Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « schengen-länder aber » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident! Ich habe selbstverständlich, wie wohl die meisten Menschen, keine Einwände gegen Verbesserungen am Visa-Informationssystem der Schengen-Länder, aber was hier in diesem Bericht vorliegt, ist wirklich lächerlich.

- (NL) Voorzitter, ik heb uiteraard geen bezwaar, zoals de meeste mensen neem ik aan, tegen verbeteringen die zouden worden aangebracht aan het visa-informatiesysteem van de Schengenlanden, maar wat hier voorligt in dit verslag is eigenlijk te zot voor woorden.


E. in der Erwägung, dass der Schengen-Raum alle Mitgliedstaaten der EU, mit Ausnahme Zyperns, Bulgariens, Rumäniens, des Vereinigten Königreichs und Irlands, umfasst, wobei Bulgarien und Rumänien bereits ihr Bewertungsverfahren abgeschlossen und eine positive Stellungnahme des Europäischen Parlaments erhalten haben und nun auf die endgültige Entscheidung des Rates warten, und das Vereinigte Königreich und Irland sich in einer besonderen Situation befinden, da sie kooperierende Länder sind, die wegen ihrer im Vertrag von Amsterdam ausgehandelten Nichtbeteiligung am Schengen-Besitzstand ihre Binnengrenzen beibehalten, sich später aber für eine Teilnahme ...[+++]

E. overwegende dat het Schengengebied alle EU-lidstaten omvat, uitgezonderd Cyprus, Bulgarije, Roemenië, het VK en Ierland; overwegende dat Bulgarije en Roemenië, waarvan de evaluatieprocedure al is afgesloten, van het Europees parlement een positieve beoordeling hebben gekregen en nu wachten op het definitieve besluit van de Raad; overwegende dat het VK en Ierland in een bijzondere situatie verkeren, waarin zij met de lidstaten samenwerken maar hun eigen nationale grenzen behouden op basis van de opt-out die zij in het Verdrag van Amsterdam bedongen, waarbij zij achteraf hebben geopteerd voor deelneming op grond van de bepalingen betr ...[+++]


Die hier betroffenen Länder sind Rumänien und Bulgarien, aber als jemand, der diese Region gut kennt und auch in einem angrenzenden Land lebt, weiß ich sicher, dass diese Länder bereit sind. Obwohl ich weiß, dass der ungarische Ratsvorsitz sich auf Diskussionen einstellen muss, werde ich immer dazu stehen, werde ich persönlich immer dafür einstehen, dass Bulgarien und Rumänien so schnell als möglich, d. h. unverzüglich, mit in den Schengen-Raum aufgenommen werden.

Het gaat hier om Roemenië en Bulgarije, maar als goede kenner van deze regio en bovendien als inwoner van een buurland van dit gebied, weet ik heel goed dat deze landen klaar zijn, en al weet ik dat het Hongaarse voorzitterschap op discussies kan rekenen, ik zal altijd persoonlijk opkomen voor Bulgarije en Roemenië zodat zij, zodra dit kan, dat wil zeggen zo snel mogelijk, moeten worden toegelaten tot het Schengengebied.


Der Ratsvorsitz schlägt vor, auf der Tagung des Rates im Dezember eine Aussprache über den allgemeinen Zeitplan für die Aufnahme neuer Schengen-Länder zu organisieren, aber die Diskussion hängt zuallererst davon ab, dass die Kommission viele Punkte im Projektplan klärt.

Het voorzitterschap is van plan om op de bijeenkomst van de Raad in december aanstaande een debat te organiseren over het algemene tijdschema voor de toetreding van nieuwe Schengen-landen, maar het debat hierover vereist in de eerste plaats dat de Commissie duidelijkheid verschaft over een groot aantal punten uit het geplande project.


Der Ratsvorsitz schlägt vor, auf der Tagung des Rates im Dezember eine Aussprache über den allgemeinen Zeitplan für die Aufnahme neuer Schengen-Länder zu organisieren, aber die Diskussion hängt zuallererst davon ab, dass die Kommission viele Punkte im Projektplan klärt.

Het voorzitterschap is van plan om op de bijeenkomst van de Raad in december aanstaande een debat te organiseren over het algemene tijdschema voor de toetreding van nieuwe Schengen-landen, maar het debat hierover vereist in de eerste plaats dat de Commissie duidelijkheid verschaft over een groot aantal punten uit het geplande project.


Die assoziierten Länder nehmen somit an den Diskussionen über die Entwicklung des Schengen-Besitzstands teil, nicht aber an den Abstimmungen.

De geassocieerde landen nemen dus deel aan de besprekingen over de ontwikkeling van het Schengenacquis, maar nemen geen deel aan stemmingen.


Die assoziierten Länder nehmen somit an den Diskussionen über die Entwicklung des Schengen-Besitzstands teil, nicht aber an den Abstimmungen.

De geassocieerde landen nemen dus deel aan de besprekingen over de ontwikkeling van het Schengenacquis, maar nemen geen deel aan stemmingen.




D'autres ont cherché : der schengen-länder aber     sich später aber     bulgarien aber     aufnahme neuer schengen-länder     aber     nicht aber      schengen-länder aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schengen-länder aber' ->

Date index: 2024-06-21
w