Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorschriften sowie in operativer hinsicht entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Entspricht der zur Typgenehmigung eingereichte Typ eines Fahrzeugs, eines Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit den einschlägigen Vorschriften sowie den Maßnahmen, mit denen die Übereinstimmung der Produktion mit kraft der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 verbindlichen UNECE-Regelungen sichergestellt werden soll, und erfüllt der Antragsteller die einschlägigen Anforderunge ...[+++]

1. Indien het type voertuig, onderdeel of technische eenheid dat voor typegoedkeuring ter beschikking is gesteld, voldoet aan de desbetreffende technische voorschriften en maatregelen om de bij Verordening (EG) nr. 661/2009 verplicht gemaakte conformiteit van productie met de VN/ECE-reglementen te waarborgen en indien de aanvrager de desbetreffende voorschriften van artikel 2 van deze verordening naleeft, verleent de typegoedkeuringsinstantie EG-typegoedkeuring krachtens artikel 13, lid 15, onder a), van Verordening (EG) nr. 661/2009 ...[+++]


Um die effiziente Anwendung und Verwaltung der kulturspezifischen Zahlung für Baumwolle zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte zu erlassen zur Festlegung von Vorschriften und Bedingungen für die Genehmigung der Flächen und Zulassung der Sorten für die Zwecke der kulturspezifischen Zahlung für Baumwolle, Vorschriften und Bedingungen für die Gewährung dieser Zahlung, Fördervoraussetzungen und Anbaumethoden, Kriterien für die Anerkennung der Branchenverbände, Pflichten der Erzeuger sowie Vorschriften für de ...[+++]

Teneinde te zorgen voor een efficiënte toepassing en efficiënt beheer van de gewasspecifieke betaling voor katoen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot de voorschriften en voorwaarden voor de vergunningverlening voor grond en rassen in het kader van de gewasspecifieke betaling voor katoen; de voorschriften inzake de voorwaarden voor de toekenning van deze betaling, de subsidiabiliteitseisen en de agronomische praktijken; de erkenningscriteria voor brancheorganisaties; de verplichtingen waaraan de producenten moeten voldoen; en de voorschriften betreffende ...[+++]


Die Gemeinschaft kann unbeschadet des Verursacherprinzips nach Maßgabe dieser Verordnung die effiziente Durchführung von Maßnahmen finanzieren, mit denen ein Sicherheitsniveau erreicht wird, das dem Stand in der Union hinsichtlich der Technologie und der Vorschriften sowie in operativer Hinsicht entspricht, wobei die neuesten wissenschaftlichen und technologischen Entwicklungen, der Strahlenschutz und die Anwendung effizienter und wirksamer Sicherungsmaßnahmen für Kernmaterial in Drittländern berücksichtigt werden müssen.

Overeenkomstig de bepalingen van deze verordening kan de Gemeenschap de efficiënte uitvoering van maatregelen financieren, als deze leiden tot hetzelfde hoge veiligheidsniveau op technologisch, regulerend en operationeel gebied als in de Europese Unie, rekening houdend met de laatste ontwikkelingen op wetenschappelijk en technologisch gebied, stralings­bescherming en de toepassing van efficiënte en effectieve veiligheidscontroles op kernmateriaal in derde landen, zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat de vervuiler betaalt.


Art. 6 - Die Fahrer haben eine praktische Schulung von mindestens einem Tag auf privatem Gelände, für die Durchführung von Manövern, sowie auf öffentlichen Straßen an Bord einer Fahrzeugkombination absolviert, die den Vorschriften des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Oktober 2016 über überlange und überschwere Kraftwagenzüge (Eurocombis oder Ecocombis) im Rahmen von Pilotprojekten oder der in den Niederlanden geltenden ...[+++]

Art. 6. De bestuurders hebben minstens een praktijkopleiding van één dag gevolgd, op privé terrein, voor de uitvoering van maneuvers alsook op de openbare weg, aan boord van een voertuigcombinatie die overeenstemt met de voorschriften van het besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 betreffende de slepen van langere en zwaardere voertuigen ( LZV's of ecocombi's) in het kader van proefprojecten of met de vigerende reglementering in Nederland als de opleiding er plaatsvindt.


Unterstützung von grenzüberschreitenden Informationsaustauschtätigkeiten, Operationen und Ermittlungen der Mitgliedstaaten sowie von gemeinsamen Ermittlungsgruppen, auch in operativer, technischer und finanzieller Hinsicht.

steun bieden aan grensoverschrijdende informatie-uitwisselingsactiviteiten, operaties en onderzoeken van de lidstaten, evenals aan gemeenschappelijke onderzoeksteams, onder meer met operationele, technische en financiële steun.


3. bekräftigt, dass das genossenschaftliche Geschäftsmodell zu einem wirklich ökonomischen Pluralismus beiträgt, ein zentraler Bestandteil der sozialen Marktwirtschaft ist und den im EU-Vertrag verankerten Werten sowie den Zielen der Strategie Europa 2020 in jeder Hinsicht entspricht;

3. benadrukt dat het coöperatieve bedrijfsmodel bijdraagt tot echt economisch pluralisme, een onmisbaar element is van de socialemarkteconomie en volledig strookt met de waarden van het EU-Verdrag en de doelstellingen van de Europa 2020-strategie;


Entspricht der Antrag Bulgariens den finanziellen und technologischen Anforderungen der Kommission und vertritt die Kommission die Auffassung, dass die gewählte Technologie allen erforderlichen Anforderungen entspricht, die im Hinblick auf eine mögliche Kofinanzierung dieses Projekts in ökologischer sowie finanzieller und wirtschaftlicher Hinsicht gestellt werden?

Voldoet de door de Bulgaarse autoriteiten ingediende aanvraag aan de financiële en technische criteria die door Commissie zijn opgesteld? Is de Commissie van mening dat de gekozen technologie voldoet aan alle vereisten waaraan op milieugebied, maar ook op financieel en economisch gebied moet worden voldaan om medefinanciering van het project mogelijk te maken?


Ich befürworte die Ansichten von Herrn Kommissar Frattini und fordere die Abgeordneten des Parlaments auf, unsere Entschließung zu unterstützen, da sie dem gemeinsamen Besitzstand sowie den ethischen und Verhaltensnormen des EP in jeder Hinsicht entspricht.

Ik steun de standpunten van commissaris Frattini en roep de leden van het Parlement op om onze resolutie te steunen, aangezien die volledig in overeenstemming is met het acquis communautaire en de ethiek en gedragsnormen van het Europees Parlement.


Ich befürworte die Ansichten von Herrn Kommissar Frattini und fordere die Abgeordneten des Parlaments auf, unsere Entschließung zu unterstützen, da sie dem gemeinsamen Besitzstand sowie den ethischen und Verhaltensnormen des EP in jeder Hinsicht entspricht.

Ik steun de standpunten van commissaris Frattini en roep de leden van het Parlement op om onze resolutie te steunen, aangezien die volledig in overeenstemming is met het acquis communautaire en de ethiek en gedragsnormen van het Europees Parlement.


a)Die Widerspruchsschrift entspricht nicht den Vorschriften von Artikel 6 Absatz 1 Buchstaben a bis d und Absatz 2 sowie Artikel 9 dieser Verordnung.

a)het beroepsschrift is niet in overeenstemming met de vereisten van artikel 6, lid 1, onder a) tot en met d), en lid 2, en artikel 9 van deze verordening.


w