Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Die Russische Föderation
Folgender Vorsitz
Halbjährlicher Vorsitz
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Künftiger Vorsitz
Lage der Krim
Lehrer für Englisch Sekundarstufe
Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Russisch
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Vorsitz

Traduction de « russische vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap


halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap


folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]








Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der russische Vorsitz hat die folgenden Länder offiziell als Gastländer des G20-Gipfeltreffens eingeladen: Spanien (ständiger Gast), Äthiopien (Vorsitz der Afrikanischen Union 2013), Senegal (Vorsitz der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) 2013), Kasachstan (Mitglied der EurAsEC-Zollunion und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS)), Brunei (ASEAN-Vorsitz 2013) und Singapur (Vorsitz des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) des IWF und Vorsitz der Global Governance Group (3G)).

Het Russische voorzitterschap heeft de volgende officiële G20-gastlanden uitgenodigd: Spanje (als permanent gastland), Ethiopië (voorzitter van de Afrikaanse Unie in 2013), Senegal (voorzitter van het Nieuwe Partnerschap voor de Ontwikkeling van Afrika (NEPAD) in 2013), Kazachstan (lid van de Douane-unie van Eurasec en het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (CIS)), Brunei (voorzitter van ASEAN in 2013), en Singapore (voorzitter van het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het IMF en voorzitter van de Globale Governance-groep (3G)).


Der russische Vorsitz des Europarates bietet Anlass, an Russland heranzutreten, um die Regierung aufzufordern, einer unabhängigen medizinischen Untersuchung von Chodorkowski und Lebedjew zuzustimmen, die ihnen bisher verweigert wird.

Het Russische voorzitterschap van de Raad van Europa biedt gelegenheid zich tot Rusland te wenden en de regering op te roepen om toe te stemmen in een medisch onderzoek van Chodorkovsky en Lebedjev, dat hun tot nu toe geweigerd werd.


In diesem Jahr bietet der russische Vorsitz in der G8 Gelegenheit für verstärkten Druck auf Russland zur Ratifizierung des Energiechartavertrags und zum Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll.

Dit jaar is Rusland voorzitter van de G8, en dat biedt ons de gelegenheid meer druk op de Russische partner uit te oefenen om te bereiken dat het land het Energiehandvest ratificeert en dat de onderhandelingen over het transitprotocol worden afgerond.


In diesem Jahr bietet der russische Vorsitz in der G8 Gelegenheit für verstärkten Druck auf Russland zur Ratifizierung des Energiechartavertrags und zum Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll.

Dit jaar is Rusland voorzitter van de G8, en dat biedt ons de gelegenheid meer druk op de Russische partner uit te oefenen om te bereiken dat het land het Energiehandvest ratificeert en dat de onderhandelingen over het transitprotocol worden afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Russische Föderation seit Mai 2006 den rotierenden Vorsitz im Ministerausschuss des Europarats innehat; in der Erwägung, dass die erste russische Priorität dieses Vorsitzes gemäß der Vorstellung vom Außenminister Lavrov darin besteht, die nationalen Mechanismen zum Schutz der Menschenrechte zu stärken, die Erziehung zur Achtung der Menschenrechte auszubauen und die Rechte der nationalen Minderheiten auszuweiten,

I. overwegende dat de Russische Federatie sinds mei 2006 het roterend voorzitterschap van de Raad van Europa bekleedt; overwegende dat de Ruslands eerste prioriteit voor het voorzitterschap, als bekendgemaakt door minister van Buitenlandse Zaken Lavrov, de 'Versterking [is] van de nationale instrumenten ter bescherming van de mensenrechten, ontwikkeling van onderwijs in de mensenrechten en de rechten van nationale minderheden',


H. in der Erwägung, dass die Russische Föderation seit Mai 2006 den rotierenden Vorsitz im Ministerkomitee des Europarates innehat; in der Erwägung, dass Russlands erste Priorität für seinen Vorsitz gemäß der Vorstellung von Außenminister Sergej Lawrow darin besteht, die nationalen Mechanismen zum Schutz der Menschenrechte zu stärken, die Menschenrechtserziehung auszubauen und die Rechte der nationalen Minderheiten auszuweiten,

H. overwegende dat de Russische Federatie sinds mei 2006 het roterend voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa bekleedt; overwegende dat de eerste prioriteit voor het Russische voorzitterschap, als bekendgemaakt door minister van Buitenlandse Zaken Serpeï Lavrov, de 'Versterking [is] van de nationale instrumenten ter bescherming van de mensenrechten, ontwikkeling van onderwijs in de mensenrechten en de rechten van nationale minderheden',


Sie verweist auf die Erklärung, die der EU-Vorsitz am 17. September vor dem Europarat abgegeben hat und in der die russische Regierung aufgefordert wird, auf die tiefe Besorgnis über die Menschenrechtsverletzungen und die anhaltend instabile Lage in Tschetschenien so wirksam und schnell wie möglich zu reagieren.

Zij verwijst naar de verklaring die het voorzitterschap van de EU op 17 september in de Raad van Europa heeft afgelegd en waarin de Russische autoriteiten wordt verzocht zo efficiënt en zo snel mogelijk te reageren naar aanleiding van de grote bezorgdheid omtrent de schending van de mensenrechten en de aanhoudende instabiliteit in Tsjetsjenië.


Der EU-Vorsitz hat vor kurzem seine Besorgnis über die Umstände geäußert, unter denen das Unternehmen Gasprom, an dem die russische Regierung als Hauptaktionär beteiligt ist, Russlands größten unabhängigen Fernsehsender mit landesweiter Ausstrahlung, NTW, übernommen hat.

Het voorzitterschap van de EU heeft onlangs uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de omstandigheden waarin NTV, het grootste Russische onafhankelijke televisiekanaal met nationaal bereik, werd overgenomen door Gazprom - een maatschappij waarin de Russische regering de hoofdaandeelhoudster is.


Erkl rung des Vorsitzes im Namen der Europ ischen Union zur Unterzeichnung des russisch-ukrainischen Politischen Vertrages

Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de ondertekening van het politieke verdrag tussen Rusland en Oekra ne


In diesem Zusammenhang nimmt die Europäische Union zur Kenntnis, daß die Russische Föderation der Entsendung einer OSZE-Delegation, der ein Vertreter des Vorsitzes der Europäischen Union angehört, in die Krisenregion zugestimmt hat.

Uit dien hoofde neemt de Europese Unie er akte van dat de Russische Federatie ermee heeft ingestemd dat er een delegatie van de OVSE, die een vertegenwoordiger van het Voorzitterschap van de Europese Unie zal omvatten, naar het crisisgebied wordt gezonden.


w