Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorschlag wird steuerzahler » (Allemand → Néerlandais) :

Nein. Im Gegenteil, der Vorschlag wird Steuerzahler sogar noch stärker schützen, als dies heute der Fall ist.

Nee. Integendeel, het voorstel zal de belastingbetaler nog beter beschermen dan vandaag het geval is.


Der für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion zuständige Vizepräsident der Kommission Valdis Dombrovskis sagte hierzu: „Dieser Vorschlag wird das europäische Finanzsystem weiter stärken und die Steuerzahler schützen, da wir für den Fall gerüstet wären, dass eine zentrale Gegenpartei in Schieflage gerät.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie: "Dit voorstel maakt het Europese financiële stelsel nog robuuster en is bedoeld om de belastingbetaler te beschermen, door ervoor te zorgen dat we oplossingen in petto hebben voor centrale tegenpartijen die in zwaar weer terechtkomen.


13. || Vorschlag für eine Richtlinie über den obligatorischen Austausch von Informationen im Zusammenhang mit grenzübergreifenden Verfahren zur Steuerfestsetzung || Legislativmaßnahme || Durch den Vorschlag wird sichergestellt, dass die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten in Fällen, in denen Steuerzahler sich in einer grenzüberschreitenden Situation befinden, sachdienliche Informationen über die Vorabauslegung oder Anwendung von Rechtsvorschriften austa ...[+++]

13. || Voorstel voor een richtlijn met het oog op de verplichte uitwisseling van informatie over grensoverschrijdende "rulings" || Wetgevend || Het voorstel moet de uitwisseling regelen van relevante informatie tussen de belastingdiensten van verschillende lidstaten over van tevoren afgesproken interpretaties of toepassingen van de wettelijke bepalingen voor grensoverschrijdende situaties van individuele belastingplichtigen.


Deshalb sollte mit dem Vorschlag das Ziel verfolgt werden, alle Gebiete geographisch zu erfassen, indem die „Botschaft vermittelt wird“ durch proaktive Marketingkampagnen, durch die dem europäischen Steuerzahler ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis geboten werden kann und vernachlässigte ländliche Gemeinschaften verjüngt werden können.

Dit voorstel moet zich dan ook richten op alle soorten geografische omgevingen en " de boodschap verspreiden" via proactieve marketingcampagnes die de Europese belastingbetaler werkelijk wat opleveren en die achtergebleven plattelandsgemeenten een nieuwe impuls geven.


Hinsichtlich des Vorschlags, die Steuerzahler in Europa zur Kasse zu bitten, lautet meine Antwort „Keine Steuer in Europa!“. Wenn dieser Vorschlag der Europäischen Union umgesetzt wird, können Sie sich darauf verlassen, dass wir hier auch unsere eigene Tea Party haben werden: Es wird Massenproteste geben.

Wat betreft het voorstel om de Europese belastingbetalers verder te belasten, zeg ik: "No tax in Europe!" Als dit voorstel van de Unie door zal gaan, kunt u ervan opaan dat ook hier Tea Party's zullen ontstaan: er zal een massaprotest plaatsvinden.


182. fordert die Kommission auf, Vorschläge für die Verkürzung der Fristen für das Entlastungsverfahren zu unterbreiten, damit die Abstimmung im Plenum in dem auf das geprüfte Haushaltsjahr folgenden Jahr stattfinden kann; legt dem Rechnungshof und sämtlichen Organen nahe, das Entlastungsverfahren zu verkürzen und zu verbessern, sodass er für die Steuerzahler in der EU transparenter und verständlicher wird;

182. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen ter verkorting van de termijnen in de kwijtingsprocedure, zodat de stemming in de plenaire vergadering kan plaatsvinden in het jaar dat volgt op het begrotingsjaar waarop de kwijting betrekking heeft; dringt er bij de Rekenkamer en alle andere instellingen op aan dat zij de kwijtingsprocedure korter maken en aanscherpen, waardoor deze transparanter en begrijpelijker voor de belastingbetalers in de EU wordt;


Die folgenden Vorschläge sind umstritten: die Einführung des Grundsatzes, dass Informationen über Steuerzahler weitergegeben werden müssen; zweitens sind die erforderlichen Informationen über die Steuerzahler genau festgelegt und zweifellos hochsensibel; drittens wird die Verpflichtung, Informationen über alle Steuerarten weiterzugeben, zum ersten Mal eingeführt, und viertens, als Neuheit in der Gesetzgebung, wird das Bankgeheimn ...[+++]

De volgende voorstellen zijn controversieel: invoering van het beginsel van verplichte uitwisseling van gegevens over belastingbetalers, ten tweede de nauwkeurig omschreven verplichte gegevens over belastingbetalers die - dat is wel duidelijk - uitermate privacygevoelig zijn, en dan ten derde het feit dat de plicht tot gegevensuitwisseling voor het eerst álle soorten belasting betreft en ten vierde - en dat is een juridische noviteit - de doorbreking van het bankgeheim.


Die folgenden Vorschläge sind umstritten: die Einführung des Grundsatzes, dass Informationen über Steuerzahler weitergegeben werden müssen; zweitens sind die erforderlichen Informationen über die Steuerzahler genau festgelegt und zweifellos hochsensibel; drittens wird die Verpflichtung, Informationen über alle Steuerarten weiterzugeben, zum ersten Mal eingeführt, und viertens, als Neuheit in der Gesetzgebung, wird das Bankgeheimn ...[+++]

De volgende voorstellen zijn controversieel: invoering van het beginsel van verplichte uitwisseling van gegevens over belastingbetalers, ten tweede de nauwkeurig omschreven verplichte gegevens over belastingbetalers die - dat is wel duidelijk - uitermate privacygevoelig zijn, en dan ten derde het feit dat de plicht tot gegevensuitwisseling voor het eerst álle soorten belasting betreft en ten vierde - en dat is een juridische noviteit - de doorbreking van het bankgeheim.


Zwei Wochen vor dem Gipfel in Los Cabos legt die Kommission einen Vorschlag vor, der unsere Steuerzahler und Volkswirtschaften vor den Auswirkungen etwaiger künftiger Bankenausfälle schützen wird.

Twee weken vóór de top in Los Cabos dient de Commissie een voorstel in dat zal bijdragen tot de bescherming van onze belastingbetalers en economieën tegen de impact van elk toekomstig bankfaillissement.


w