Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sozialbedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

die Verbesserung oder Erhaltung der Qualität der Infrastrukturen in Bezug auf Sicherheit, Gefahrenabwehr, Effizienz, Klimaresistenz und gegebenenfalls Ausfallsicherheit bei Katastrophen, Umweltverträglichkeit, Sozialbedingungen, Zugänglichkeit für alle Benutzer einschließlich älterer Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und Fahrgästen mit Behinderungen sowie Dienstleistungsqualität und Kontinuität der Verkehrsströme.

de kwaliteit van de infrastructuur op het vlak van veiligheid, beveiliging, efficiëntie, klimaat en, in voorkomend geval, herstelcapaciteit na rampen, milieuprestatie, sociale omstandigheden, toegankelijkheid voor alle gebruikers, met inbegrip van ouderen, personen met beperkte mobiliteit en personen met een handicap, en kwaliteit van de diensten en continuïteit van de verkeersstromen te verbeteren of in stand te houden.


Die Eisenbahnunternehmen sollten auch verpflichtet sein, das nationale Recht und das Unionsrecht über die Erbringung von Eisenbahnverkehrsdiensten zu beachten, die in nichtdiskriminierender Weise für sie gelten und mit denen sichergestellt werden soll, dass die Eisenbahnunternehmen ihre Tätigkeit auf spezifischen Strecken unter sicheren Bedingungen und unter angemessener Berücksichtigung des Gesundheitsschutzes, der Sozialbedingungen sowie der Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern ausüben können.

Een spoorwegonderneming moet voorts gehouden zijn tot de inachtneming van de op niet-discriminerende wijze opgelegde nationale en Unievoorschriften inzake de exploitatie van spoorwegdiensten die ten doel hebben deze onderneming in staat te stellen haar activiteiten op specifieke trajecten in alle veiligheid en met inachtneming van de gezondheids- en sociale voorschriften en de rechten van werknemers en consumenten uit te oefenen.


Zudem ist die Harmonisierung der Arbeits- und Sozialbedingungen für die im Verkehrsbereich beschäftigten Personen eine wichtige Voraussetzung für die Gewährleistung eines gut funktionierenden europäischen Verkehrsbinnenmarktes.

Een andere belangrijke voorwaarde voor een goed functionerende interne Europese vervoersruimte is harmonisering van de arbeids- en sociale voorwaarden van het personeel dat in deze sector werkzaam is.


die Entwicklung der Beschäftigungs-, Arbeits- und Sozialbedingungen in dem Sektor;

de ontwikkeling van de werkgelegenheid, en de arbeids- en sociale omstandigheden in de sector;


(3) Die Kommission überwacht die Nutzung der Schienennetze und die Entwicklung der Rahmenbedingungen im Eisenbahnsektor, insbesondere in Bezug auf die Wegeentgelte, die Kapazitätszuweisung, Investitionen in die Eisenbahninfrastruktur, Entwicklungen bei Preisen und Qualität der Schienenverkehrsdienste, Schienenverkehrsdienste im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge, die Erteilung von Genehmigungen, den Grad der Marktöffnung, Beschäftigungs- und Sozialbedingungen sowie den Grad der Harmonisierung, insbesondere im Bereich der sozialen Rechte, zwischen und in den Mitgliedstaaten.

3. De Commissie ziet toe op het gebruik van de netten en de ontwikkeling van de kadervoorwaarden in de spoorwegsector, met name de heffingen op het gebruik van infrastructuur, capaciteitstoewijzing, investeringen in spoorweginfrastructuur, ontwikkelingen inzake de prijzen en de kwaliteit van de spoorvervoersdiensten, vervoersdiensten op grond van openbaredienstcontracten, vergunningverlening, de mate van de marktopenstelling, de arbeids- en sociale omstandigheden en de mate van harmonisatie, met name op het gebied van sociale rechten, die tussen en binnen de lidstaten tot stand komt.


Beschäftigungs- und Sozialbedingungen bei Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreibern und anderen im Eisenbahnsektor tätigen Unternehmen Ende des vorangegangenen Jahres;

de werkgelegenheid en de sociale omstandigheden bij spoorwegondernemingen, infrastructuurbeheerders en andere ondernemingen die actief zijn in de spoorwegsector op het einde van het voorgaande jaar;


(25) Die Alle Eisenbahnunternehmen sollten im Übrigen weiterhin verpflichtet sein, sowohl die nationalen und als auch die Vorschriften der Union über die Erbringung von Eisenbahnverkehrsdiensten zu beachten, die in nichtdiskriminierender Weise für sie gelten und mit denen sichergestellt werden soll, dass die Eisenbahnunternehmen ihre Tätigkeit auf spezifischen allen Strecken unter sicheren Bedingungen und unter angemessener voller Berücksichtigung des Gesundheitsschutzes, der bestehenden Verpflichtungen in den Bereichen der Sozialbedingungen, des Gesundheitsschutzes sowie der Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern ausüben können.

(25) Een spoorwegonderneming moet Alle spoorwegondernemingen moeten voorts gehouden zijn tot de inachtneming van zowel de op niet-discriminerende wijze opgelegde nationale als de Unievoorschriften inzake de exploitatie van spoorwegdiensten die ten doel hebben deze onderneming hen in staat te stellen haar hun activiteiten op specifieke alle trajecten in alle veiligheid en met volledige inachtneming van de bestaande verplichtingen op het gebied van de sociale voorschriften, de gezondheidsvoorschriften en de rechten van werknemers en consumenten uit te oefenen.


Verbesserung der Arbeits- und Sozialbedingungen Anreize für Mobilität der Arbeitnehmer Sensibilisierungsmaßnahmen und Schaffung von Karrieremöglichkeiten Verbesserung der Zusammenarbeit in Bezug auf die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen

Verbeteren van arbeidsomstandigheden en sociale voorwaarden Stimuleren van arbeidsmobiliteit Bewustwording tot stand brengen en verbeteren van carrièremogelijkheden Bevorderen van samenwerking op het gebied van wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties


c) die Bestimmungen betreffend Gesundheit, Sicherheit, Sozialbedingungen sowie Rechte der Arbeitnehmer und der Verbraucher.

c) bepalingen met betrekking tot de gezondheid, de veiligheid, de sociale voorwaarden en de rechten van de werknemers en de consumenten,


Modernisierung der Binnenschifffahrtsflotte; Sondierung neuer Marktchancen; Steigerung der logistischen Effizienz, der Sicherheit und der Ökoeffizienz der Binnenschifffahrt; Investitionen in Humankapital und Verbesserung der Arbeits- und Sozialbedingungen, sowie Profilierung der Binnenschifffahrt als wertvollem Geschäftspartner.

door de binnenvaartvloot te moderniseren, door nieuwe marktkansen te onderzoeken, door de logistieke efficiëntie en de veiligheids- en de milieuprestaties van de binnenvaart te verbeteren, door te investeren in menselijk kapitaal en door de arbeids- en sociale voorwaarden te verbeteren, en de binnenvaart als waardevolle zakenpartner te promoten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sozialbedingungen' ->

Date index: 2021-01-27
w