Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " spanischen behörden vernünftigerweise teilen " (Duits → Nederlands) :

Die spanischen Behörden bewiesen jedoch hinreichend, dass diese Alternative wenig rentabel gewesen wäre: Die Pfändung materieller Vermögenswerte hätte keinen wirklichen Wert gehabt, da eine zuvor zugunsten der staatlichen Holding Rumasa aufgenommene Hypothek Vorrang hatte, und man kann den Standpunkt der spanischen Behörden vernünftigerweise teilen, dass die mögliche Vollstreckung der immateriellen Vermögenswerte ungewiss gewesen wäre, wenn man die von den spanischen Rechtsvorschriften geforderte Abhängigkeit von potenziellen Käufern in Betracht zieht, für die ihr Wert, wenn sie erst einmal von dem Namen des Unternehmens getrennt wären, ...[+++]

De Spaanse autoriteiten hebben echter voldoende aangetoond dat dit geen levensvatbaar alternatief zou zijn geweest: de inbeslagneming van materiële activa was van geen reële waarde, gezien de preferente status van een hypotheek die eerder was geregistreerd ten gunste van het overheidsorgaan RUMASA, en het is redelijk akkoord te gaan met het standpunt van de Spaanse autoriteiten dat inbeslagneming van de immateriële activa een onzekere zaak zou zijn geweest, aangezien er dan volgens de Spaanse wetgeving op potentiële kopers moest kunnen worden gerekend voor wie die activa, wanneer zij eenmaal van de naam van de onderneming gescheiden zoud ...[+++]


Am 6. Februar 2008 unterbreiteten die spanischen Behörden einen Antrag auf Unterstützung aus dem Fonds. Der Antrag bezieht sich auf 1.589 Entlassungen: 1.521 Beschäftigte wurden von Delphi Automotive Systems España, S.L.U (nachstehend „Delphi“) in Puerto Real, Baia de Cadiz, Andalusien (Spanien), entlassen, einem Hersteller von Teilen für die Automobilindustrie, der zur Delphi Automotive Systems Holding Inc. mit Sitz in Troy, US-Bundesstaat Michigan, gehört; die restlichen 68 Entlassungen betrafen Zulieferer von ...[+++]

Op 6 februari 2008 dienden de Spaanse autoriteiten een aanvraag in met betrekking tot 1 589 ontslagen, waarvan 1 521 bij Delphi Automotive Systems España, S.L.U (hierna "Delphi" genoemd) in Puerto Real, de baai van Cadiz, Andalusië (Spanje), een fabrikant van onderdelen voor de automobielindustrie die eigendom is van de in de VS gevestigde Delphi Automotive Systems Holding Inc., met een hoofdkantoor in Troy, Michigan, en 68 bij leveranciers van Delphi.


(1) Die spanischen Behörden teilen der Kommission spätestens am 15. April 1986 die nationalen Maßnahmen zur Durchführung dieser Entscheidung mit.

1. De Spaanse autoriteiten stellen de Commissie uiterlijk op 15 april 1986 in kennis van de door hen getroffen maatregelen ter uitvoering van deze beschikking.


(2) Die spanischen Behörden teilen der Kommission ferner am 30. eines jeden Monats für den Vormonat die Angaben über die Lieferungen mit Ursprung in den anderen Mitgliedstaaten mit.

2. De Spaanse autoriteiten delen eveneens, op de dertigste dag van elke maand, voor de daar aan voorafgaande maand de gegevens mede betreffende de leveringen van oorsprong uit andere Lid-Staten.


(1) Die spanischen Behörden teilen der Kommission jede Woche die nach Maßgabe der Empfehlung Nr. 3658/85/EGKS erfassten Angaben über die Einfuhren aus Drittländern, aufgeschlüsselt nach Ländern, mit.

1. De Spaanse autoriteiten delen de Commissie wekelijks gegevens mede betreffende de invoer van herkomst uit derde landen, opgesplitst naar land en ingewonnen conform Aanbeveling nr. 3658/85/EGKS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spanischen behörden vernünftigerweise teilen' ->

Date index: 2022-01-25
w