Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Nothilfekoordinator
Programme und Fonds der VN
Sicherheitskontingent der VN
Sonderorganisation der VN
Sonderorganisation der Vereinten Nationen
UN-Sonderagentur
UN-Sonderorganisation
VN-Nothilfekoordinator
VN-Nothilfekoordinatorin
VN-Sicherheitstruppe

Vertaling van " vn herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinatorin

Noodhulpcoördinator


Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe

VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid


Programme und Fonds der VN

programma's en fondsen van de VN


Sonderorganisation der VN [ Sonderorganisation der Vereinten Nationen | UN-Sonderagentur | UN-Sonderorganisation ]

gespecialiseerde instelling van de VN [ gespecialiseerd agentschap van de VN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Herr Präsident! Beide Konfliktparteien haben die Forderungen der VN nach einer glaubwürdigen und unabhängigen Untersuchung der Vorwürfe aus dem Goldstone-Bericht bisher nicht erfüllt.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, beide conflictpartijen hebben tot nu toe de verzoeken van de VN om een geloofwaardig en onafhankelijk onderzoek naar de beschuldigingen in het rapport-Goldstone te verrichten, niet ingewilligd.


(CS) Herr Präsident! Ich habe mich sehr gefreut, diesen Bericht gerade jetzt unterstützen zu können, aber ich möchte meinen bisherigen Bemerkungen noch hinzufügen, dass sich sieben Länder bislang noch nicht dem Übereinkommen des Europarates oder dem Fakultativprotokoll der VN angeschlossen haben, die moderne Instrumente im Kampf gegen Kinderhandel, Prostitution und Pornographie enthalten.

- (CS) Geachte Voorzitter, met groot genoegen heb ik zo-even voor het verslag gestemd, al moet ik nog aan mijn voorgaande bijdragen toevoegen dat er zeven landen zijn die zich nog altijd niet hebben aangesloten bij het verdrag van de Raad van Europa en/of het optionele VN-protocol waarin moderne instrumenten zijn opgenomen ter bestrijding van de kinderhandel, -prostitutie en -pornografie.


(EL) Herr Präsident! Die Appelle des Rates und der Kommission an das Völkerrecht, an die Prinzipien der VN und die Schlussakte von Helsinki sind in der Tat nichts als Ironie und Provokation.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, het zich beroepen van de Raad en de Commissie op het internationaal recht, de beginselen van de VN en het slotakkoord van Helsinki is werkelijk ironisch en provocerend.


Der Sonderbeauftragte des VN-Generalsekretärs im Kosovo, Herr Soren Jessen-Petersen, hat die Bemühungen der EU in der Diskussion über ein künftiges internationales Engagement im Kosovo begrüßt und die EU ersucht, ein Planungsteam zu entsenden.

De speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, Soren Jessen-Petersen, heeft zijn tevredenheid geuit over de inzet van de EU bij de besprekingen over het toekomstige internationale engagement in Kosovo en heeft de EU verzocht een planningsteam in te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr amtierender Ratsvorsitzender, sehr geehrte Frau Kommissarin! Sie haben zu Recht auf die zahlreichen Initiativen der EU auf der 60. Tagung der VN-Menschenrechtskommission verwiesen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, u hebt terecht gewezen op de talrijke initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid tijdens de zestigste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties.


Im Anschluss an die Erläuterungen des persönlichen Beauftragten für Entwicklungshilfe des Generalsekretärs der VN, Herr Michel CAMDESSUS, zu der Konferenz vom 18. - 22. März 2002 in Monterrey, Mexiko, führte der Rat eine Aussprache über die Herausforderungen der Globalisierung und die Finanzierung der Entwicklungshilfe; abschließend nahm er eine Erklärung zu dem Bericht der Kommission über die Antworten auf die Herausforderungen der Globalisierung und eine weitere Erklärung zur Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung in Monterrey an.

De Raad heeft na een uiteenzetting door de persoonlijke vertegenwoordiger voor ontwikkelingssamenwerking van de secretaris-generaal van de VN, de heer Michel CAMDESSUS, over de Conferentie die van 18 tot en met 22 maart 2002 wordt gehouden in Monterey, Mexico, een debat gehouden over de uitdagingen die uitgaan van de globalisering en de financiering van de ontwikkelingshulp. Tot slot van dit debat heeft de Raad een verklaring aangenomen over het verslag van de Commissie over de antwoorden op de uitdagingen van de globalisering, alsmede een verklaring over de internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering die plaatsvindt in M ...[+++]


Der Rat würdigt die bisher von den Inspektoren geleistete Arbeit und bekräftigt seine Zuversicht, dass Herr Dr. Blix und Herr Dr. El Baradei ihre Mission, die der Rat uneingeschränkt unterstützt, entsprechend der Resolution 1441 des VN-Sicherheitsrates erfüllen.

De Raad spreekt zijn waardering uit voor het werk dat de inspecteurs tot op heden hebben verricht en geeft opnieuw uiting aan zijn vertrouwen in en volledige steun voor Dr. Blix en Dr. El Baradei bij de uitvoering van hun missie overeenkomstig UNSCR 1441.


Die Anwesenheit des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herr Kofi Annan, unterstreicht die Bedeutung dieser Tagung, die im Anschluss an die Annahme der Resolution 1433 des VN-Sicherheitsrates zustande gekommen ist.

De aanwezigheid van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Kofi Annan, onderstreept het belang van dit gebeuren in het verlengde van de aanneming van Resolutie 1433 door de VN-Veiligheidsraad.


E. in der Erwägung, dass Herr Tsiakourmas chronische gesundheitliche Probleme hat und sich sein Gesundheitszustand den Aussagen von VN- und sonstigen Ärzten zufolge, die ihn untersucht haben, weiter verschlechtert,

E. overwegende dat de heer Tsiakourmas kampt met chronische gezondheidsproblemen en zijn gezondheidstoestand voortdurend achteruitgaat, aldus VN- en andere doktoren die hem onderzocht hebben,


Der neue Sonderbeauftragte des VN-Generalsekretärs im Kosovo, Herr Søren Jessen Petersen, wird von der Europäischen Union im vollen Umfang unterstützt werden.

De nieuwe speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de heer Sören Jessen-Petersen, zal de volledige steun krijgen van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vn herr' ->

Date index: 2022-01-24
w