Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " vorschlag wurde nach einer eingehenden debatte " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag wurde nach einer eingehenden Debatte mit allen interessierten Parteien und einer gründlichen Abschätzung der Reformfolgen vorgelegt.

Het voorstel is er gekomen na een diepgaand debat met alle betrokken partijen en een grondige beoordeling van de impact van de hervorming.


Nach einer eingehenden Prüfung des TSM-Vorschlags wurde vereinbart, sich bei den Beratungen auf zwei zentrale Fragen zu beschränken: Roaming und Netzneutralität, einschließlich der damit verbundenen Verbraucherrechte.

De intensieve bespreking van het TSM-voorstel heeft geleid tot een afspraak om de discussie op twee kernkwesties toe te spitsen: roaming en netneutraliteit, met inbegrip van de met elk van deze kwesties samenhangende consumentenrechten.


FrieslandCampina ist selbst aus einem Zusammenschluss zweier niederländischer Molkereigenossenschaften hervorgegangen, der 2008 nach einer eingehenden Prüfung von der Kommission genehmigt wurde (siehe Sache M.5046).

FrieslandCampina is zelf ontstaan uit de fusie van twee Nederlandse zuivelcoöperaties. Die concentratie kreeg in 2008 na een diepgaand onderzoek groen licht van de Commissie (zie zaak M.5046).


Nach einer eingehenden Marktuntersuchung gelangten die Kommissionsdienststellen zu dem Ergebnis, dass das Zusammenschlussvorhaben den wirksamen Wettbewerb im Gemeinsamen Markt oder in einem wesentlichen Teil desselben nicht erheblich behindern würde und daher mit dem Gemeinsamen Markt und dem des EWR-Abkommens vereinbar ist.

Na een grondig marktonderzoek kwamen de diensten van de Commissie tot de conclusie dat voorgenomen transactie de daadwerkelijke concurrentie op de gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan niet op significante wijze zou belemmeren en dat deze derhalve verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst.


Abgesehen von den bereits im Rahmen der vorläufigen Untersuchung berücksichtigten Berichtigungen wurde nach einer weiteren eingehenden Analyse eine Berichtigung gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe b) der Grundverordnung für Unterschiede bei im Zusammenhang mit Ausfuhren nicht erstatteten indirekten Steuern vorgenommen.

Behalve de correcties die reeds in het voorlopige stadium waren toegepast, werd na een verder grondig onderzoek een correctie toegepast voor indirecte belastingen die bij uitvoer van het product worden terugbetaald, overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder b), van de basisverordening.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Das Programm, das nach einer eingehenden Konsultation mit den Betroffenen entwickelt wurde, soll eine Katalysatorfunktion bei der Stärkung der Institutionen ausüben, indem Nachdruck auf den Aufbau der Kapazitäten der lokalen Einrichtungen und des lokalen Personals und auf die Erhöhung der Wirksamkeit der vorhandenen Infrastrukturen, u.a. für die Bewirtschaftung von Schutzgebieten, gelegt wird.

Het programma is uitgewerkt na uitgebreid overleg met de betrokkenen en zou moeten fungeren als katalysator bij het versterken van de instellingen, met de nadruk op capaciteitsopbouw bij de plaatselijke instellingen en personeel en het versterken van de doeltreffendheid van de bestaande infrastructuur, onder meer voor het beheer van beschermde gebieden.


Nach einer eingehenden Pr fung der Lage kam der Rat berein, die nachstehende Erkl rung abzugeben; diese wurde mit qualifizierter Mehrheit - bei Gegenstimme der italienischen Delegation - angenommen:

Na zorgvuldige bestudering van de situatie keurde de Raad de volgende verklaring goed met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde :


NEUARTIGE LEBENSMITTEL UND LEBENSMITTELZUTATEN (Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates) Nach einer eingehenden Aussprache über den vom Vorsitz vorgeschlagenen Gesamtkompromiß betreffend den Vorschlag für eine Verordnung über neuartige Lebensmittel und Lebensmittelzutaten stellte der Rat fest, daß nach wie vor Vorbehalte, insbesondere in der Frage der Etikettierung, bestehen.

NIEUWE VOEDINGSMIDDELEN EN NIEUWE VOEDSELINGREDIÕNTEN (Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad) Na een diepgaande discussie over het algemene ontwerp-compromis dat het Voorzitterschap heeft opgesteld over het voorstel voor een verordening inzake nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten, stelde de Raad vast dat er vooral betreffende het punt van de etikettering nog voorbehouden bestaan.


Die Kommission wird im Anschluss an eine Konsultation der beteiligten Akteure und nach einer eingehenden Folgenabschätzung 2013 Vorschläge für den Hafensektor vorlegen.

Na een raadpleging van de belanghebbende partijen en een diepgaande effectbeoordeling zal de Commissie in 2013 voorstellen formuleren voor de havensector.


w