Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wasserfassungen » (Allemand → Néerlandais) :

10° die Investitionen für die Bewässerung, die Wasserfassungen und die Entwässerung von landwirtschaftlichen Flächen;

10° investeringen in irrigatie, waterwinningen en drainering van landbouwgronden;


a) Arbeiten, bei denen die Ingenieurtechnik eine wichtige Rolle spielt, wie z.B. Brücken und Tunnels, Straßen, Parkplätze, Eisenbahngleise, Untergrundbahnen und alle Transportwege mit fester Unterlage, Start-/Landebahnen in Flughäfen, Wasserwerke, Talsperren, Kanäle, Häfen und Jachthäfen, Wasserfassungen, elektrische Leitungen, (Gitter-)Masten, Turbinen, Gasleitungen, Ölleitungen, Pipeline, Fernmeldeanlagen;

a) de werken, waarin de technieken van een ingenieur van doorslaggevende betekenis zijn, zoals bruggen en tunnels, wegen, parkings, spoorwegen, metro en ieder vervoer met vaste steunpunten, rioleringen, startbanen der vliegvelden, waterwerken, stuwdammen, kanalen, havens en jachthavens, waterwinningsplaatsen, elektrische lijnen, pylonen, masten, turbines, gasleidingen, olieleidingen, pijpleidingen en telecommunicatie;


In der Erwägung, dass, was den Schutz der Grundwasserleitschichten angeht, die Gemeinde Chaumont-Gistoux angibt, dass die " Société Wallonne des Eaux (SWDE)" und die "Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW)" am 12. und 15. Februar 2010 von der Gemeinde zu Rate gefragt worden sind, dass diese Gesellschaften ein negatives Gutachten über den Entwurf betreffend die Erweiterung der Sandgruben abgegeben haben, weil es keine geeigneten Bedingungen gibt, die die qualitative und quantitative Nachhaltigkeit der Wasserressourcen gewährleisten; dass diese Gesellschaften, nach dem was die Gemeinde Chaumont-Gistoux davon in ihrem Gutachten zitiert, Folgendes schreiben: "Die SWDE und die VMW betreiben vier ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorraden, zowel op kwantitatief als op kwalitatief vlak; dat die maatschappijen volgens hetgeen vermeld staat in het advies van de gemeente Chaumont-Gistoux meer bepaald gewag maken van hetvolgende : « De SWDE en de VMW baten reeds meer ...[+++]


Dass sich einige Beschwerdeführer über die Gefahr einer Verschmutzung der Grundwasserleitschicht und der Bäche (insbesondere mit Öl, wobei die 2-Meter-Grenze nicht genügend sei) Sorgen machen; dass sie die Empfindlichkeit und Bedrohung des Grundwassers und der Wasserfassungen unterstreichen (wobei die Risiken durch die Verlagerung der heute noch in der Ortsmitte befindlichen Anlagen verschlimmert werden);

Dat enkele bezwaarindieners bezorgd zijn over het risico op vervuiling van de waterlaag en de beken (met name door oliehoudende stoffen, de tweemetergrens zou onvoldoende zijn), dat ze benadrukken hoe broos en blootgesteld de waterlaag en de waterwinningen zijn (risico verhoogd door de verhuis van de installaties van het centrum);


Neben der Gefahr einer Verschmutzung der durch die SWDE und VMW benutzten Wasserfassungen müssen noch andere möglichen Auswirkungen erwähnt werden.

Naast het risico dat het waterpotentieel van de SWDE- en VMW-waterwinningen verslechtert, dienen ook andere mogelijke effecten worden vermeld.


§ 1. Der Fonds für den Umweltschutz, Abteilung " Wasserschutz" nach Artikel D.324, nachstehend " der Fonds" genannt, hat zudem zur Aufgabe, die Schäden, die auf die unterirdischen Wasserfassungen und Pumpwerke zurückzuführen sind, zu reparieren.

§ 1. Het Fonds voor Milieubescherming, afdeling " waterbescherming" , bedoeld in artikel D.324 heeft onder meer als opdracht het herstel van schade veroorzaakt door grondwaterwinningen en oppompingen, hierna " het Fonds" genoemd.


§ 1. Der Fonds für den Umweltschutz, Abteilung " Wasserschutz" nach Artikel D.324, nachstehend " der Fonds" genannt, hat zudem zur Aufgabe, die Schäden, die auf die unterirdischen Wasserfassungen und Pumpwerke zurückzuführen sind, zu reparieren.

§ 1. Het Fonds voor Milieubescherming, afdeling " waterbescherming " , bedoeld in artikel D.324 heeft onder meer als opdracht het herstel van schade veroorzaakt door grondwaterwinningen en oppompingen, hierna " het Fonds " genoemd.


Der Fonds für den Umweltschutz, Abteilung " Wasserschutz" nach Artikel D.324, nachstehend " der Fonds" genannt, hat zudem zur Aufgabe, die Schäden, die auf die unterirdischen Wasserfassungen und Pumpwerke zurückzuführen sind, zu reparieren.

§ 1. Het Fonds voor Milieubescherming, afdeling " waterbescherming" , bedoeld in artikel D.324 heeft onder meer als opdracht het herstel van schade veroorzaakt door grondwaterwinningen en oppompingen, hierna " het Fonds" genoemd.


Der Fonds für den Umweltschutz, Abteilung " Wasserschutz" nach Artikel D.324, nachstehend " der Fonds" genannt, hat zudem zur Aufgabe, die Schäden, die auf die unterirdischen Wasserfassungen und Pumpwerke zurückzuführen sind, zu reparieren.

Het Fonds voor Milieubescherming, afdeling « waterbescherming », bedoeld in artikel D.324 heeft onder meer als opdracht het herstel van schade veroorzaakt door grondwaterwinningen en oppompingen, hierna « het Fonds » genoemd.


In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung es angesichts der Empfehlung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. April 2006, " einen Fassungsbrunnen zu bohren, um zu vermeiden, dass in den bestehenden Teichen gepumpt wird" , nicht ausschliessen kann, dass auf lokaler Ebene in der Nähe der Wasserfassungen eine oder mehrere Vorentwässerungen der Karstzonen stattfinden, was nachteilige Folgen haben kann, wie z.B. das Entstehen von natürlichen Brunnen.

Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet kan uitsluiten, gelet op de aanbeveling van de Waalse Regering van 27 april 2006, " een controleput te graven die zal voorkomen in de bestaande vijvers te pompen" , dat " een of verschillende afwatering(en) van karstgebieden vlakbij de waterwinningen wordt/worden uitgevoerd met hun overeenstemmende procédés die even schadelijk zijn als de ontwikkeling van natuurlijke putten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wasserfassungen' ->

Date index: 2022-03-17
w