Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorhergehenden aussprache festgestellt haben " (Duits → Nederlands) :

Wie wir bereits in der vorhergehenden Aussprache festgestellt haben, sind wir in der Tat mit einer neuen Sachlage konfrontiert.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals we reeds in het vorige debat hebben aangegeven, worden we inderdaad geconfronteerd met een nieuwe realiteit.


Wie wir in dieser Aussprache festgestellt haben, sind direkte Steuern ein Thema, das große Emotionen weckt und Kontroversen entfacht, und es ist diesem Haus stets recht schwer gefallen, sich auf diesem Gebiet auf gemeinsame Standpunkte zu verständigen, nicht zuletzt während der vorigen Tagung.

Directe belastingen, dat kunnen we merken in het debat, zijn een onderwerp waar grote emotionele en controversiële discussies over ontstaan. Het is in dit huis altijd, ook in de vorige periode, heel moeilijk geweest om op dit punt tot gemeenschappelijke standpunten te komen.


– (NL) Herr Präsident! Durch den vorliegenden Bericht, zu dem ich die Berichterstatterin, Frau Boumediene-Thiery, aufrichtig beglückwünsche, wird das Muster der Menschenrechtsverletzungen und Menschenrechtsprobleme in der Europäischen Union, wie wir es auch in den vier vorhergehenden Berichten während dieser Legislaturperiode festgestellt haben, bestätigt.

- Voorzitter, dit verslag, waarmee ik de rapporteur, mevrouw Boumediene, van harte geluk wil wensen, bevestigt het patroon van mensenrechtenschendingen en mensenrechtenproblemen in de Europese Unie dat we ook in de vier voorgaande verslagen in deze zittingsperiode hebben gezien.


– (NL) Herr Präsident! Durch den vorliegenden Bericht, zu dem ich die Berichterstatterin, Frau Boumediene-Thiery, aufrichtig beglückwünsche, wird das Muster der Menschenrechtsverletzungen und Menschenrechtsprobleme in der Europäischen Union, wie wir es auch in den vier vorhergehenden Berichten während dieser Legislaturperiode festgestellt haben, bestätigt.

- Voorzitter, dit verslag, waarmee ik de rapporteur, mevrouw Boumediene, van harte geluk wil wensen, bevestigt het patroon van mensenrechtenschendingen en mensenrechtenproblemen in de Europese Unie dat we ook in de vier voorgaande verslagen in deze zittingsperiode hebben gezien.


Unabhängige Berater haben bei der Beurteilung des vorhergehenden Programms festgestellt, dass ihre Analyse in erheblichem Maße dadurch behindert wurde, dass keine angemessenen Indikatoren festgelegt wurden, die eine effektive Beurteilung der Programme ermöglichen.

Onafhankelijke adviseurs die het vorige programma hebben beoordeeld, stelden vast dat hun analyse aanzienlijk werd bemoeilijkt doordat er geen adequate indicatoren waren vastgesteld die een daadwerkelijke beoordeling van de effectiviteit van programma's mogelijk maken.


Am Ende der Aussprache hat der Vorsitz festgestellt, dass es unterschiedliche Ansichten zum Inhalt des Grünbuchs gibt und dass die Delegationen zu bestimmten Punkten verschiedene Vorschläge vorgetragen haben.

Aan het slot van het debat nam het voorzitterschap nota van de verschillende meningen over de inhoud van het Groenboek, alsook van verschillende voorstellen van de delegaties ten aanzien van bepaalde onderwerpen.


w