanz-Vorschlags über die Anforderung, dass die Kommission zu konsultieren ist, wenn außerhalb der Union um finanziellen Beistand ersucht wird, sollte nicht auf Mitgliedstaaten anwendbar sein, die vorsorglich finanziellen Beistand in Form einer Kreditlinie erhalten, die nicht an die Annahme neuer politischer Maßnahmen durch den betroffenen Mitgliedstaat gebunden ist, solange die Kreditlinie nicht in Anspruch genommen wird;

(v) artikel 2, lid 4, van het betalingsbalansvoorstel, over de vereiste tot overleg met de Commissie wanneer financiële bijstand van buiten de Unie wordt overwogen, mag niet van toepassing zijn op een lidstaat die op preventieve basis financiële steun ontvangt in de vorm van een kredietlijn die niet is onderworpen aan de voorwaarde van de aanname van nieuwe beleidsmaatregelen door de betrokken lidstaat, zolang de kredietlijn niet wordt opgenomen;


Zusätzliche Vorauszahlungen in Höhe von 775 Mio. EUR (4 % aus dem ESF und 2 % aus dem Kohäsionsfonds) an Mitgliedstaaten, die ein Darlehen im Rahmen des IWF-Programms zur Stützung der Zahlungsbilanz erhalten haben oder deren BIP um mehr als 10 % gesunken ist. Konkret betrifft dies Estland, Lettland, Litauen, Ungarn und Rumänien.

Een doelstelling van bijkomende voorschotten ten belope van 775 miljoen euro (4% van het ESF en 2% van het Cohesiefonds) voor lidstaten die een lening hebben ontvangen in het kader van de IMF-kredietverstrekking voor de betalingsbalans, of wier bbp met meer dan 10% is gedaald; Estland, Letland, Litouwen, Hongarije en Roemenië voldoen aan deze criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. betont, dass für die Forschung auf dem Gebiet der sozioökonomischen Prozesse in grenzüberschreitenden Regionen, einschließlich der Regionen an den Außengrenzen der Europäischen Union, ein kohärentes System entwickelt werden muss, und dass Statistiken zu Makroregionen erstellt werden müssen, um ein verlässliches, vollständiges und korrektes Bild der Wirtschaft in Bezug auf die regionale und makroregionale Entwicklung zu erhalten, das sowohl die städtische Dimension als auch ländliche Gebiete umfasst; ist der Ansicht, dass die Forschungsmechanismen, die mit der Zahlungsbilanz ...[+++]

20. acht het zaak dat een samenhangend systeem wordt ontwikkeld voor onderzoek naar sociaal-economische processen in grensoverschrijdende gebieden, waaronder de processen in regio's aan de buitengrenzen van de Europese Unie, tezamen met statistieken voor macroregio’s, teneinde een betrouwbaar, volledig en nauwkeurig beeld van de economie te krijgen wat betreft regionale en macroregionale ontwikkeling, waarbij aandacht wordt besteed aan zowel de stedelijke dimensie als de rurale gebieden; meent dat de onderzoeksmechanismen in verband met de betalingsbalans dienen te worden verbeterd; merkt bovendien op dat nauwkeurig toezicht dient te w ...[+++]


5. betont, dass ein kohärentes System für die Forschung auf dem Gebiet der sozioökonomischen Prozesse in grenzüberschreitenden Regionen, einschließlich der Regionen an den Außengrenzen der EU, sowie für Statistiken zu Makroregionen entwickelt werden muss, um ein verlässliches, vollständiges und genaues Bild der Wirtschaft für die regionale und makroregionale Entwicklung zu erhalten, das sowohl die städtische Dimension als auch ländliche Gebiete umfasst; ist der Ansicht, dass die Forschungsmechanismen in Verbindung mit der Zahlungsbilanz verbessert werden m ...[+++]

5. acht het zaak dat een samenhangend systeem wordt ontwikkeld voor onderzoek naar sociaal-economische processen in grensoverschrijdende gebieden, waaronder de processen in regio's aan de buitengrenzen van de Europese Unie, tezamen met statistieken voor macroregio’s, teneinde een betrouwbaar, volledig en nauwkeurig beeld van de economie te krijgen wat betreft regionale en macroregionale ontwikkeling, waarbij aandacht wordt besteed aan zowel de stedelijke dimensie als de rurale gebieden; meent dat de onderzoeksmechanismen in verband met de betalingsbalans dienen te worden verbeterd; merkt bovendien op dat nauwkeurig toezicht dient te wo ...[+++]


- Gemäß der Rechtsvorschriften, die ein Hilfsmittel schaffen, das mittelfristig Finanzhilfe für die Zahlungsbilanz von Mitgliedstaaten bereitstellt, können im Jahr 2010 Mitgliedsstaaten unter gewissen Bedingungen vom 2%igen Beitrag des Kohäsionsfonds sowie vom 4%igen Beitrag des ESF für operationelle Programme profitieren. Dies trifft auf alle Mitgliedsstaaten zu, die 2009 Unterstützung erhalten haben.

- lidstaten die in 2009 bijstand kregen, overeenkomstig de wetgeving die voorziet in een faciliteit voor financiële ondersteuning op de middellange termijn van betalingsbalansen van de lidstaten, kunnen in 2010 onder bepaalde voorwaarden in aanmerking komen voor 2 procent van de bijdrage uit het Cohesiefonds en 4 procent van de bijdrage van het ESF aan het operationele programma.


Eine zusätzliche Zuwendung in Höhe von 5 % ist für Empfänger aus EU-Ländern erhältlich, die eine besondere finanzielle Unterstützung erhalten (beispielsweise Länder mit ernsthaften Schwierigkeiten bezüglich ihrer Zahlungsbilanz).

Een bijkomende toewijzing van 5 % is beschikbaar voor begunstigden uit EU-landen die speciale financiële bijstand ontvangen (bijvoorbeeld landen met grote moeilijkheden wat betreft hun betalingsbalans).


Rumänien: Rumänien hat seit Frühjahr 2009 finanziellen Beistand zur Unterstützung der Anpassungsprogramme erhalten, Derzeit wird der finanzielle Beistand vorsorglich im Hinblick auf das weiterhin bestehende Risiko für die rumänische Zahlungsbilanz gewährt.

Roemenië: Gezien de resterende risico's voor de Roemeense betalingsbalans ontvangt het land sinds het voorjaar van 2009 financiële bijstand, momenteel preventief, ter ondersteuning van aanpassingsprogramma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zahlungsbilanz erhalten' ->

Date index: 2024-07-19
w