Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de « sektoralen beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. fordert die GD MARE auf, zur genauen Überwachung der sektoralen Beihilfen detaillierte Matrices mit den in den Programmübersichten vorgeschlagenen Indikatoren anzulegen;

21. verzoekt DG MARE de sectorale steun nauwgezet te volgen door gedetailleerde matrices in te voeren overeenkomstig de indicatoren die in de programmaverklaringen zijn voorgesteld;


Die drei Hauptachsen dieser Politik werden sein: die Förderung des Zugangs zu Wohnraum durch finanzielle Beihilfen des Staates, die Errichtung einer Wohnraumerfassungsstelle und die Förderung neuer Pilotprojekte und neuer Strategiekonzepte (Untersuchungen zu einem sektoralen Wohnraumbeschaffungsplan, Studie zu den Konditionen einer Partnerschaft zwischen der öffentlichen Hand und den Eigentümern von nicht belegtem Wohnraum, Rückgriff auf langfristige Mietverträge für öffentliche Wohnungsträger, Errichtung einer bereits vorgeschlagenen ...[+++]

De drie belangrijkste pijlers van dit beleid zullen zijn: bevordering van de toegang tot huisvesting door middel van financiële overheidssteun; oprichting van een Waarnemingspost voor Huisvesting; ondersteuning van de opstelling van proefprojecten en nieuwe strategische concepten (onderzoek van een sectoraal huisvestingsplan, bestudering van de voorwaarden voor de ontwikkeling van een partnerschap tussen de publieke sector en de eigenaren van leegstaande woningen, gebruik van het erfpachtmechanisme voor projectontwikkelaars, het op touw zetten van een project voor een "sociaal huisvestingsbureau" om achtergestelde personen huisvesting ...[+++]


Abbau von sektoralen Beihilfen, Steuerbefreiungen sowie sonstigen Anreizen, die sich negativ auf die Umwelt auswirken

sectorale subsidies, belastingvrijstellingen en andere stimulansen met een negatief milieueffect verminderen.


Mit dem Ziel der allmählichen Aufgabe der sektoralen Beihilfen zugunsten der sogenannten horizontalen Beihilfen (Forschung und Entwicklung, Umwelt, KMU, Beschäftigung und Ausbildung) sollen spezielle Unternehmensbeihilfen verhindert und die Untersuchung der externen Auswirkungen auf die Wirtschaft erleichtert werden, es reicht aber nicht aus, um die Qualität und Wirksamkeit der Beihilfen zu garantieren.

Het doel van heroriëntatie van sectorale steun naar zogenaamde horizontale steun (OO, milieu, MKB, werkgelegenheid en scholing) beoogt het vermijden van gerichte steun aan ondernemingen en een betere studie van de externe effecten op de economie, maar is niet voldoende om de kwaliteit en de doeltreffendheid van de steun te meten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Stockholm (Juni 2001) wurde das Ziel festgesetzt, bis 2003 das Gesamtvolumen der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zu senken, insbesondere was die ad hoc-Beihilfen und die sektoralen Beihilfen betrifft.

In Stockholm (juni 2001) heeft hij als doel gesteld uiterlijk in 2003 het totaalbedrag aan overheidssteun, in verhouding tot het BBP, te doen dalen, met name ad hoc- en sectorale steunverlening.


11. fordert eine Sonderbeihilfe für landwirtschaftliche Kleinbetriebe als wichtige Garanten der Multifunktionalität und Nachhaltigkeit im ländlichen Raum; diese Sonderbeihilfe muss vor allem auf die Entwicklung marktwirtschaftlich orientierter Aktivitäten gerichtet sein, die dem Wesen ländlicher Gebiete entsprechen; fordert die Einführung der obligatorischen Staffelung der sektoralen Beihilfen zur Verbesserungen der ländlichen Entwicklung und der Qualität der Lebensmittel sowie die allgemeine Bindung der Beihilfen an die ländlichen Auflagen im Rahmen des ersten Pfeilers der GAP;

11. verzoekt om specifieke steun aan de kleine landbouwers die belangrijke hoeders zijn van de multifunctionaliteit en duurzaamheid van het platteland; deze specifieke steun moet zich vooral richten op de ontwikkeling van marktgerichte activiteiten die passen bij het karakter van rurale gebieden; verplicht de regulering van de sectoriale steun ter versterking van de plattelandsontwikkeling en de voedselkwaliteit en om de plattelandsvoorwaardelijkheid algemeen geldend te maken voor de eerste pijler van het GLB;


Der Begriff „gemeinsames Interesse“ muss präzisiert werden, und die tatsächlichen Auswirkungen der horizontalen Beihilfen müssen genauso bewertet werden wie die der sektoralen Beihilfen.

Het begrip gemeenschappelijk belang moet veel scherper worden omlijnd en het feitelijk effect van de horizontale en van de sectorale steunverlening dient te worden geëvalueerd.


Welche konkreten Kriterien bei der Prüfung der Vereinbarkeit zugrundegelegt werden, ist aus den Leitlinien zu horizontalen, regionalen und sektoralen Beihilfen im Einzelnen ersichtlich.

De concrete criteria voor de beoordeling van de verenigbaarheid zijn in de hoofdstukken van deze richtsnoeren betreffende horizontale, regionale en sectorale steun uiteengezet.


Dies sollte so weitergehen, insbesondere bei sektoralen Beihilfen;

Dit proces moet worden voortgezet, vooral wat betreft de sectoriële steun;


(5) Der vorliegende Leitfaden betrifft ausschließlich die vorstehend erwähnten sektoralen Aspekte der Beihilfen. Es ist jedoch offenkundig, daß Beihilfen, die auch außersektoralen und insbesondere regionalen Erfordernissen gerecht werden, auch unter regionalen Gesichtspunkten zu prüfen sind.

(5) Deze richtsnoeren hebben uitsluitend betrekking op het sectoriële aspect van de bovengenoemde steunmaatregelen, doch het is duidelijk dat voor zover deze ook niet-sectoriële, met name regionale doeleinden beogen, ze aan een beoordeling vanuit regionaal oogpunt moeten worden onderworpen.


w