Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Besteuerung
Die Lasten eines Familienvorstands tragen
Erntewerkzeug tragen
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Privatwaffe
Steuerausgleich
Steuerbelastung
Steuerlast
Steuerliche Behandlung
Steuerregelung
Steuerumlage
Steuerveranlagung
Steuerwesen
Tragen einer Waffe
Verteilung der Steuerlast
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van " steuerlast tragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen






Steuerveranlagung [ Steuerausgleich | Steuerumlage | Verteilung der Steuerlast ]

verdeling van de belasting [ verdeling van de belastingdruk ]


Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]








die Lasten eines Familienvorstands tragen

de lasten van een gezinshoofd dragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wirtschaftskrise hat zudem verdeutlicht, wie wichtig es ist, dass alle ihren Teil der Steuerlast tragen.

De economische crisis heeft nog eens de noodzaak onderstreept dat iedereen een billijk aandeel in de belastingen draagt.


Die mangelhafte Umsetzung kann zur Verzerrung des Wettbewerbs zwischen Reisebüros führen, da einige von ihnen möglicherweise eine höhere Steuerlast tragen als andere.

Een onjuiste tenuitvoerlegging kan leiden tot concurrentieverstoringen tussen reisbureaus, aangezien sommige onder hen zwaarder kunnen worden belast dan andere.


Viele Finanztransaktionen sind mittelfristig angelegt, nicht wie die Endverkäufe, sodass die Finanzintermediäre – Banken und ähnliche – die Steuerlast tragen werden.

Veel financiële transacties zijn tussenproducten, geen eindverkopen, dus de tussenpersonen – banken en zo – zullen de belasting moeten betalen.


Eine höhere Steuerlast müssen aber die gut und sehr gut Verdienenden tragen.

Degenen die goed en zeer goed verdienen moeten een hogere belastingdruk dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. ist der Auffassung, dass die Vielfalt von Indikatoren es der Kommission und dem Rat gestatten, Empfehlungen und Frühwarnungen abzugeben, die den schwerwiegendsten Fällen Rechnung tragen; verweist auf die Notwendigkeit einer eindeutigen Entscheidung zugunsten von Investitionen gegenüber den regulären Ausgaben und eines allgemeinen Abbaus der Steuerlast zugunsten einer Zunahme der Erwerbsbevölkerung und eines aktiven Alterns im Falle von negativen Prognosen für die Kosten der Rentensysteme;

4. vindt dat de veelheid aan indicatoren de Commissie en de Raad in staat stelt naar voren te komen met aanbevelingen en vroegtijdige waarschuwingen waarbij de ernstigste gevallen in aanmerking worden genomen; vindt dat er een duidelijke keuze moet worden gemaakt voor investeringen tegenover de gewone uitgaven en voor een algemene vermindering van de fiscale druk ten gunste van een toename van de actieve bevolking en actief oud worden in het geval van negatieve prognoses voor de kosten van de pensioensystemen;


3. ist der Auffassung, dass eine Vielfalt von Indikatoren es der Kommission und dem Rat gestatten könnte, Empfehlungen und Frühwarnungen abzugeben, die den ernsthaftesten Fällen Rechnung tragen; verweist auf die Notwendigkeit einer eindeutigen Entscheidung zugunsten von Investitionen gegenüber den regulären Ausgaben und eines allgemeinen Abbaus der Steuerlast zugunsten einer Zunahme der Erwerbsbevölkerung und eines aktiven Alterns im Falle von negativen Prognosen für die Kosten der Rentensysteme;

3. vindt dat een veelheid aan indicatoren de Commissie en de Raad in staat kan stellen naar voren te komen met aanbevelingen en vroegtijdige waarschuwingen waarbij de ernstigste gevallen in aanmerking worden genomen; vindt dat er een duidelijke keuze moet worden gemaakt voor investeringen tegenover de gewone uitgaven en voor een algemene vermindering van de fiscale druk ten gunste van een toename van de actieve bevolking en actief oud worden in het geval van negatieve prognoses voor de kosten van de pensioensystemen;


Aufgrund der zweiten Regelung profitieren sie von einem Steuervorteil in Form einer Steuergutschrift für Investitionen, die die Steuerlast, die sie normalerweise tragen müssten, verringert (33).

In het kader van de tweede regeling krijgen de in aanmerking komende ondernemingen een belastingvoordeel in de vorm van een belastingkrediet voor investeringen, waardoor de normale belastingdruk voor de begunstigden wordt verlaagd (33).


17. kritisiert die Tatsache, daß die Schlußfolgerungen des Rates zur Beschäftigung sich hauptsächlich mit Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der Industrie befassen, ohne dem potentiell positiven Beitrag öffentlicher Investitionen, kürzerer Arbeitszeiten und einer Verlagerung der Steuerlast von Arbeit auf Umweltschäden zur Schaffung von Arbeitsplätzen Rechnung zu tragen;

17. heeft kritiek op het feit dat het in de conclusies van de Raad betreffende werkgelegenheid vooral gaat om groei en concurrentievermogen van de industrie zonder dat rekening wordt gehouden met de mogelijk positieve bijdrage die aan het creëren van werkgelegenheid kan worden geleverd door overheidsinvesteringen, kortere arbeidstijden en een verschuiving van de belastingdruk van arbeid naar milieuschade;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' steuerlast tragen' ->

Date index: 2025-04-13
w