Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wto einstimmig gefaßt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir über Transparenz und Demokratie in der WHO sprechen, sei daran erinnert, daß die Beschlüsse der WTO einstimmig gefaßt werden.

Nu wij hebben gesproken over transparantie en democratie in de WTO, wil ik eraan herinneren dat de besluiten in de WTO unaniem worden genomen.


Wenn wir über Transparenz und Demokratie in der WHO sprechen, sei daran erinnert, daß die Beschlüsse der WTO einstimmig gefaßt werden.

Nu wij hebben gesproken over transparantie en democratie in de WTO, wil ik eraan herinneren dat de besluiten in de WTO unaniem worden genomen.


Sobald sich der von einem Unfall ausgehende Impuls abgeschwächt hatte, war bei den Mitgliedstaaten die Tendenz festzustellen, Zwangsmaßnahmen der Gemeinschaft zu vermeiden, zumal die Entscheidungen damals noch einstimmig gefaßt werden mußten.

Telkens als de eerste commotie na een ongeval weggeëbd was hadden de lidstaten de neiging dwingende communautaire maatregelen uit de weg te gaan, te meer daar destijds unanimiteit vereist was voor de besluitvorming.


(4) Beschlüsse nach den Absätzen 1, 2 und 3 werden vom Rat einstimmig gefaßt, wobei die Einstimmigkeit mit den Stimmen seiner in Artikel 1 des Scheugen-Protokolls genannten Mitglieder und der Stimme des Vertreters der Regierung des Vereinigten Königreichs zustande kommt.

4. Besluiten krachtens de leden 1, 2 en 3 worden genomen door de Raad, met eenparigheid van stemmen van zijn in artikel 1 van het Schengenprotocol genoemde leden en de vertegenwoordiger van de Regering van het Verenigd Koninkrijk.


"Der Rat führte eine eingehende Aussprache über die Vorbereitung der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die vom 30. November bis 3. Dezember 1999 in Seattle stattfindet und auf der Beschlüsse über den Umfang, die Modalitäten und die Struktur einer neuen Runde der multilateralen Handelsverhandlungen gefaßt werden.

1. De Raad heeft uitvoerig gesproken over de voorbereiding van de derde ministeriële conferentie van de WTO, die van 30 november tot en met 3 december 1999 te Seattle zal worden gehouden en waar besluiten zullen worden genomen over de omvang, de modaliteiten en de structuur van een nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen.


Weiterhin muß die Abschaffung von Subventionen für Agrarexporte und eine neue WTO-Klausel zur Einbeziehung der Notwendigkeit der Sicherheit von Nahrungsmitteln in den Entwicklungsländern ins Auge gefaßt werden.

Daarnaast zullen de uitvoersubsidies voor landbouwproducten moeten worden afgeschaft, en zal de WTO een nieuwe clausule moeten opstellen op basis waarvan de voedselvoorziening in ontwikkelingslanden kan worden gegarandeerd.


Weiterhin muß die Abschaffung von Subventionen für Agrarexporte und eine neue WTO-Klausel zur Einbeziehung der Notwendigkeit der Sicherheit von Nahrungsmitteln in den Entwicklungsländern ins Auge gefaßt werden.

Daarnaast zullen de uitvoersubsidies voor landbouwproducten moeten worden afgeschaft, en zal de WTO een nieuwe clausule moeten opstellen op basis waarvan de voedselvoorziening in ontwikkelingslanden kan worden gegarandeerd.


Es gab einen gewissen Fortschritt in Richtung auf die Aufgabe der Einstimmigkeitsregel für die GASP; denn nach dem neuen Artikel J.13 können einige Beschlüsse vom Rat einstimmig und andere - einschließlich gemeinsamer Aktionen und gemeinsamer Standpunkte - mit qualifizierter Mehrheit gefaßt werden.

Er is sprake van enige ontwikkeling in de richting van afschaffing van de eenstemmigheidsvereiste voor het GBVB, in zover als in het nieuwe artikel J.13 bepaald wordt dat de Raad sommige besluiten kan nemen als geen der leden zich daartegen verzet en dat bijvoorbeeld gezamenlijke acties en gemeenschappelijke standpunten met gekwalificeerde meerderheid kunnen worden goedgekeurd.


Konkret bedeutet dies, daß ein Beschluß über eine Ausdehnung der handelspolitischen Zuständigkeiten der Gemeinschaft künftig von den Mitgliedern des Rates einstimmig gefaßt werden kann.

De Raad kan een besluit tot uitbreiding van de handelspolitieke bevoegdheden van de Gemeenschap feitelijk met unanimiteit goedkeuren.


(1) Beschlüsse nach diesem Titel werden vom Rat einstimmig gefaßt.

1. Besluiten uit hoofde van deze titel worden door de Raad met eenparigheid van stemmen aangenomen.


w