F. in der Erwägung, dass nach dem Strafgesetzbuch Nigerias homosexuelle Handlungen mit bis zu 14 Jahren
Gefängnis bestraft werden, während in einigen Bundesstaaten, in denen die Scharia gilt, einverständliche homosexuelle Handlungen durch Männer mit dem Tod bestraft werden, während Frauen für solche Handlungen mit Auspeitschung und Gefängnisstrafen von sechs Monaten bestraft werden; in der Erwägung, dass auch auf Bundesebene kü
rzlich Bestimmungen eingeführt wurden, die Heiraten homosexueller Paare für strafbar erklären; in der
Erwägung, ...[+++] dass die Nationalversammlung zweimal versucht hat, derartige Vorschriften zu verabschieden, jedoch durch internationale und inländische Menschenrechtsaktivisten daran gehindert wurde; F. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de sharia geldt; de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangen
omen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het
nationale parlement eerder tot tweem ...[+++]aal toe geprobeerd had een dergelijke wet in te voeren maar daartoe verhinderd werd door internationale en Nigeriaanse mensenrechtenactivisten;