Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Türkei
Türkei-Fazilität
Wärmefreisetzung insgesamt

Vertaling van " türkei insgesamt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Zypern, Malta und die Türkei wurden im Rahmen der Programme für die Heranführungshilfe im Jahr 2002 insgesamt 168 Mio. EUR bereitgestellt.

Wat Cyprus, Malta en Turkije betreft, bedroegen de programma's voor pretoetredingssteun in 2002 in totaal 168 miljoen euro.


Im Zeitraum 1999-2002 wurden im Rahmen der PHARE-Länderprogramme für die MOEL und im Rahmen von MEDA für Zypern, Malta und die Türkei Projekte im Betrag von insgesamt 10 624 230 EUR finanziert.

Voor de periode 1999-2002 bedroegen de projecten die in het kader van de nationale Phare-programma's voor de LMOE en in het kader van Meda voor Cyprus, Malta en Turkije werden gefinancierd, in totaal 10.624.230 euro.


Die Kommission hat die Bereitstellung von Finanzmitteln im Rahmen der Flüchtlingsfazilität für die Türkei weiter beschleunigt und insgesamt bereits 2,2 Mrd. EUR der für den Zeitraum 2016-2017 vorgesehenen 3 Mrd. EUR zugewiesen, um den dringendsten Bedarf der Flüchtlinge und Aufnahmegemeinschaften in der Türkei zu decken.

De Commissie heeft het tempo waarin middelen beschikbaar wordt gesteld via de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije nog verder opgevoerd. Inmiddels is al 2,2 miljard euro van de voor 2016-2017 beloofde 3 miljard euro toegewezen om de ergste noden van vluchtelingen en opvanggebieden in Turkije te lenigen.


Weitere 1071 syrische Flüchtlinge wurden zwischen Juni und dem 27. September aus der Türkei neu angesiedelt. Damit wurde die Zahl der im Rahmen der Erklärung EU-Türkei neu angesiedelten Personen aus der Türkei verdreifacht und beträgt jetzt insgesamt 1614.

Tussen juni en 27 september zijn er nog eens 1071 Syrische vluchtelingen opgevangen vanuit Turkije, waardoor het aantal hervestigingen is verdrievoudigd en het totale aantal vanuit Turkije onder de overeenkomst EU-Turkije op 1614 is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher wurden insgesamt 511 Syrer im Rahmen der 1:1-Regelung aus der Türkei in der EU neu angesiedelt (408 seit der Veröffentlichung des ersten Fortschrittsberichts) – dies sind erheblich mehr Personen, als aus Griechenland in die Türkei rückgeführt wurden.

In totaal zijn er tot dusver 511 Syriërs in het kader van de 1:1-regeling vanuit Turkije hervestigd in de EU (van wie 408 sinds het eerste voortgangsverslag); dit zijn er meer dan het aantal migranten dat van Griekenland is teruggebracht naar Turkije.


Die Flüchtlingsfazilität für die Türkei soll einen Betrag von insgesamt 3 Mrd. EUR verwalten.

Met de vluchtelingenfaciliteit voor Turkije zal een bedrag van in totaal 3 miljard euro worden gecoördineerd.


Durch den Beitritt der zunächst 10 und später weiterer 2 neuen Mitgliedstaaten wird sich die östliche Grenze mit Russland verlängern und die Grenze insgesamt ostwärts verlagern und mit Weißrussland, der Ukraine, Moldawien und der Türkei gebildet.

Bij de toetreding van 10 en in een later stadium 12 nieuwe lidstaten zal de oostgrens met Rusland langer worden en komen er oostgrenzen met Wit-Rusland, Oekraïne, Moldavië en Turkije.


Für diese Eurobarometer-Erhebung wurden im November 2002 anhand eines Standardfragebogens insgesamt 12247 Personen in den 13 Kandidatenländern, Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Türkei, Tschechische Republik und Zypern, befragt.

Voor dit Eurobarometer-onderzoek werden in november 2002 proefvragen gestuurd naar in totaal 12.247 ingezetenen van 13 kandidaatlanden: Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Turkije.


Insgesamt ergibt sich daraus eine spürbare, aber dennoch vergleichsweise begrenzte Abwärtskorrektur des BIP-Wachstums in den Kandidatenländern (ohne Türkei) um rund einen Prozentpunkt auf 3,1 % in den Jahren 2001 und 2002.

Het gecombineerde effect is een aanzienlijke, maar in verhouding beperkte neerwaartse herziening van de groei van het BBP in de kandidaat-lidstaten, behalve Turkije, met ongeveer één procentpunt tot 3,1% in 2001 en 2002.


Seit der Gewährung der ersten Darlehen im Jahr 1965 hat die EIB für Projekte in der Türkei Mittel in Höhe von insgesamt 1,303 Mrd. € bereitgestellt. Dabei arbeitete sie eng mit den zuständigen türkischen Behörden und privaten Einrichtungen sowie anderen internationalen Finanzinstituten zusammen.

De Bank is in 1965 met haar leningsactiviteiten begonnen en heeft sedertdien, in samenwerking met de desbetreffende organen van de Turkse openbare en particuliere sector en met andere internationale financiële instellingen, in totaal 1,303 miljard € aan Turkse projecten verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkei insgesamt' ->

Date index: 2021-07-18
w