Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " voraussichtlich rund vierzig derzeit geltende " (Duits → Nederlands) :

Um die Wahrscheinlichkeit solcher Unfälle zu verringern und ihre Auswirkungen zu mildern, nahm die EU zunächst die Richtlinie 82/501/EWG (Seveso-I-Richtlinie) und später die derzeit geltende Richtlinie 96/82/EG (Seveso-II-Richtlinie, geändert durch die Richtlinie 2003/105/EG) an, unter die rund 10.000 Betriebe fallen, in denen gefährliche Stoffe (oder Gemische solcher Stoffe) in ausreichend großer Menge vorhanden sind, um eine Gefahr bei schweren Unfällen darzustellen.

Om de waarschijnlijkheid en de gevolgen van dergelijke ongevallen te verminderen heeft de EU eerst Richtlijn 82/501/EEG (Seveso-I-richtlijn) aangenomen en later de huidige Richtlijn 96/82/EG (Seveso-II-richtlijn, als gewijzigd bij Richtlijn 2003/105/EG) die betrekking heeft op ca. 10 000 inrichtingen waar gevaarlijke stoffen (of mengsels daarvan) aanwezig zijn in voldoende grote hoeveelheden om een gevaar op te leveren voor zware ongevallen.


Ziel des neuen Verordnungsvorschlags, der voraussichtlich rund vierzig derzeit geltende Rechtsakte ersetzen wird, soll es sein, die menschliche Gesundheit und die Umwelt besser vor der Exposition gegenüber Chemikalien zu schützen und zugleich dazu beizutragen, die Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit der chemischen Industrie der Union zu erhalten und zu stärken.

Het voorstel voor een nieuwe verordening, die een veertigtal verschillende bestaande wetgevingsbesluiten zal vervangen, zal gericht zijn op de verbetering van de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen blootstelling aan chemische stoffen, en tegelijkertijd bijdragen aan het behoud en de versterking van het concurrentievermogen en van de innovatiecapaciteit van de chemische industrie van de Unie.


Des Weiteren könnten wir einen Zuwachs beim Handel verzeichnen, insbesondere im Dienstleistungssektor, wo das Handelsvolumen um voraussichtlich 70 % zunehmen wird, sowie im Agrarsektor, wo das Absatzvolumen für die Europäische Union derzeit jährlich rund 1 Mrd. EUR beträgt.

Daarnaast zouden we een toename in handel zien, met name in de dienstensector waar de toekomstige handelsgroei wordt geschat op 70 procent en in de landbouwsector waar, alleen al op dit moment, de Europese Unie jaarlijks voor 1 miljard euro naar Korea exporteert.


Dieser Trend wird in den kommenden Jahren angesichts des möglichen Abschlusses der Verhandlungen der Doha-Runde und der bilateralen und regionalen Abkommen, über die derzeit verhandelt wird, voraussichtlich anhalten.

Naar verwachting zal deze tendens zich de volgende jaren doorzetten, gezien de mogelijke afronding van de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde en de mogelijke sluiting van bilaterale en regionale akkoorden waarover momenteel nog wordt onderhandeld.


Im Gegenzug soll mit dem angenommenen Entscheidungsvorschlag der derzeit geltende Schutzanspruch für Personen aus den Vereinigten Staaten bis zur Anwendung des im Rahmen der Uruguay-Runde ausgehandelten Übereinkommens über die handelsbezogenen Aspekte des geistigen Eigentums um ein Jahr verlängert werden (bis zum 1. Juli 1995).

Het goedgekeurde voorstel is zijnerzijds gericht op een hernieuwing met één jaar (tot 1 juli 1995) van de vigerende bescherming ten gunste van personen uit de Verenigde Staten in afwachting van de toepassing van de maatregelen in het verdrag inzake de aspekten van de intellektuele eigendomsrechten welke betrekking hebben op de handel dat deel uitmaakt van de resultaten van de multilaterale handelsonderhandelingen van de Uruguay-ronde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' voraussichtlich rund vierzig derzeit geltende' ->

Date index: 2021-10-19
w