Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sich österreich derzeit befindet » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der Notlage, in der sich Österreich derzeit befindet, schlägt die Kommission vor, die Umverteilung von 30 % der Österreich zugedachten Antragsteller für ein Jahr auszusetzen.

Gezien de noodsituatie waarmee Oostenrijk momenteel wordt geconfronteerd, heeft de Commissie voorgesteld om de herplaatsing van 30% van de aan Oostenrijk toegewezen kandidaten voor één jaar op te schorten.


Durch die Aufhebung der Maßnahmen gegenüber der Republik Korea und Malaysia würde sich die bereits schwierige wirtschaftliche Lage, in der sich der Wirtschaftszweig der Union derzeit befindet, wahrscheinlich noch verschärfen, und ein erneutes Auftreten der Schädigung dürfte die Folge sein.

De intrekking van de maatregelen ten aanzien van de Republiek Korea en Maleisië zou dus waarschijnlijk leiden tot herhaling van schade als gevolg van de waarschijnlijke verergering van de reeds slechte economische situatie waarin de bedrijfstak van de Unie momenteel blijkt te verkeren.


In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, aussch ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het Nederlan ...[+++]


Erstens: Im Durchschnitt ist die Rezession, in der sich Europa derzeit befindet, eher gemäßigt, allerdings mit sehr großen Unterschieden zwischen den einzelnen Mitglied­staaten.

Ten eerste: gemiddeld gesproken kampt Europa momenteel met een milde recessie, doch met grote verschillen tussen de lidstaten.


« Derzeit befindet sich eine gewisse Zahl von Personalmitgliedern der öffentlichen Wohnungsbaugesellschaften in einer sogenannten statutarischen Situation.

« Momenteel bevinden zich in de openbare huisvestingsmaatschappijen een aantal personeelsleden in een zogenaamde statutaire situatie.


Derzeit befindet sich die Kommission in der misslichen Lage, zwar alle innereuropäischen Allianzen überprüfen zu können, nicht aber Allianzen mit beispielsweise einem US-amerikanischen Luftverkehrsunternehmen.

Hiermee zou een einde worden gemaakt aan de huidige abnormale situatie waarin de Commissie zeggenschap heeft over een volledig Europese alliantie, maar niet over een alliantie met bijvoorbeeld een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij.


Auch die Unterstützung des Nahost-Friedensprozesses bedarf von seiten der Union einer steten Unterstützung, besonders in der schwierigen Phase, in der er sich derzeit befindet.

De steun aan het vredesproces in het Midden-Oosten dient gedragen te worden door een sterk engagement van de Unie, in het bijzonder tijdens deze moeilijke fase van de onderhandelingen.


Derzeit befindet sich eine Versuchsanlage mit dieser Technologie in Betrieb; eine Pilotanlage soll bis 2001 einsatzfähig sein.

Momenteel is een experimentele installatie operationeel en is er een proefinstallatie gepland die in 2001 operationeel zal zijn.


Die Sicherheit und die Gesundheit von Arbeitnehmern, die Explosivstoffe herstellen oder verwenden, müssen ebenfalls gewährleistet sein. Derzeit befindet sich eine ergänzende Richtlinie zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Arbeitnehmern bei der Herstellung, Lagerung und Verwendung von Explosivstoffen in Vorbereitung.

Overwegende dat voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers die explosieven produceren of gebruiken, eveneens zorg dient te worden gedragen; dat een aanvullende richtlijn in voorbereiding is die met name de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers bij de fabricage, de opslag en het gebruik van explosieven ten doel heeft;


Derzeit befindet sich die Werft im Besitz der Fincantieri-Gruppe.

De werf is thans in eigendom van de Fincantieri Groep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sich österreich derzeit befindet' ->

Date index: 2023-04-25
w