Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
Unterstützung ohne vorangehenden Antrag
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Vertaling van " vorangehenden berichte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterstützung ohne vorangehenden Antrag

bijstand op eigen initiatief


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem dem königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 vorangehenden Bericht an den König wird die Zielsetzung des Erlasses folgendermassen umschrieben:

In het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 voorafgaat, is de doelstelling van het besluit als volgt omschreven :


In dem dem königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 vorangehenden Bericht an den König wird die Zielsetzung des Erlasses folgendermassen umschrieben:

In het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 voorafgaat, is de doelstelling van het besluit als volgt omschreven :


Wir versuchen, eine enorme Zahl tödlicher Unfälle zu bekämpfen, und unsere Fraktion wird diesen Bericht unterstützen, so wie wir die vorangehenden Berichte, die gestern von meinen Kolleginnen und Kollegen diskutiert wurden, unterstützt haben.

We proberen het enorme aantal dodelijke ongevallen te bestrijden, en onze fractie zal dit verslag ondersteunen, zoals we ook deden bij de voorgaande verslagen die gisteren door mijn collega’s zijn besproken.


Wir müssen, so es uns gelingt, von der Kommission in Erfahrung bringen, wann die Halbzeitbilanz ansteht, wie sie aussehen wird, wie wir in die Zukunft blicken sollen, nicht nur in Bezug auf die Halbzeitbilanz, sondern wie wir künftige finanzielle Vorausschauen angehen sollen, wie Herr Böge unter dem vorangehenden Parlament in seinem Bericht ausgeführt hat.

We moeten, indien mogelijk, van de Commissie zien te vernemen wanneer we de tussentijdse evaluatie krijgen, hoe deze zal zijn vormgegeven, hoe we vooruit zullen kunnen kijken, niet alleen naar de tussentijdse evaluatie, maar ook hoe we toekomstige financiële vooruitzichten gaan aanpakken, zoals de heer Böge in zijn verslag in het vorige Parlement heeft uiteengezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichte enthalten außerdem eine Schätzung der gesamten Kontrollkosten im Rahmen der Cross-Compliance-Regelung in dem der Veröffentlichung des Berichts vorangehenden Jahr.

De verslagen bevatten tevens een raming van de totale kosten van de controle in het kader van de randvoorwaarden van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het verslag wordt gepubliceerd.


Die Berichte enthalten außerdem eine Schätzung der gesamten Kontrollkosten im Rahmen der Cross-Compliance-Regelung in dem der Veröffentlichung des Berichts vorangehenden Jahr.

De verslagen bevatten tevens een raming van de totale kosten van de controle in het kader van het stelsel van de randvoorwaarden voor het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het verslag wordt gepubliceerd.


Die Berichte enthalten außerdem eine Schätzung der gesamten Kontrollkosten im Rahmen der Cross-Compliance-Regelung in dem der Veröffentlichung des Berichts vorangehenden Jahr.

De verslagen bevatten tevens een raming van de totale kosten van de controle in het kader van het stelsel van de randvoorwaarden voor het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het verslag wordt gepubliceerd.


In dem dem königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 vorangehenden Bericht an den König wird die Zielsetzung des Erlasses folgendermassen umschrieben:

In het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 voorafgaat, is de doelstelling ervan als volgt omschreven :


Dennoch stellt der Hof fest, dass, unter Berücksichtigung der Interpretation der Absätze 1 und 2 von Artikel 42 des Familienzulagengesetzes, der zufolge die Bedingung der Erziehung des Kindes durch den Bezieher der Familienzulagen selbst im Hinblick auf die Festlegung der Rangordnung für den Fall der Unterbringung des Kindes nicht erfüllt sein muss - wie aus dem dem königlichen Erlass Nr. 122 vom 30. Dezember 1982 zur Abänderung der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer (Belgisches Staatsblatt vom 12. Januar 1983, S. 371) vorangehenden Bericht an den König ersichtlich wi ...[+++]

Evenwel, rekening houdend met de interpretatie van het eerste en het tweede lid van artikel 42 van de kinderbijslagwet, op grond waarvan de voorwaarde van opvoeding van het kind door de bijslagtrekkende zelf, met het oog op de vaststelling van de rangregeling, niet moet zijn vervuld in geval van plaatsing van het kind zoals blijkt uit het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit nr. 122 van 30 december 1982 tot wijziging van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders (Belgisch Staatsblad, 12 januari 1983, p. 371) -, stelt het Hof vast dat een andere interpretatie van het derde lid van dat artikel mog ...[+++]


In dem dem königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 vorangehenden Bericht an den König werde eine deutliche Rechtfertigung für die getroffenen Massnahmen dargelegt.

In het verslag aan de Koning dat aan het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 voorafgaat, is voor de genomen maatregelen een duidelijke verantwoording gegeven.


w