Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärische Verhältnisse
Beim Wind
Gerade gegen den Wind
Gerade in den Wind
Hart am Wind
Inseln unter dem Winde
Inseln über dem Winde
Kleine Antillen
Kurs des Seefahrzeugs zum Wind
Künstlicher Niederschlag
Niederschläge
Regen
Sonnenschein
Starker Wind
Steifer Wind
Tiefdruckgebiet
Wind
Winde

Vertaling van " wind weht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]

Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]


gerade gegen den Wind | gerade in den Wind

pal in de wind | recht in de wind


beim Wind | hart am Wind

zo scherp mogelijk bij de wind




atmosphärische Verhältnisse [ künstlicher Niederschlag | Niederschläge | Regen | Sonnenschein | Tiefdruckgebiet | Wind ]

atmosferische omstandigheden [ kunstmatige neerslag | neerslag | regen | wind | zon ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Teilnahme nationaler Politiker vieler Mitgliedstaaten am kommenden Roma-Gipfel in Brüssel zeigt uns, dass ein neuer Wind weht.

Aan de vooravond van de Roma-top in Brussel, waarbij nationale politici uit vele verschillende lidstaten aanwezig zullen zijn, stel ik vast dat het tij is gekeerd.


Der Wind weht in der Regel schwach, nur an einigen Tagen im Jahr stellen Südwinde für andere Pflanzungen (Zitrusfrüchte) Probleme dar.

De wind is over het algemeen zacht en slechts enkele dagen per jaar waait er een zuidenwind die problemen kan veroorzaken voor andere gewassen (citrusbomen).


Wer keinen Hafen hat, nach dem er segelt, dem weht kein Wind – Wir brauchen ein Ziel.

Hij die geen haven heeft gekozen, heeft nooit gunstige wind.


Doch auch wenn die Sonne nicht scheint oder der Wind nicht weht, muss ausreichend Strom erzeugt werden, um die Verbraucher mit Energie zu versorgen und das Stromnetz stabil zu halten.Der Strommarkt durchläuft einen ständigen Wandel und hat sich in den letzten fünf Jahren grundlegend verändert.

Maar wanneer de zon niet schijnt en er geen wind is, moet er nog steeds voldoende elektriciteit worden geproduceerd om energie te leveren aan consumenten en het elektriciteitsnet stabiel te houden.De elektriciteitsmarkt verandert voortdurend en de markt van vandaag verschilt fundamenteel van die van vijf jaar geleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den herausragenden Klimafaktoren Sardiniens gehört zweifellos der Wind: Besonders kräftig weht der Mistral, ein kalter Nord-West-Wind, der häufiger im Winter, aber gelegentlich auch in anderen Jahreszeiten auftritt.

Een van de belangrijkste elementen van het klimaat van Sardinië is zonder meer de wind: met name in de winter, maar soms ook in de andere seizoenen waait er een sterke mistral, een koude noordwestenwind.


Die Östliche Partnerschaft und Versammlung EURO-NEST sind eine gute Plattform für eine solche Zusammenarbeit und ich denke, dass aus Aserbaidschan ein neuer Wind weht und erneut der Wunsch nach politischem Dialog aufgekeimt ist.

Het Oostelijk Partnerschap en Euronest zijn goede platforms voor zulke bemoeienis en ik heb het gevoel dat er in Azerbeidzjan een nieuwe wind opsteekt, een hernieuwd verlangen naar politieke dialoog.


In der Tat geht es darum, das Problem an der Wurzel zu fassen, indem nicht mehr nur Menschen, die für ihre Rechte kämpfen, inhaftiert werden, sondern man direkt zu denen geht, die sie verteidigen, nur um den Gegnern des Ahmadinejad-Regimes zu zeigen, woher der Wind weht.

Het idee was inderdaad om het probleem met wortel en tak uit te roeien, door niet alleen degenen die opkomen voor hun rechten maar ook degenen die die rechten verdedigen gevangen te zetten. Op die manier wilde men de tegenstanders van het regime van Ahmadinejad laten zien uit welke hoek de wind waait.


– (NL) Meiner Meinung nach ist für uns nicht zu übersehen, dass in Washington ein anderer Wind weht, wodurch sich neue Möglichkeiten nicht zuletzt für die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union auftun.

- Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we allemaal kunnen vaststellen dat er een andere wind waait in Washington en dat biedt kansen, ook voor de samenwerking met de Europese Unie.


Das Löschen der Brände in Galicien vollzog sich unter extremen Bedingungen, die von der Zahl „30“ geprägt waren: Die Temperatur stieg an vielen Tagen auf über 30 Grad, der Wind wehte mit mehr als 30 Stundenkilometern und die Feuchtigkeit lag unter 30 %.

Het bestrijden van de bosbranden in Galicië gebeurde onder extreme omstandigheden, omstandigheden die gekenmerkt werden door het getal dertig: de temperatuur lag vele dagen achter elkaar boven de dertig graden, de windkracht was meer dan dertig kilometer per uur, en de vochtigheidsgraad bedroeg minder dan dertig procent.


Seit der Erneuerung der Lissabon-Strategie im letzten Jahr weht ein neuer Wind durch die Amtsstuben in Brüssel und den Hauptstädten der Mitgliedstaaten.

Er waait een frisse wind door Brussel en de hoofdsteden van de lidstaten sinds we vorig jaar de Lissabon-strategie een nieuwe impuls hebben gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wind weht' ->

Date index: 2024-02-29
w