Angesichts der außergewöhnlichen Umstände, die sich für die Union aus einer Verlängerung und Ausweitung dieses Einfuhrverbots ergeben, sowie der Nichtverfü
gbarkeit bestimmter traditioneller Märkte und vor dem Hintergrund der
wissenschaftlichen Gutachten sollte gestattet wer
den, die 2015 nicht genutzten Fangmöglichkeiten fü
r bestimmte Bestände um bis zu ...[+++] 25 % und für Nordatlantische Makrele um bis zu 17,5 % der ursprünglichen Quote für 2015 auf 2016 zu übertragen.Gezien de uitzonderlijke omstandigheden, namelijk de verlenging en uitbreiding van dit embargo ten aanzien van de Unie en de onbeschikba
arheid van bepaalde traditionele markten, en in het licht van het wetenschappelijk advies, moeten de vangstmogelijk
heden voor bepaalde bestanden die in 2015 niet zijn opgebruikt, tot maximaal 25 % en, voor het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan, tot maximaal 17,5 % van de oorspronkelijke quota voor 2015 kunnen worden overgedrag
...[+++]en naar 2016.