Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vor wenigen wochen ermordet » (Allemand → Néerlandais) :

In wenigen Wochen werden wir einen Aktionsplan zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles vorlegen.

Over een paar weken zullen wij een actieplan indienen om de loonkloof tussen vrouwen en mannen aan te pakken.


Dank HPC-Technik können Diagnosen und Analysen, die heute sonst Wochen dauern würden, schon in wenigen Tagen abgeschlossen werden.

Dankzij HPC-technologie kunnen diagnoses en analyses die weken in beslag zouden nemen, in enkele dagen worden voltooid.


Die Höhe der Gebühren für Sicherheitsbescheinigungen, die die Antragsteller zu entrichten haben, kann sich irgendwo zwischen Null und 70.000 EUR befinden, während die Verfahren von wenigen Wochen bis zu mehreren Jahren in Anspruch nehmen können.

Voor veiligheidscertificaten kunnen de kosten schommelen tussen nul en 70 000 euro, terwijl de duur uiteenloopt van een paar weken tot meerder jaren.


Die Unternehmen, die derzeit die höchsten Kosten zu tragen haben und langwierige Verfahren durchlaufen müssen, werden deutlich profitieren, während jene Unternehmen (die in einem Mitgliedstaat tätig sind), die aktuell weniger bezahlen und Verfahren von nur wenigen Wochen in Kauf nehmen müssen, kaum Verbesserungen erfahren und eher benachteiligt sein werden.

Ondernemingen die nu de hoogste kosten betalen en langdurige procedures moeten doorlopen, zullen er duidelijk voordeel van ondervinden, terwijl ondernemingen die in een enkele lidstaat opereren en momenteel minder betalen voor kortere procedures van een paar weken niet veel beterschap zullen merken maar eerder benadeeld zullen worden.


− Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir alle hätten uns wohl gewünscht, dass David Kato, der vor wenigen Wochen ermordet wurde, noch am Leben ist und dass er – wie schon im vergangenen November – hier bei uns sein könnte, um über die Rechte von Lesben und Schwulen und den Mangel an Rechten von Lesben und Schwulen in Uganda zu sprechen und mit uns gemeinsam zu planen, was zu tun ist, um das zu ändern.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, wij zouden allemaal graag willen dat David Kato – die een aantal weken geleden is vermoord – nog steeds zou leven en hier bij ons aanwezig zou kunnen zijn, net zoals afgelopen november. Dan zou hij kunnen spreken over de rechten van lesbische en homoseksuele mensen en over het ontbreken van die rechten in Oeganda. Dan hadden wij gezamenlijk pla ...[+++]


Hans-Peter Schwarz beschreibt in seiner vor wenigen Wochen erschienenen Kohl-Biographie sehr plastisch, wie entschlossen Kohl in dieser Frage war.

In zijn Kohl-biografie, die enkele weken geleden is verschenen, beschrijft Hans-Peter Schwarz op zeer plastische wijze hoe vastberaden Kohl in deze kwestie was.


Nach wenigen Wochennach sehr wenigen Wochen – bin ich nun wieder bei Ihnen, im Anschluss an unsere letzte Aussprache, und insbesondere im Anschluss an einen wichtigen Moment, in dem zwischen dem Parlament und dem Rat unter dem wachsamen Auge der Kommission ein Vertrauenspakt geschlossen wurde, mit dem Ziel, einstimmig, wie Präsident Sarkozy heute Morgen sagte, eine Reihe von Mechanismen zu erarbeiten, mit denen wir die Volkswirtschaften der 27 Länder zu nachhaltigem Wirtschaften, zur Verringerung der CO2-Emissionen, zur Vorbereitung auf Kopenhagen und zur Verbesserung und Vorbereitung unserer Volkswirtschaften auf ...[+++]

Slechts enkele weken zijn verstreken sinds onze laatste gedachtewisseling en in het bijzonder sinds het belangrijke moment waarop het vertrouwenspact werd gesloten tussen het Parlement en de Raad onder het waakzaam oog van de Commissie, en ik kom nu bij u terug in een poging om, zoals president Sarkozy vanmorgen zei, unaniem een reeks instrumenten vast te stellen waarmee wij de economie van de 27 landen kunnen committeren aan duurzame ontwikkeling, de CO2-emissies kunnen verminderen, Kopenhagen kunnen voorbereiden en de concurrentiekracht van onze economieën kunnen versterken en voorbereiden op de komende eeuw.


Ich hoffe, dass das während des letzten Treffens mit Russland herrschende Klima der Zusammenarbeit auch dann noch anhält, wenn wir in wenigen Tagen bzw. wenigen Wochen den bilateralen Gipfel mit diesem Land in Moskau durchführen werden.

Ik hoop dat de sfeer van samenwerking die de laatste ontmoeting met Rusland heeft gekenmerkt, ook de bilaterale bijeenkomst zal kenmerken die wij over enkele dagen of weken met Rusland in Moskou zullen hebben.


Unterstützt wird die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums durch das neue EU-Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung für den Zeitraum 2002-2006, das die Kommission in wenigen Wochen vorlegen wird.

Het nieuwe communautaire kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling voor de periode 2000-2006, dat de Commissie binnen enkele weken zal presenteren, zal deze Europese onderzoeksruimte helpen verwezenlijken.


In wenigen Wochen hat die EIB das ASAP lanciert, das auf dem Beschäftigungsgipfel im November in Luxemburg gebilligt wurde und das seit über einem Jahr durchgeführt wird.

In een paar weken tijds heeft de EIB het SAPA op het spoor gezet. Het programma werd vervolgens in november goedgekeurd door de Werkgelegenheidstop van Luxemburg en is nu sedert meer dan een jaar operationeel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vor wenigen wochen ermordet' ->

Date index: 2025-07-26
w