Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle
Bestehende Verfahren
Bestehendes oder zu errichtendes Gebäude
Ehrenamtliche Tätigkeit
Ergänzende Tätigkeit
Ersatz bestehender Einrichtungen
Freiwillige Arbeit
Komplementäre Tätigkeit
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Lipoprotein
Streichung bestehender Betten
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit
Verbesserung bestehender Einrichtungen

Traduction de « tätigkeit bestehender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


ergänzende Tätigkeit | komplementäre Tätigkeit

nevenactiviteit




Streichung bestehender Betten

afschaffen van bestaande bedden




bestehendes oder zu errichtendes Gebäude

opgericht of op te richten gebouw


Lipoprotein | aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle

lipoproteïne | verbinding van eiwit en vetachtige stof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Forschung- und Innovationstätigkeiten werden sich ausschließlich auf zivile Anwendungen richten, sollen jedoch aktiv mit der Tätigkeit der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) koordiniert werden, um die Zusammenarbeit mit dieser auszubauen, insbesondere über die bereits bestehende Rahmenvereinbarung für Zusammenarbeit (EFC), wobei anerkannt wird, dass es Technologien mit doppeltem Verwendungszweck gibt.

Hoewel onderzoeks- en innovatieactiviteiten uitsluitend gericht zullen zijn op civiele toepassingen, zal actief gestreefd worden naar coördinatie met de activiteiten van het Europees Defensieagentschap (EDA), teneinde de samenwerking met het EDA te versterken, met name via het reeds bestaande Europese samenwerkingskader European Framework Cooperation -EFC), aangezien het terreinen van de technologie voor tweeërlei gebruik betreft.


Um seine effektive Tätigkeit sowie die Kommunikation mit der Kommission und der spezifischen Durchführungsstelle in Übereinstimmung mit Artikel 5 Absatz 4 des Beschlusses der Kommission zur Einrichtung des ERC1 weiter zu gewährleisten, hat der wissenschaftliche Rat einen ERC-Vorstand eingerichtet, bestehend aus dem Vorsitzenden, seinen Stellvertretern und dem ERC-Generalsekretär.

Om zijn doeltreffend functioneren en de wisselwerking met de Commissie en met de specifieke uitvoeringsstructuur (ERC-DIS) verder te verzekeren, heeft de Wetenschappelijke Raad, in overeenstemming met artikel 5, lid 4, van het besluit tot oprichting van de ERC1, een bestuur van de ERC opgericht, bestaande uit de voorzitter en vice-voorzitters van de Wetenschappelijke Raad en de secretaris-generaal van de ERC.


Indem der bestehende Rechtsrahmen weitestgehend beibehalten wird, wie beispielsweise die Art der Überwachung der Märkte durch nationale Regulierungsbehörden, wird vermieden, dass die Geschäftsabläufe der Betreiber gestört werden, die auf eine Tätigkeit auf rein nationaler (oder subnationaler) Ebene setzen.

Door het bestaande regelgevingskader, waaronder de manier waarop nationale regelgevende instanties toezien op de markt, grotendeels ongemoeid te laten, wordt daarnaast voorkomen dat de activiteiten worden verstoord van aanbieders die ervoor kiezen op nationaal (of subnationaal) niveau actief te blijven.


40. fordert die Kommission und das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, zusätzlich zu Statistiken über Humanressourcen die bestehende Methodik für das Führen von nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken für jede akademische und wissenschaftliche Tätigkeit weiterzuentwickeln und aussagekräftige Indikatoren zu entwickeln, um Prozesse im Zusammenhang mit institutionellen Veränderungen national wie auch innerhalb des gesamten Europäischen Forschungsraums zu messen;

40. verzoekt de Commissie en het Europees Instituut voor gendergelijkheid om de bestaande methode voor het bijhouden van naar sekse opgesplitste statistieken voor alle academische en wetenschappelijke activiteiten verder te ontwikkelen, naast statistieken met betrekking tot personele middelen, en om geldige indicatoren te ontwikkelen voor het meten van institutionele veranderingsprocessen op nationaal niveau en in de gehele Europese Onderzoeksruimte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat Bedenken hinsichtlich des möglicherweise diskriminierenden Charakters und der beschränkenden Wirkungen des polnischen Gesetzes, das ein Genehmigungsverfahren für die Errichtung neuer Einzelhandelseinrichtungen und die Tätigkeit bestehender Einzelhandelseinrichtungen mit einer Fläche von mehr als 400 Quadratmetern vorschreibt.

De Commissie is bezorgd over het mogelijke discriminatoire karakter en de beperkende gevolgen van de Poolse wetgeving, die een autorisatieprocedure voorschrijft bij de vestiging van nieuwe detailhandelsfaciliteiten en de operatie van bestaande detailhandelsfaciliteiten, die groter dan 400 vierkante meter zijn.


Die Kommission hat Bedenken hinsichtlich des möglicherweise diskriminierenden Charakters und der beschränkenden Wirkungen des polnischen Gesetzes, das ein Genehmigungsverfahren für die Errichtung neuer Einzelhandelseinrichtungen und die Tätigkeit bestehender Einzelhandelseinrichtungen mit einer Fläche von mehr als 400 Quadratmetern vorschreibt.

De Commissie is bezorgd over het mogelijke discriminatoire karakter en de beperkende gevolgen van de Poolse wetgeving, die een autorisatieprocedure voorschrijft bij de vestiging van nieuwe detailhandelsfaciliteiten en de operatie van bestaande detailhandelsfaciliteiten, die groter dan 400 vierkante meter zijn.


1.1.1. Entwicklung von Strategien und Mechanismen für die Prävention der, den Informationsaustausch über und die Reaktion auf Gesundheitsbedrohungen durch übertragbare und nicht übertragbare Krankheiten sowie auf Gesundheitsbedrohungen, die von physikalischen, chemischen oder biologischen Quellen ausgehen, einschließlich deren absichtlicher Freisetzung; Maßnahmen zur Gewährleistung einer Zusammenarbeit zwischen den Laboratorien der Mitgliedstaaten bei einer qualitativ hochwertigen Labordiagnostik, Unterstützung der Tätigkeit bestehender Laboratorien, die gemeinschaftsrelevante Arbeiten durchführen; Aufbau eines Netzes gemeinschaftliche ...[+++]

1.1.1. Ontwikkeling van strategieën en mechanismen voor het voorkomen van, het uitwisselen van informatie over en de respons op gezondheidsbedreigingen door overdraagbare en niet-overdraagbare ziekten en op gezondheidsbedreigingen met fysische, chemische of biologische oorzaken, waaronder opzettelijke verspreiding; maatregelen om te garanderen dat de samenwerking tussen laboratoria van de lidstaten op het gebied van diagnosecapaciteit van hoge kwaliteit is; ondersteuning van het werk van bestaande laboratoria die werkzaamheden verrichten die voor de Gemeenschap van belang zijn; en verder werken aan het opzetten van een netwerk van com ...[+++]


(c) "Berufsverbot" das Verbot nach Artikel 5 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie, vorübergehend oder dauerhaft eine die Beaufsichtigung von Kindern einschließende berufliche Tätigkeit und eine nicht in der Beaufsichtigung von Kindern bestehende Tätigkeit in einer öffentlichen oder privaten Einrichtung, die Kinder beaufsichtigt oder mit ihnen arbeitet, auszuüben, wenn das Verbot aufgrund einer Verurteilung wegen einer St ...[+++]

(c) "verbod": het verbod om, tijdelijk of permanent, beroepsactiviteiten uit te oefenen die samenhangen met het toezicht op kinderen, in de zin van artikel 5, lid 3, van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en het verbod om in een overheids- of particuliere instelling waarin toezicht op kinderen wordt gehouden of waarin met kinderen wordt gewerkt, andere niet met het toezicht op kinderen samenhangende beroepsactiviteiten uit te oefenen, die het gevolg zijn van veroordeling wegens een strafbaar feit in de zin van artikel 1, lid 1;


Die Bedeutung der Beschäftigungsniveaus beruht nicht nur auf der landwirtschaftlichen Tätigkeit im Zusammenhang mit dem Tabakanbau, sondern auch auf der Erstverarbeitungsindustrie und der spezifischen Zulieferindustrie, die in einigen lokalen Wirtschaftsgefügen die einzige bestehende industrielle Tätigkeit darstellen. Außerdem haben die bedeutenden Investitionen in den gesamten Sektor dazu geführt, dass der europäische Tabak auf dem gesamten Weltmarkt sehr geschätzt wird.

De tabakproductie creëert niet alleen banen in de landbouw, maar ook in de tabakverwerkende industrie en bij toeleveranciers, die soms de enige industriële bedrijvigheid ter plaatse vormen. Bovendien zijn in deze sector aanzienlijke investeringen gedaan, die ertoe hebben geleid dat de Europese tabak op de wereldmarkt waardering heeft gevonden.


Die Kreditinstitute können für die Ausübung ihrer Tätigkeit in dem Gebiet der Gemeinschaft, ungeachtet der Vorschriften über die Verwendung der Worte "Bank", "Sparkasse" oder anderer im Aufnahmeland bestehender ähnlicher Bezeichnungen denselben Namen verwenden wie in ihrem Sitzland.

De kredietinstellingen mogen voor de uitoefening van hun werkzaamheden op het grondgebied van de Gemeenschap dezelfde benaming gebruiken als in de lidstaat van hun hoofdkantoor, niettegenstaande de voorschriften betreffende het gebruik van de woorden "bank", "spaarbank" of andere soortgelijke benamingen die in de lidstaat van ontvangst kunnen bestaan.


w