Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " union sollte diese ausnahmeregelung " (Duits → Nederlands) :

Die Union sollte diese Produktionen, die einen wesentlichen Faktor für das ökologische, soziale und wirtschaftliche Gleichgewicht in den Regionen in äußerster Randlage darstellen, auch weiterhin fördern.

De Unie moet die productietakken, die een fundamentele rol spelen in het milieu-, maatschappelijk en economisch evenwicht in de ultraperifere gebieden, verder ondersteunen.


(3) Angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen und finanziellen Lage in der Union sollte diese Ausnahmeregelung vor ihrem Ablauf am 30. Dezember 2011 verlängert werden.

(3) Gezien de huidige economische en financiële situatie in de Unie dient deze afwijking te worden verlengd alvorens zij op 30 december 2011 afloopt.


Die Union sollte diese Organisationen vor allem mit der Erfassung, Auswahl, Vorbereitung und Entsendung von EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe sowie mit der Begleitung während und nach dem Einsatz im Einklang mit den von der Kommission festgelegten Standards und Verfahren betrauen.

De Unie moet deze organisaties met name belasten met de identificatie, selectie, voorbereiding en uitzending van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp, alsook met het toezicht op tijdens en na hun inzetting volgens door de Commissie vastgestelde normen en procedures.


Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen sollte diese Ausnahmeregelung auf Ankündigungen zu Produkten unter der doppelten Bedingung beschränkt werden, dass es sich um Begleitmaterialien handelt und dass diese unmittelbar auf die betreffenden Programme zurückgehen.

Teneinde concurrentievervalsing te vermijden, dient deze afwijking alleen te gelden voor mededelingen over producten die tegelijk ondersteunend en rechtstreeks van de betrokken programma’s afgeleid zijn.


Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen sollte diese Ausnahmeregelung auf Ankündigungen zu Produkten unter der doppelten Bedingung beschränkt werden, dass es sich um Begleitmaterialien handelt und dass diese unmittelbar auf die betreffenden Programme zurückgehen.

Teneinde concurrentievervalsing te vermijden, dient deze afwijking alleen te gelden voor mededelingen over producten die tegelijk ondersteunend en rechtstreeks van de betrokken programma’s afgeleid zijn.


Aus Gründen der Kohärenz sollte diese Ausnahmeregelung auch für Wärmepumpen gelten.

Omwille van de consistentie moet deze vrijstelling ook voor warmtepompen gelden.


Dennoch sollte diese Ausnahmeregelung geprüft werden, wenn wissenschaftliche Beweise bestätigen, dass ihr Verzehr die Gesundheit gefährdet.

Deze uitzondering zal echter worden herzien indien er wetenschappelijk bewijs opduikt dat de consumptie ervan gezondheidsrisico’s inhoudt.


Dennoch sollte diese Ausnahmeregelung geprüft werden, wenn wissenschaftliche Beweise bestätigen, dass ihr Verzehr die Gesundheit gefährdet.

Deze uitzondering zal echter worden herzien indien er wetenschappelijk bewijs opduikt dat de consumptie ervan gezondheidsrisico’s inhoudt.


Im Interesse von Klarheit und Transparenz sollte diese Ausnahmeregelung, die derzeit von drei Mitgliedstaaten angewendet wird und keine Probleme im Hinblick auf Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten aufzuwerfen scheint, zu Anhang H hinzugefügt werden. Mit diesem Änderungsantrag sollen darüber hinaus Kindersitze für Kraftfahrzeuge aufgenommen werden, die bisher in Kategorie 4 (Medizinische Geräte) enthalten waren.

In het belang van duidelijkheid en transparantie dient deze derogatie, die momenteel in drie lidstaten geldt en geen problemen in verband met concurrentieverstoringen tussen lidstaten lijkt te veroorzaken, in Bijlage H te worden opgenomen. Met dit amendement worden tevens de kinderzitjes voor motorvoertuigen, die voorheen onder Categorie 4 (medische uitrusting) vielen, aan Bijlage H toegevoegd.


Aus diesem Grund sollte diese Ausnahmeregelung zulässig sein, d.h. der Mitgliedstaat, in dem das Risiko belegen ist, ist nicht als Bestimmungsmitgliedstaat anzusehen, sondern kann als Bestimmungsmitgliedstaat angesehen werden.

Om deze reden dient de uitzondering vrijblijvend te zijn, dwz de lidstaat waar het risico is gelegen, kan in plaats van moet als de lidstaat van bestemming worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' union sollte diese ausnahmeregelung' ->

Date index: 2023-08-17
w