Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Elastizität der Wechselkurse
Flexibilität der Wechselkurse
Flexibler Wechselkurs
Floaten der Währungen
Freigabe der Wechselkurse
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Schwankender Wechselkurs
Schwankung des Wechselkurses
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Volatilität des Wechselkurses
Wechselkursschwankung
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van " wechselkurse haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Elastizität der Wechselkurse | Flexibilität der Wechselkurse

zwevendevrijeflexibelefluctuerende wisselkoers


Schwankung des Wechselkurses | Volatilität des Wechselkurses

volatiliteit van de wisselkoers


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Damit die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als Währung eingeführt haben, bei der Verbuchung der in einer anderen Währung als dem Euro von den Begünstigten erhaltenen Einnahmen oder den an die Begünstigten ausgezahlten Beihilfen einerseits und in den Ausgabenerklärungen der Zahlstellen andererseits keine unterschiedlichen Wechselkurse zugrunde legen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 115 delegierte Rechtsakte mit Vorschriften betreffend den Wechselkurs zu erlassen, der bei der Erstellung der Ausgabenerkl ...[+++]

6. Om te voorkomen dat de lidstaten die de euro niet hebben ingevoerd, verschillende wisselkoersen hanteren enerzijds bij de boeking in een andere munteenheid dan de euro van de geïnde ontvangsten of de aan de begunstigden betaalde steun, en anderzijds bij de vaststelling van de uitgavendeclaraties van de betaalorganen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de wisselkoers die moet worden gehanteerd voor de opstelling van uitgavendeclaraties en wanneer verrichtingen in verband met openbare ops ...[+++]


Übermäßige Volatilität und ungeordnete Schwankungen der Wechselkurse haben negative Folgen für die Stabilität der Wirtschaft und der Finanzmärkte.

Een buitensporige volatiliteit en ongeordende koersschommelingen hebben nadelige gevolgen voor de economische en financiële stabiliteit.


Übermäßige Volatilität und ungeordnete Schwankungen der Wechselkurse haben negative Folgen für die Stabilität der Wirtschaft und der Finanzmärkte.

Buitensporige volatiliteit en grillige bewegingen in de wisselkoersen hebben nadelige gevolgen voor de economische en financiële stabiliteit.


(6) Damit die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als Währung eingeführt haben, bei der Verbuchung der in einer anderen Währung als dem Euro von den Begünstigten erhaltenen Einnahmen oder den an die Begünstigten ausgezahlten Beihilfen einerseits und in den Ausgabenerklärungen der Zahlstellen andererseits keine unterschiedlichen Wechselkurse zugrunde legen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 115 delegierte Rechtsakte mit Vorschriften betreffend den Wechselkurs zu erlassen, der bei der Erstellung der Ausgabenerkl ...[+++]

6. Om te voorkomen dat de lidstaten die de euro niet hebben ingevoerd, verschillende wisselkoersen hanteren enerzijds bij de boeking in een andere munteenheid dan de euro van de geïnde ontvangsten of de aan de begunstigden betaalde steun, en anderzijds bij de vaststelling van de uitgavendeclaraties van de betaalorganen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de wisselkoers die moet worden gehanteerd voor de opstelling van uitgavendeclaraties en wanneer verrichtingen in verband met openbare ops ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der zweite Punkt betrifft die Währungen der aufstrebenden Marktwirtschaften, welche derzeit Leistungsbilanzüberschüsse und Wechselkurse haben, die nicht ausreichend flexibel sind.

Het tweede onderwerp betreft de munten van opkomende markteconomieën die momenteel een overschot op hun lopende rekening hebben en wisselkoersen die onvoldoende flexibel zijn.


Floatende Wechselkurse haben die festen Wechselkurse ersetzt, die finanziellen Deregulierungen und die Privatisierungen haben sich zunächst in den OECD-Ländern und dann in den übrigen Ländern durch den Druck des IWF ausgeweitet, der durch die Konditionalität der Darlehen und seine Beratungstätigkeit entsteht.

Vaste wisselkoersen zijn vervangen door zwevende koersen, er is een toenemende mate van financiële deregulering en privatisering gekomen, om te beginnen in de OESO-landen en vervolgens ook elders door de druk van het IMF, via zijn leningsvoorwaarden en zijn adviezen.


H. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen im August 2008 aufgedeckt haben, dass die birmanischen Militärbehörden einen Teil der Birma geleisteten humanitären Hilfe durch falsch gewichtete Wechselkurse in betrügerischer Weise in ihren Besitz gebracht haben,

H. overwegende dat de Verenigde Naties in augustus 2008 hebben onthuld dat de Birmaanse militaire autoriteiten op frauduleuze wijze een deel van de humanitaire hulp voor Birma aanslaan door te knoeien met wisselkoersen,


Eine allmähliche Weitergabe der Stärkung des Wechselkurses der Krone zwischen 2002 und 2004 und die desinflationäre Wirkung des internationalen Wettbewerbs sowie die Globalisierung der Preise importierter Industrieerzeugnisse haben ebenfalls zu der niedrigen Inflation beigetragen.

Ook de geleidelijke versterking van de wisselkoers van de kroon tussen 2002 en 2004 en het inflatieremmende effect van de internationale concurrentie en de globalisering op de prijzen van geïmporteerde industrieproducten hebben tot de lage inflatie bijgedragen.


Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, daß die Banken möglicherweise Vereinbarungen über die Preisfestsetzung getroffen haben, um entweder ihre Wechselkursgebühren zu erhöhen oder deren Abnahme zu kontrollieren - eine natürliche Folge der unwiderruflichen Verschränkung der Wechselkurse im Euro-Gebiet, mit der jegliches Wechselgeldrisiko ausgeschaltet wurde.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat banken betrokken kunnen zijn bij prijsafspraken die erop gericht zijn de wisselprovisies te verhogen dan wel de vermindering ervan in de hand te houden. Die vermindering is een natuurlijk gevolg van de onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen van de valuta's uit de eurozone waardoor het wisselrisico was weggevallen.


(19) Die in dieser Richtlinie in nationalen Währungseinheiten der Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben, ausgedrückten Beträge wurden am 1. Januar 1999 festgelegt, dem Zeitpunkt, zu dem der Wert des Euro entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 2866/98 des Rates vom 31. Dezember 1998 über die Umrechnungskurse zwischen dem Euro und den Währungen der Mitgliedstaaten, die den Euro einführen(9), bestimmt wurde. Es ist angebracht, daß die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, die in Landeswährungen umgerechneten Beträge dieser Richtlinie alljährlich überprüfen und sie gegebenenfalls zur Berücksichtigung der Änder ...[+++]

(19) Overwegende dat de in deze richtlijn genoemde bedragen die zijn uitgedrukt in de nationale munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen, op 1 januari 1999 zullen worden vastgesteld als de waarde van de euro wordt bepaald volgens Verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998 over de omrekeningskoersen tussen de euro en de munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen(9); dat de lidstaten die de euro niet aannemen de in deze richtlijn genoemde bedragen jaarlijks in hun nationale munteenheden moeten omrekenen en deze, in voorkomend geval, moeten aanpassen om rekening te houden met veranderingen in de wisselkoersen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wechselkurse haben' ->

Date index: 2024-08-25
w