Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorschlag muss noch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag der Kommission, Kleinstunternehmen von den Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien auszunehmen, muss noch von Rat und Parlament angenommen werden.

Daarnaast dient het Commissievoorstel tot vrijstelling van micro-ondernemingen van het bepaalde in de Jaarrekeningenrichtlijnen door de Raad en het Parlement te worden aangenomen.


Der Vorschlag muss noch das Beschlussfassungsverfahren durchlaufen und wird derzeit im Europäischen Parlament und im Rat erörtert.

Het voorstel moet nog de medebeslissingsprocedure doorlopen en ligt nu bij het Europees Parlement en de Raad.


Der Vorschlag muss nun noch vom Europäischen Parlament und vom EU-Ministerrat gebilligt werden.

Het voorstel wordt nu ter goedkeuring aan het Europees Parlement en de Raad van ministers van de EU voorgelegd.


Dieser Vorschlag muss auch im Zusammenhang mit den anderen jüngst ergriffenen oder noch ausstehenden Initiativen auf diesem Gebiet gesehen werden.

Dit voorstel dient tevens in samenhang met andere recente of aanstaande initiatieven op dit gebied te worden beschouwd.


62. Bei dem Vorschlag der Kommission über den Abschluss des VN-Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit ergeben sich insofern Verzögerungen, als die Mitgliedstaaten die einschlägigen Rechtsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 91/477/EG, noch umsetzen müssen und der Verordnungsentwurf über ein Einfuhr-/Ausfuhr-Genehmigungssystem noch verabschiedet werden muss.

62. Bij het voorstel van de Commissie over het sluiten van het protocol van de Verenigde Naties tot bestrijding van de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, met inbegrip van delen en onderdelen, en munitie zijn de vertragingen te wijten aan het feit dat moet worden gewacht totdat de lidstaten de relevante wetgeving, namelijk Richtlijn 91/477/EEG, ten uitvoer hebben gelegd en de ontwerpverordening betreffende een stelsel van in- en uitvoervergunningen wordt goedgekeurd.


Nur sechs Legislativvorschläge muss die Kommission dem FSAP-Fahrplan zufolge noch vorlegen (regelmäßige Informationen, die von Gesellschaften zu veröffentlichen sind, deren Aktien zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zugelassen sind; Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie; Vorschläge zur Eigenkapitalausstattung; Zehnte gesellschaftsrechtliche Richtlinie über Zusammenschlüsse; Vierzehnte gesellschaftsrechtliche Richtlinie über die Sitzverlegung und Änderung der Vierten und der Siebten gesellschaftsrec ...[+++]

Volgens het APFD-tijdschema moet de Commissie nog slechts 6 wetgevingsvoorstellen indienen (periodieke informatieverstrekking; richtlijn inzake beleggingsdiensten; voorstellen inzake kapitaaltoereikendheid; 10de Richtlijn Vennootschapsrecht inzake fusies; 14de Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de verplaatsing van de zetel van vennootschappen van de ene lidstaat naar de andere; en wijziging van de 4de en de 7de Richtlijn Vennootschapsrecht om waardering op basis van de waarde in het economisch verkeer toe te staan).


Der Vorschlag zur zehnprozentigen Mittelanhebung muss noch von den Haushaltsbehörden der EU und der Gruppe der AKP-Staaten (in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean) genehmigt werden.

Voor de voorgestelde verhoging van de bijdrage met 10% is goedkeuring door de EU‑begrotingsautoriteiten en de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) vereist.


Unter den Mitgliedstaaten herrschte zwar Einigkeit über den Beschlussentwurf, die Kommission machte jedoch geltend, dass die Änderungen an ihrem ursprünglichen Vorschlag (Dok. 14701/10) für sie noch einige Probleme aus institutioneller Sicht aufwerfen würden; zugleich zeigte sie sich zuversichtlich, dass im Rahmen der künftigen Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, dessen Zustimmung ebenfalls eingeholt werden muss und das seinen Standpunkt zu ...[+++]

Hoewel er consensus was tussen de lidstaten over het ontwerp-besluit, wees de Commissie erop dat zij met betrekking tot de wijzigingen in haar oorspronkelijke voorstel (14701/10), nog enkele problemen van institutionele aard heeft, maar erop vertrouwt dat oplossingen kunnen worden gevonden in de verdere onderhandelingen met het Europees Parlement, dat ook moet instemmen en zijn standpunt over het voorstel nog niet heeft vastgesteld.


Dieser Vorschlag muss jetzt noch vom Rat und vom Europäischen Parlament angenommen werden.

Dit voorstel moet nu worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


Dieser Prozess muss noch mit der Annahme einer Durchführungsverordnung abgeschlossen werden, die die Verordnung (EWG) Nr. 574/72 ersetzen wird; ein entsprechender Vorschlag liegt derzeit zur Prüfung vor.

Dit proces moet worden voltooid met de aanneming van een uitvoeringsverordening ter vervanging van Verordening (EEG) nr. 574/72, waarvoor momenteel een voorstel ter tafel ligt.


w