Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " text wird dadurch verbessert " (Duits → Nederlands) :

Der Text wird dadurch verbessert, weil sonst die zuständigen Behörden rechtlich verpflichtet wären, Kooperationsvereinbarungen zu schließen, ohne dass Klarheit darüber herrschen würde, was andernfalls zu geschehen hat.

Dit is een verbetering van de tekst. Anders zouden de bevoegde autoriteiten worden verplicht samenwerkingsovereenkomsten te sluiten terwijl het onduidelijk is wat er gebeurt als zij dat niet doen.


Die Information der Gläubiger wird dadurch verbessert, dass die Mitgliedstaaten wichtige Beschlüsse – zum Beispiel über die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens – veröffentlichen müssen.

De schuldeisers zullen beter worden geïnformeerd doordat de lidstaten verplicht worden om de belangrijkste beslissingen bekend te maken, bijvoorbeeld die over de opening van insolventieprocedures.


Mit dem Europäischen Sozialfonds wird unser Humankapital entscheidend gefördert, insbesondere junge Menschen, deren Chancen auf eine erfolgreiche berufliche Laufbahn dadurch verbessert werden.

Het Europees Sociaal Fonds levert cruciale steun aan ons menselijk kapitaal en helpt met name jongeren hun kansen op een succesvolle carrière te vergroten.


Werden verstärkt leisere Reifen eingesetzt, dann verringert sich für Menschen, die in städtischen Gebieten oder in der Nähe von Autobahnen wohnen, der Geräuschpegel und die Lebensqualität wird dadurch verbessert.

Een toenemend gebruik van stillere banden vermindert het geluidsniveau bij wegen en zal de leefkwaliteit en de gezondheid van mensen die in stedelijke gebieden of bij snelwegen wonen, verbeteren.


22. betont, dass das Fachwissen in Sachen Gleichstellung in der Kommission dadurch verbessert werden muss, dass in allen Delegationen und in allen für die auswärtigen Beziehungen zuständigen Stellen (GD Entwicklung, GD auswärtige Beziehungen, GD Handel, ECHO und EuropeAid Cooperation Office) ein Dezernat für Gleichstellung ("Gender Desk") mit genau festgelegten Zuständigkeiten eingerichtet wird und dadurch, dass auf die Gleichstellungsproblematik spezialisierte Mitarbeiter in die Dienststellen übergreifende Qualitätssicherungsgruppe ( ...[+++]

22. benadrukt de noodzaak binnen de Commissie expertise in gendervraagstukken op te bouwen door in elke delegatie en in elk van de diensten die verantwoordelijk zijn voor buitenlandse betrekkingen (DG Ontwikkeling, DG Buitenlandse betrekkingen, DG Handel, ECHO en de Dienst voor samenwerking EuropeAid) een ambtenaar in vaste dienst, met duidelijk omschreven verantwoordelijkheden, als 'genderdesk'-beheerder aan te wijzen en door personeel dat gespecialiseerd is in genderaspecten op te nemen in de overkoepelende kwaliteitsondersteuningsgroep en projectevaluatieteams;


22. betont, dass das Fachwissen in Sachen Gleichstellung in der Kommission dadurch verbessert werden muss, dass in allen Delegationen und in allen für die auswärtigen Beziehungen zuständigen Stellen (GD Entwicklung, GD auswärtige Beziehungen, GD Handel, ECHO und EuropeAid Cooperation Office) ein Dezernat für Gleichstellung („Gender Desk“) mit genau festgelegten Zuständigkeiten eingerichtet wird und dadurch, dass auf die Gleichstellungsproblematik spezialisierte Mitarbeiter in die Dienststellen übergreifende Qualitätssicherungsgruppe ( ...[+++]

22. benadrukt de noodzaak binnen de Commissie expertise in gendervraagstukken op te bouwen door in elke delegatie en in elk van de diensten die verantwoordelijk zijn voor buitenlandse betrekkingen (DG Ontwikkeling, DG Buitenlandse betrekkingen, DG Handel, ECHO en de Dienst voor samenwerking EuropeAid) een ambtenaar in vaste dienst, met duidelijk omschreven verantwoordelijkheden, als 'genderdesk'-beheerder aan te wijzen en door personeel dat gespecialiseerd is in genderaspecten op te nemen in de overkoepelende kwaliteitsondersteuningsgroep en projectevaluatieteams;


10. betont, dass das Fachwissen in Sachen Gleichstellung in der Kommission dadurch verbessert werden muss, dass in allen Delegationen und in allen für die auswärtigen Beziehungen zuständigen Stellen (GD Entwicklung, GD auswärtige Beziehungen, GD Handel, ECHO und EuropeAid Cooperation Office) ein Dezernat für Gleichstellung („Gender Desk“) mit genau festgelegten Zuständigkeiten eingerichtet wird und dadurch, dass auf die Gleichstellungsproblematik spezialisierte Mitarbeiter in die Dienststellen übergreifende Qualitätssicherungsgruppe ( ...[+++]

10. benadrukt de noodzaak binnen de Commissie expertise in gendervraagstukken op te bouwen door in elke delegatie en in elk van de diensten die verantwoordelijk zijn voor buitenlandse betrekkingen (DG Ontwikkeling, DG Buitenlandse betrekkingen, DG Handel, ECHO en de Dienst voor samenwerking EuropeAid) een ambtenaar in vaste dienst, met duidelijk omschreven verantwoordelijkheden, als 'genderdesk'-beheerder aan te wijzen en door personeel dat gespecialiseerd is in genderaspecten op te nemen in de overkoepelende kwaliteitsondersteuningsgroep en projectevaluatieteams;


Dieser Text wird dadurch, daß er eine Verantwortlichkeit der juristischen Personen vorsieht, die ein Novum in den Rechtsvorschriften der Europäischen Union ist, die Bekämpfung der Bestechung und damit letztlich der organisierten Kriminalität erleichtern.

Doordat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld, hetgeen een nieuwigheid is in de wetgeving van de Europese Unie, zal deze tekst de bestrijding van corruptie en dus, in laatste instantie, van de georganiseerde criminaliteit vergemakkelijken.


In dem Text wird hinsichtlich der Grundrechte und Grundfreiheiten wie der Freiheit der Meinungsäußerung, der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowie des Rechts auf Achtung des Privatlebens die richtige Balance gewahrt. Hinsichtlich der Straftatbestände (Artikel 3 des Kommissionsvorschlags) sollte der Text des Rahmenbeschlusses so formuliert werden, dass dadurch kein Widerspruch zum Übereinkommen des Europarates entsteht und dessen Ratifizierung nicht gefährdet wird. Es sollte zweifelsfrei klargestellt werden, ...[+++]

de tekst een goed evenwicht biedt wat betreft fundamentele rechten en vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, vergadering of vereniging en het recht op eerbiediging van het gezinsleven; de tekst van het kaderbesluit wat betreft de strafbaarstellingen (artikel 3 van het Commissievoorstel) moet worden goedgekeurd teneinde tegenstrijdigheden met het Verdrag van de Raad van Europa te vermijden en zonder het bekrachtigingsproces van het Verdrag van ...[+++]


Dieser neue Ansatz soll zu einer europäischen Risikobewertung führen, die ständig dadurch verbessert wird, dass neue Technologien, neues Know-how und neue Risiken berücksichtigt werden.

Deze nieuwe aanpak leidt tot een Europese risicobeoordeling die voortdurend wordt verbeterd door rekening te houden met nieuwe technologieën, knowhow en risico´s.


w