Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Entschädigung für zeitweilige Verschlimmerung
Exazerbation
Verschlimmerung
Verschlimmerung der Behinderung
Verschlimmerung des Invaliditätszustands
Verschlimmerung einer Krankheit

Vertaling van " verschlimmerung seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Verschlimmerung des Invaliditätszustands

verergering van invaliditeit


Verschlimmerung der Behinderung

verergerde invaliditeit | verzwaarde invaliditeit


Zuschlag wegen Verschlimmerung der bleibenden Arbeitsunfähigkeit

bijslag wegens verergering van de blijvende arbeidsongeschiktheid


Entschädigung für zeitweilige Verschlimmerung

vergoeding voor tijdelijke verergering




Aggravation | Verschlimmerung

aggravatie | overdrijving


Exazerbation | Verschlimmerung einer Krankheit

exacerbatie | verergering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Befragt wird der Gerichtshof zu den Artikeln 100 und 101 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung (nachstehend: KIV-Gesetz), die in der auf die Streitsache vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung bestimmen: « Art. 100. § 1. Als arbeitsunfähig anerkannt im Sinne des vorliegenden koordinierten Gesetzes wird der Arbeitnehmer, der jede Tätigkeit eingestellt hat als direkte Folge des Auftretens oder der Verschlimmerung von Schäden oder funktionellen Störungen, für die anerkannt ist, dass sie eine Verringerung seiner ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de artikelen 100 en 101 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna : ZIV-Wet), die, in de versie van toepassing op het geschil voor de verwijzende rechter, bepalen : « Art. 100. § 1. Wordt als arbeidsongeschikt erkend als bedoeld in deze gecoördineerde wet, de werknemer die alle werkzaamheid heeft onderbroken als rechtstreeks gevolg van het intreden of het verergeren van letsels of functionele stoornissen waarvan erkend wordt dat ze zijn vermogen tot verdienen verminderen tot een derde of minder dan een derde van wat ...[+++]


Indem die Rückwirkung der Entschädigung auf 60 Tage vor dem Datum der Einreichung des Antrags auf Revision begrenzt wird, ist es möglich, dass dem Kranken Entschädigungen versagt werden, zu denen er wegen der Verschlimmerung seiner Krankheit grundsätzlich berechtigt wäre, und zwar einzig und allein infolge des Umstandes, dass er die Realität seines gesundheitlichen Zustandes nicht sofort richtig eingeschätzt hätte.

Door de beperking van de retroactieve werking van de vergoeding tot 60 dagen vóór de datum van indiening van de aanvraag tot herziening, is het mogelijk dat de zieke vergoedingen wordt ontzegd waarop hij in principe recht zou moeten hebben vanwege de verergering van zijn ziekte, en dit alleen door het feit dat hij de realiteit van zijn gezondheidstoestand niet meteen correct heeft ingeschat.


– (PT) Leider ist Ministerpräsident Orbán in diese Aussprache auf die schlechteste Art eingestiegen, indem er seine Rede mit einer antikommunistischen Tirade begann und den Versuch unternahm, von seiner eigener Schuld bei der Verschlimmerung der wirtschaftlichen Lage Ungarns und dem exponentiellen Anstieg von Arbeitslosigkeit und Armut abzulenken, mit dem das Land gegenwärtig zu kämpfen hat, während er zugleich davor zurückschreckte, Verletzungen der Demokratie, der freien Meinungsäußerung, von Gewerkschaftsrechten und sonstigen Verletzungen auf dem Gebie ...[+++]

– (PT) Helaas heeft premier Orbán dit debat op de slechtst mogelijke manier geopend. Hij is zijn toespraak begonnen met een anticommunistische uitval in een poging om de aandacht af te leiden van het feit dat hijzelf in hoge mate verantwoordelijk is voor de verslechtering van de economische situatie in Hongarije en de exponentiële toename van de werkloosheid en de armoede waarvan het land thans het slachtoffer is en om niet te hoeven erkennen dat er sprake is van schendingen van de democratie, de vrijheid van meningsuiting, de rechten ...[+++]


Für Leistungen bei Invalidität sollten Koordinierungsregeln vorgesehen werden, die die Eigenheiten der nationalen Rechtsvorschriften, insbesondere im Hinblick auf die Anerkennung des Invaliditätszustands und seiner Verschlimmerung, berücksichtigen.

Voor uitkeringen bij invaliditeit moet een coördinatiemethode worden uitgewerkt waarbij rekening wordt gehouden met de eigen kenmerken van de nationale wetgevingen, met name ten aanzien van de vaststelling van de invaliditeit en de toeneming daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Für Leistungen bei Invalidität sollten Koordinierungsregeln vorgesehen werden, die die Eigenheiten der nationalen Rechtsvorschriften, insbesondere im Hinblick auf die Anerkennung des Invaliditätszustands und seiner Verschlimmerung, berücksichtigen.

(26) Voor uitkeringen bij invaliditeit moet een coördinatiemethode worden uitgewerkt waarbij rekening wordt gehouden met de eigen kenmerken van de nationale wetgevingen, met name ten aanzien van de vaststelling van de invaliditeit en de toeneming daarvan.


Für Leistungen bei Invalidität sollten Koordinierungsregeln vorgesehen werden, die die Eigenheiten der nationalen Rechtsvorschriften, insbesondere im Hinblick auf die Anerkennung des Invaliditätszustands und seiner Verschlimmerung, berücksichtigen.

Voor uitkeringen bij invaliditeit moet een coördinatiemethode worden uitgewerkt waarbij rekening wordt gehouden met de eigen kenmerken van de nationale wetgevingen, met name ten aanzien van de vaststelling van de invaliditeit en de toeneming daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschlimmerung seiner' ->

Date index: 2024-05-30
w