Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « tacis-cbc-projekte werden » (Allemand → Néerlandais) :

e) Die Auswahl der Interreg-Projekte erfolgt auf regionaler Ebene, und zwar durch die begünstigten Gebiete in Finnland, im Allgemeinen nach Absprache mit den Behörden in den angrenzenden Regionen Russlands; im Fall der Tacis-CBC-Projekte werden die Finanzierungsbeschlüsse dagegen von den zentralen Kommissionsdienststellen getroffen(13).

e) de Interreg-projecten worden op regionaal niveau geselecteerd, door de begunstigde Finse regio's en doorgaans in overleg met de autoriteiten van de aangrenzende Russische regio's; bij Tacis-projecten voor GS worden de financieringsbesluiten daarentegen genomen door de centrale diensten van de Commissie(13).


Dagegen werden sämtliche Tacis-CBC-Projekte jeweils nur in einem Tacis-Land durchgeführt, so dass die Projektverwaltung in gleicher Weise dekonzentriert werden könnte wie das Tacis-Länderprogramm.

De Tacis-projecten voor grensoverschrijdende samenwerking worden alle uitgevoerd in één Tacis-land. Het beheer van die projecten kan daardoor net als het nationale programma worden gedecentraliseerd.


33. Auf die Finanzierung der Ausrüstung entfallen durchschnittlich 15 - 25 % der für Tacis-CBC-Projekte getätigten Ausgaben.

33. De financiering van materieel maakt gewoonlijk ongeveer 15 tot 20 % van de kosten van Tacis-projecten voor GS uit.


59. Eine Aufstockung der für das Tacis-CBC-Programm bereitgestellten Finanzmittel sollte in Betracht gezogen werden; überdies sollten Mittel für die Grenzregionen in den Phare-Ländern zur Finanzierung miteinander verknüpfter, grenzüberschreitender Projekte bereitgestellt werden.

59. Er wordt in overweging gegeven, het budget van het Tacis-programma voor GS op te trekken en middelen ter beschikking te stellen voor grensregio's in de Phare-landen om onderling verbonden grensoverschrijdende projecten te financieren.


Die Kommission wird besonderes Gewicht auf die Harmonisierung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen legen. Zudem sollen Projekte, die sowohl eine Interreg- als auch eine Tacis-Dimension aufweisen, bevorzugt ausgewählt werden. Darüber hinaus verfügt man nun mit dem vierjährigen Richtprogramm für Tacis CBC über eine mehrjährige Koordinierungsgrundlage.

De Commissie wil vooral de oproepen voor het indienen van voorstellen harmoniseren; projecten met zowel een Interreg- als een Tacis-dimensie krijgen voorrang in het selectieproces, en door de invoering van een indicatief vierjarenprogramma voor Tacis-GS dient bij de coördinatie rekening te worden gehouden met de uitvoering over meerdere jaren.


e) Die Auswahl der Interreg-Projekte erfolgt auf regionaler Ebene, und zwar durch die begünstigten Gebiete in Finnland, im Allgemeinen nach Absprache mit den Behörden in den angrenzenden Regionen Russlands; im Fall der Tacis-CBC-Projekte werden die Finanzierungsbeschlüsse dagegen von den zentralen Kommissionsdienststellen getroffen(13).

e) de Interreg-projecten worden op regionaal niveau geselecteerd, door de begunstigde Finse regio's en doorgaans in overleg met de autoriteiten van de aangrenzende Russische regio's; bij Tacis-projecten voor GS worden de financieringsbesluiten daarentegen genomen door de centrale diensten van de Commissie(13).


Dagegen werden sämtliche Tacis-CBC-Projekte jeweils nur in einem Tacis-Land durchgeführt, so dass die Projektverwaltung in gleicher Weise dekonzentriert werden könnte wie das Tacis-Länderprogramm.

De Tacis-projecten voor grensoverschrijdende samenwerking worden alle uitgevoerd in één Tacis-land. Het beheer van die projecten kan daardoor net als het nationale programma worden gedecentraliseerd.


33. Auf die Finanzierung der Ausrüstung entfallen durchschnittlich 15 - 25 % der für Tacis-CBC-Projekte getätigten Ausgaben.

33. De financiering van materieel maakt gewoonlijk ongeveer 15 tot 20 % van de kosten van Tacis-projecten voor GS uit.


Die Kommission wird besonderes Gewicht auf die Harmonisierung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen legen. Zudem sollen Projekte, die sowohl eine Interreg- als auch eine Tacis-Dimension aufweisen, bevorzugt ausgewählt werden. Darüber hinaus verfügt man nun mit dem vierjährigen Richtprogramm für Tacis CBC über eine mehrjährige Koordinierungsgrundlage.

De Commissie wil vooral de oproepen voor het indienen van voorstellen harmoniseren; projecten met zowel een Interreg- als een Tacis-dimensie krijgen voorrang in het selectieproces, en door de invoering van een indicatief vierjarenprogramma voor Tacis-GS dient bij de coördinatie rekening te worden gehouden met de uitvoering over meerdere jaren.


Darüber hinaus konnten mit Tacis kleine und mittlere Investitionen finanziert werden, wie im Fall des Projekts in Sortavala (Tacis-CBC-Budget 2000), wobei man sich jedoch bemühte, nicht aus dem Auge zu verlieren, dass Zuschussfinanzierungen mit Opportunitätskosten verbunden und daher nicht "gratis" sind.

Tacis heeft bovendien financiering kunnen verstrekken voor kleine en middelgrote investeringen, zoals voor het project Sortavala (Tacis-GS, budget voor 2000).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tacis-cbc-projekte werden' ->

Date index: 2022-10-30
w