Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
USA
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA
Zuletzt angewiesene Höhe

Traduction de « usa angewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld




Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da auf europäischer Ebene betriebsfähige Beobachtungs- und Verfolgungsdienstleistungen nicht existieren, sind die europäischen Satellitenbetreiber heutzutage weitgehend auf entsprechende Informationen der USA angewiesen.

Aangezien er op Europees niveau geen operationele SST-diensten bestaan, zijn de Europese satellietexploitanten momenteel grotendeels afhankelijk van SST-informatie uit de VS.


Dieser Rechtsrahmen gewährleistet den Schutz der Grundrechte aller Personen in der EU, deren personenbezogene Daten zu gewerblichen Zwecken in die USA übermittelt werden, und schafft Rechtsklarheit für Unternehmen, die auf transatlantische Datenübermittlungen angewiesen sind.

Dit kader beschermt de grondrechten van eenieder in de EU van wie persoonsgegevens voor commerciële doeleinden naar de Verenigde Staten worden doorgegeven, en zorgt voor juridische duidelijkheid voor ondernemingen die trans-Atlantische gegevensdoorgiften nodig hebben.


Dieser neue Rahmen gewährleistet den Schutz der Grundrechte aller Personen in der EU, deren personenbezogene Daten in die USA übermittelt werden, und schafft Rechtsklarheit für Unternehmen, die auf transatlantische Datenübermittlungen angewiesen sind.

Dit nieuwe kader beschermt de grondrechten van eenieder in de EU van wie persoonsgegevens naar de Verenigde Staten worden doorgegeven, en zorgt daarnaast voor juridische duidelijkheid voor ondernemingen die trans-Atlantische gegevensdoorgiften nodig hebben.


Da auf europäischer Ebene betriebsfähige Beobachtungs- und Verfolgungsdienstleistungen nicht existieren, sind die europäischen Satellitenbetreiber heutzutage weitgehend auf entsprechende Informationen der USA angewiesen.

Aangezien er op Europees niveau geen operationele SST-diensten bestaan, zijn de Europese satellietexploitanten momenteel grotendeels afhankelijk van SST-informatie uit de VS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin zwar prinzipiell der Überzeugung, dass es nicht die Aufgabe der Europäischen Union ist, Weltpolizei zu spielen, denn fremde Nationen müssen über ihr Schicksal selbst bestimmen können, ohne dabei auf den Sanctus der EU oder der USA angewiesen zu sein.

Principieel ben ik weliswaar van mening dat het niet de taak van de Europese Unie is om de rol van wereldpolitie te spelen, want vreemde naties moeten hun lot in eigen handen nemen, zonder te wachten op de zegen van de EU of van de VS.


Hier geht es um verbotene Anbaupflanzen, verbotene kerntechnische Aktivitäten und die Unterstützung von Gremien der VN, die im allgemeinen keine eigenen Mittel haben, um Überwachung durchzuführen, und häufig ganz auf Informationen aus den USA angewiesen sind.

Dat is met name het geval voor illegale gewassen en illegale nucleaire activiteiten en ter ondersteuning van VN-organen, die gewoonlijk niet over eigen middelen beschikken om controles uit te voeren en vaak uitsluitend moeten vertrouwen op informatie uit de VS.


Jene, die die Rolle der EU in globalen Angelegenheiten gegenüber den Vereinigten Staaten stärken wollen, verweisen völlig zu Recht darauf, dass Europa bei jeder militärischen Initiative und Operation auf Unterstützung durch die USA angewiesen ist.

Degenen die in mondiale zaken een grotere rol voor Europa weggelegd willen zien vis-à-vis de Verenigde Staten stellen terecht dat Europa voor elk militair initiatief en elke militaire operatie afhankelijk is van steun van de Verenigde Staten.


Jene, die die Rolle der EU in globalen Angelegenheiten gegenüber den Vereinigten Staaten stärken wollen, verweisen völlig zu Recht darauf, dass Europa bei jeder militärischen Initiative und Operation auf Unterstützung durch die USA angewiesen ist.

Degenen die in mondiale zaken een grotere rol voor Europa weggelegd willen zien vis-à-vis de Verenigde Staten stellen terecht dat Europa voor elk militair initiatief en elke militaire operatie afhankelijk is van steun van de Verenigde Staten.


C. angesichts der mangelnden Fähigkeit der Union, in Krisensituationen rasch und wirkungsvoll zu reagieren, wie sie sich in Bosnien und anderen Krisensituationen gezeigt hat, in denen die Union auf ihr Militärbündnis mit den USA angewiesen war, um die Kosovokrise zu beenden,

C. geconfronteerd met de bewezen zwakte van de Unie om snel en doeltreffend te reageren op crisissituaties, zoals in Bosnië, of in het geval waarin de Unie moest terugvallen op haar militaire verbond met de VS om een einde te maken aan de crisis in Kosovo,


Nachdem bisher keine Vereinbarung im Rahmen der OECD erzielt werden konnte, sind die Werften der Gemeinschaft weiterhin auf Schutzinstrumente gegen unbilligen Wettbewerb angewiesen, sei es in Form unbilliger Preise, von Inlandskreditregelungen und sonstiger Fördermaßnahmen in Japan und Korea, des Jones-Gesetzes und der in den USA vorgesehenen zusätzlichen Beihilfen für die Schiffswerften und schließlich der umfangreichen Beihilfen, die in einigen EFTA-Ländern verfügbar sein sollen.

Bij gebreke van een OESO-Overeenkomst tot nog toe blijven de Gemeenschapwerven behoefte hebben aan een instrument ter verdediging tegen oneerlijke concurrentie, en met name oneerlijke prijsstelling, nationale kredietregelingen en andere financiële steunmechanismen in Japan en Korea, de Jones Act en de voorgenomen Amerikaanse maatregelen voor aanvullende subsidies aan hun scheepswerven, alsmede het hoge steunniveau dat beweerdelijk in bepaalde EVA-Landen wordt gehanteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' usa angewiesen' ->

Date index: 2025-05-24
w