B. in der Erwägung, dass eine umfassende Strategie für die Sicherheit im Straßenverkehr mit klaren, zahlenmäßig festgelegten Zielvorgaben erforderlich ist, um dieses erhebliche Problem der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit anzugehen, in der Erwägung, dass die Verringerung der Zahl der Unfälle, die auf Grund von Beeinträchtigungen der Fähigkeiten der Fahrer, insbesondere auf Grund von Übermüdung der Fahrer entstehen, einen wesentlichen Bestandteil dieser Maßnahmen darstellt,
B. overwegende dat er een alomvattende verkeersveiligheidsstrategie nodig is, onderbouwd door getalsmatige targets, om iets te doen aan dit belangrijke probleem van volksgezondheid en veiligheid; overwegende dat een belangrijk onderdeel hiervan is dat het aantal verwondingen wordt teruggebracht dat een gevolg is van zwakte, vooral oververmoeidheid, van de chauffeur,