Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wichtigste punkt besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Der wichtigste Punkt besteht darin, dass ein logischer Rahmen für Interventionen geschaffen werden muss, um bessere Leitlinien für die Bewertung der Protokolle verfassen und die Bewertung besser standardisieren zu können.

Het belangrijkste is dat er behoefte is aan een logisch interventiekader voor een betere sturing en standaardisering van de evaluaties van protocollen.


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, die Forschungsergebnisse in marktreife Produkte umzusetzen und Innovationen in Geschäftsmöglichkeiten zu verwandeln, wodurch wiederum Wachstum und Beschäftigung gefördert werden.

De belangrijkste uitdaging bestaat erin de resultaten van onderzoek op de markt te brengen en innovatie om te zetten in commerciële perspectieven met een focus op groei en werkgelegenheid.


Der wichtigste Punkt besteht in der Aufnahme zusätzlicher thematischer Ziele zu den obligatorischen Zielen sowie der Einführung eines separaten Mechanismus zur Konzentration auf die Kategorie der Übergangsregionen.

Het belangrijkste is de opname van een bijkomende verplichte thematische doelstelling en de invoering van een afzonderlijk mechanisme voor de concentratie voor de categorie van de overgangsregio's.


Das wichtigste Ziel besteht darin, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu verbessern, damit sie die bestmöglichen Ergebnisse erreichen und ihre Ziele verwirklichen.

Het hoofddoel blijft het ondersteunen van het beleid van de lidstaten, opdat zij optimale resultaten behalen en hun doelstellingen bereiken.


Die wichtigste Neuerung besteht darin, dass die frühere Regelung mit dem Programm zur Förderung der Rechtsbeachtung durch Schiffe von Nichtvertragsparteien verschmolzen wurde.

De belangrijkste verandering is een samensmelting van de vorige regeling en het programma ter bevordering van de naleving van de maatregelen door vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen.


Der zweite und wichtigste Punkt besteht darin, dass größere Fortschritte im Hinblick auf die schrittweise Beendigung der Verwendung und Freisetzung der zwölf aufgelisteten persistenten organischen Schadstoffe in die Umwelt notwendig sind, insbesondere bei DDT, das, wie Sie ganz richtig gesagt haben, in einigen Entwicklungsländern noch immer zur Bekämpfung von Malaria benötigt wird.

Het tweede, zeer belangrijke vraagstuk is dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de geleidelijke terugdringing van het gebruik en het vrijkomen in het milieu van de twaalf persistente organische verontreinigende stoffen die op de vigerende lijst staan, met name DDT, waarvan u terecht zei dat deze stof ondanks alles onontbeerlijk blijft in de strijd tegen malaria in bepaalde ontwikkelingslanden.


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, den Anteil der Investitionen des privaten Sektors, der zur Zeit bei durchschnittlich 55% liegt, auf zwei Drittel der gesamten FE-Investitionen zu erhöhen. In den USA, Japan und verschiedenen Mitgliedstaaten ist dieser Anteil bereits erreicht oder überschritten.

De belangrijkste uitdaging is om in Europa de OO-financiering door het bedrijfsleven een zodanige impuls te geven dat deze, van het huidige gemiddelde van 55% op tweederde van de totale OO-uitgaven komt - een niveau dat in de VS, Japan en diverse lidstaten reeds is bereikt of zelfs wordt overschreden.


Die wichtigste Neuerung besteht darin, einen Dialog und partnerschaftliche Beziehungen zwischen allen Beteiligten in Gang zu setzen, d.h. all jenen, die von der Entwicklung der Unternehmen auf nationaler, lokaler und europäischer Ebene betroffen sind.

De grootste vernieuwing bestaat in de verwezenlijking van een dynamische dialoog en partnerschap tussen alle bij de ontwikkeling van ondernemingen op nationaal, lokaal en communautair niveau betrokken partijen.


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, dafür zu sorgen, daß diese positiven Merkmale der europäischen Sozialschutzsysteme in größtmöglichem Umfang genutzt werden.

De belangrijkste uitdaging is de optimalisering van deze positieve kenmerken van de Europese stelsels van sociale bescherming.


Das wichtigste Ziel besteht darin, Anstöße für neue Joint Ventures im Bereich der Energietechnologien zu geben und somit die chinesisch-europäische Zusammenarbeit zu fördern, von der sowohl die europäische als auch die chinesische Energiewirtschaft profitieren sollen.

Het voornaamste doel is de vorming te stimuleren van nieuwe joint ventures op het gebied van energietechnologie, om zo bij te dragen tot de ontwikkeling van de Chinees-Europese samenwerking, die zowel de Europese als de Chinese energiesector ten goede zal komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtigste punkt besteht darin' ->

Date index: 2022-12-07
w