Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Traduction de « sitzung heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident gibt bekannt, dass er infolge eines am Montag zu Beginn der Sitzung gestellten Antrags (Punkt 2 des Protokolls vom 11.9.2017) heute ein an den Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, gerichtetes Schreiben unterzeichnen wird, in dem er diesen ersuchen wird, eine Lösung zu finden, um dem niederländischen Teil der vom Hurrikan Irma verwüsteten Insel St. Martin finanzielle Unterstützung zukommen zu lassen.

De Voorzitter deelt na de stemming mee dat hij ingevolge een verzoek dat maandag bij de opening van de vergadering is ingediend (punt 2 van de notulen van 11.9.2017) vandaag een brief aan de voorzittter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, zal ondertekenen om hem te vragen een oplossing te vinden voor het verstrekken van financiële steun aan het Nederlandse deel van Sint-Maarten, dat verwoest is door de orkaan Irma.


Gemeinsam mit Vertretern anderer EU-Institutionen und Vertretern der europäischen Städte nimmt die Kommission heute in Amsterdam an der informellen Sitzung der 28 für städtische Fragen zuständigen Minister zur Städteagenda für die EU teil.

De Europese Commissie neemt vandaag, samen met vertegenwoordigers van andere EU-instellingen en vertegenwoordigers van Europese steden, in Amsterdam deel aan de informele bijeenkomst van de 28 ministers belast met stedelijke aangelegenheden, met als onderwerp de Stedelijke Agenda voor de EU.


Wenn uns dies gelingt, glaube ich, dass mein Bericht die Patientensicherheit verbessern kann und das muss für den Rest der Sitzung heute Abend wie auch in der Sitzung, die für Ende des Sommers vorgesehen ist, ganz oben auf unserer Tagesordnung stehen.

Indien we deze zaken kunnen regelen, geloof ik dat mijn verslag en de veiligheid van patiënten hand in hand kunnen gaan, en dat moet bovenaan op onze agenda staan, zowel vanavond als in de resterende termijn van dit Parlement als in het Parlement dat aan het eind van de zomer zitting neemt.


– Zu Beginn der Sitzung heute Nachmittag hatte ich mindestens einen Vertreter jeder Faktion um Stellungnahme ersucht, da ich einen Antrag auf Feststellung der Beschlussfähigkeit gemäß Artikel 149 unserer Geschäftsordnung erhalten hatte.

– Hierom heb ik aan het begin van de zitting vanmiddag ten minste één vertegenwoordiger per fractie naar de mening gevraagd, aangezien ik een verzoek had ontvangen om overeenkomstig artikel 149 van ons Reglement het quorum vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu Beginn der Sitzung heute hieß es, die Behandlung eines der Punkte auf der Tagesordnung müsse verschoben werden, da der Rat nicht anwesend sein könne.

Vandaag is aan het begin van de vergadering gezegd dat een van de punten op de agenda is opgeschort, omdat de Raad hierbij niet aanwezig kon zijn.


Ich möchte nur hinzufügen, dass ich an der Sitzung heute Morgen teilgenommen habe, um die Entschuldigung des Fraktionsvorsitzenden Herrn Bonde dafür, wie gestern die Saaldiener behandelt wurden, zu hören.

Ik wil daar alleen nog aan toevoegen dat ik vanochtend aanwezig was bij de vergadering, waar ik de fractievoorzitter,de heer Bonde, zijn excuses heb horen aanbiedenvoor wat er gisteren is gebeurdmet betrekking tot de boden.


Sie sind ein geschätztes Mitglied des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, und es ist mir ein großes Vergnügen, mich bei dieser Sitzung heute Abend an sie als Vizepräsidentin zu wenden.

U bent een gewaardeerde collega van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en het is een genoegen om hier vanavond onder uw Voorzitterschap te mogen spreken.


Die Sitzung des Ständigen Veterinärausschusses wird heute Nachmittag und möglicherweise auch morgen mit einer Erörterung der MKS-Situation in Frankreich und den Niederlanden sowie anderer MKS-relevanter Fragen fortgesetzt.

Het PVC zet zijn vergadering vanmiddag en misschien ook morgen voort met een discussie over de mond- en klauwzeersituatie in Frankrijk en Nederland en met andere kwesties in verband met mond- en klauwzeer.


Die erste Sitzung des Ausschusses der Europäischen Kommission für die Verbesserung und Vereinfachung der Rahmenbedingungen für Unternehmen wurde heute von Raniero Vanni d'Archirafi, dem für Unternehmenspolitik und den Binnenmarkt zuständigen EU-Kommissar, eröffnet.

De heer Raniero Vanni d'Archirafi, commissaris voor het ondernemingsbeleid en de interne markt, opende vandaag de eerste vergadering van het Comité ter verbetering en vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat.


Professor Ruberti betonte heute in Turin zu Beginn der dritten Sitzung des Vorstands der Europäischen Stiftung für Berufsbildung die Bedeutung der Humanressourcen für den Übergang der osteuropäischen Länder zur Marktwirtschaft und zur partizipativen Demokratie.

Professor Ruberti heeft een toespraak gehouden aan het begin van de derde vergadering van de Raad van Bestuur van de Europese Stichting voor Opleiding die vandaag in Turijn heeft plaatgevonden. Hij heeft daarin het belang van het menselijk kapitaal voor de overgang van de landen van Oost-Europa naar de markteconomie en de participatieve democratie benadrukt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sitzung heute' ->

Date index: 2024-04-07
w