Um die Finanzstabilität innerhalb der Union zu erhöhen, ist es gegebenenfalls notwendig, dass auch die Geschäfte, die von in Drittstaaten ansäs
sigen Einrichtungen getätigt werden, den Pflichten im Zusammenhang mit den Clearing- und Risikominderungsverfahren unterliegen, sofern die betreffenden Geschäfte unmittelbare, wesentliche und vorhersehbare Auswirkungen innerh
alb der Union haben oder sofern diese Pflichten notwendig oder zweckmäßig sind,
um die Umgehung von Vorschriften ...[+++] dieser Verordnung zu verhindern.Om de financiële stabiliteit binnen de Unie te bevorderen, zou het nodig
kunnen zijn dat de verplichtingen inzake clearing en risicolimiteringstechnieken ook gelden voor transacties die door in derde landen ge
vestigde entiteiten worden verricht, als de bewuste transacties aanzienlijke en voorzienbare rechtstreekse gevolgen binnen de Unie hebben of indien de verplichtingen in kwestie passend of noodzakelijk zijn om te voorkomen
dat bepalingen van deze verordeni ...[+++]ng worden omzeild.