Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefe an den Herausgeber
Erzielter Preis
Klasse
Rubrik
Rubrik Leserbriefe

Vertaling van " rubrik erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Briefe an den Herausgeber | Rubrik Leserbriefe

ingezonden stukken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. begrüßt, dass Parlament und Rat eine Einigung über das Berichtigungsschreiben Nr. 2/2005 der Kommission und über die Revison der finanziellen Teilobergrenzen dieser Rubrik erzielt haben, um die Modulationsmaßnahmen im Zusammenhang mit der Reform der GAP zu ermöglichen;

7. verwelkomt de overeenstemming tussen het Parlement en de Raad over de nota van wijzigingen nr. 2/2005 van de Commissie en over de herziening van de financiële subplafonds van deze rubriek om de modulatiemaatregelen in verband met de hervorming van het GLB door te kunnen voeren;


„ist der Auffassung, dass dem Vorschlag der Kommission ein Finanzbogen beigefügt werden sollte und dass dieser Finanzbogen nur mit der Obergrenze der Rubrik 2 der Finanziellen Vorausschau vereinbar sein sollte, vorausgesetzt es wird eine Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Anhebung der entsprechenden Teilobergrenzen innerhalb der Rubrik erzielt;

"is van mening dat een financieel memorandum bij het voorstel van de Commissie gevoegd moet worden en dat een dergelijk memorandum overeen moet stemmen met het maximum van rubriek 2 van de financiële vooruitzichten, mits er overeenstemming wordt bereikt tussen het Europees Parlement en de Raad over de verhoging van het corresponderende sub-maximum binnen de rubriek".


6. nimmt den Vorschlag des Präsidiums zur Kenntnis, im Haushaltsplan Mittel in Höhe des höchstzulässigen Anteils von 20% an der Rubrik 5 zu veranschlagen, was einem Gesamtanstieg des Haushaltsplans des Parlaments um 6,1% im Vergleich zum Haushaltsplan 2005entspricht (dieser Anstieg liegt über dem durchschnittlichen Anstieg der Verwaltungsausgaben um 4,5% bei Rubrik 5 im Entwurf des Haushaltsplans); bekräftigt den traditionellen Anteil des Parlaments am Haushaltsplan in Höhe von 20 % der Rubrik 5; unterstreicht, dass das Parlament diese Obergrenze, die es sich selbst auferlegt hat, erfolgreich eingehalten und aufgrund von beschleunigten ...[+++]

6. neemt kennis van het voorstel van het Bureau om de begroting op het plafond van 20% voor rubriek 5 te brengen, hetgeen overeenstemt met een totale stijging van de begroting van het Parlement met 6,1% in vergelijking met de begroting 2005, wat boven de gemiddelde stijging van de administratieve uitgaven van rubriek 5 van de ontwerpbegroting met 4,5% ligt; bevestigt het traditionele aandeel van het Parlement in de begroting, dat overeenkomt met 20% van rubriek 5; beklemtoont dat het Parlement zich met succes aan dit zichzelf opgelegde plafond heeft gehouden en forse besparingen heeft bereikt dank zij vervroegde betalingen voor het "on ...[+++]


Es wurde Einvernehmen über eine gemeinsame Erklärung über die Verwaltung der betreffenden Planstellen erzielt; den von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 vorgeschlagenen Pilotprojekten zur Verbesserung der Qualität sowie für ein Modell der Risikofinanzierung für Tierseuchen zuzustimmen; der Inanspruchnahme von 45 Millionen EUR aus dem Flexibilisierungsinstrument unter Teilrubrik 2a der Finanziellen Vorausschau für das PEACE-II-Programm, von 40 Millionen EUR unter der Rubrik 3 für dezentrale Einrichtungen sowie von 1 ...[+++]

Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. stellt fest, dass im Bericht der Generalsekretäre der Organe ein besorgniserregendes Szenario im Hinblick auf den Bedarf bei Rubrik 5 gezeichnet wird; fordert die Generalsekretäre auf, unverzüglich weitere konkrete Vorschläge vorzulegen, wie Methoden der Einsparung durch eine interinstitutionelle Zusammenarbeit sowie zur Lösung des Problems der Ruhegehälter gefunden werden können; fordert, dass bis Juli mit dem Rat eine Vereinbarung erzielt wird, wie die Ausgaben der Erweiterung im Verhältnis zu der gegenwärtigen Obergrenze der ...[+++]

40. constateert dat het verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen een verontrustend scenario schetst van de behoeften van rubriek 5; verzoekt de secretarissen-generaal ten spoedigste verdere concrete voorstellen te doen om te komen tot besparingen door middel van interinstitutionele samenwerking, alsmede voor het oplossen van het pensioenprobleem; wenst dat er uiterlijk in juli met de Raad een overeenkomst wordt bereikt over de vraag hoe de uitgaven voor de uitbreiding in verhouding tot het huidige maximum van rubriek 5 (vastgesteld zonder met deze uitgaven rekening te houden) moeten worden beschouwd; beseft dat er aan ...[+++]


37. stellt fest, dass im Bericht der Generalsekretäre der Organe ein besorgniserregendes Szenario im Hinblick auf den Bedarf bei Rubrik 5 gezeichnet wird; fordert die Generalsekretäre auf, unverzüglich weitere konkrete Vorschläge vorzulegen, wie Methoden der Einsparung durch eine interinstitutionelle Zusammenarbeit sowie zur Lösung des Problems der Ruhegehälter gefunden werden können; fordert, dass bis Juli mit dem Rat eine Vereinbarung erzielt wird, wie die Ausgaben der Erweiterung im Verhältnis zu der gegenwärtigen Obergrenze der ...[+++]

37. constateert dat het verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen een verontrustend scenario schetst van de behoeften van rubriek 5; verzoekt de secretarissen-generaal ten spoedigste verdere concrete voorstellen te doen om te komen tot besparingen door middel van interinstitutionele samenwerking, alsmede voor het oplossen van het pensioenprobleem; wenst dat er vóór juli met de Raad een overeenkomst wordt bereikt over de vraag hoe de uitgaven voor de uitbreiding in verhouding tot het huidige maximum van rubriek 5 (vastgesteld zonder met deze uitgaven rekening te houden) moeten worden beschouwd; beseft dat er aanzienlijk ...[+++]


Der private Mehrwert, der infolge des Verkaufs von Liegenschaften erzielt wird, ist seit 1997 in der Einkommensteuer unter der Rubrik « verschiedene Einkünfte » besteuerbar; der Wertzuwachs von Liegenschaften von Industrie-, Handels- oder Landwirtschaftsbetrieben wird ausserdem grundsätzlich aufgrund der Personensteuer als Gewinnanteil im Sinne der Artikel 24 ff. des Einkommensteuergesetzbuches 1992 besteuert.

De privé-meerwaarde die verkregen wordt bij de verkoop van vastgoed is sinds 1997 belastbaar in de inkomstenbelastingen onder de rubriek « diverse inkomsten »; de waardevermeerderingen van onroerende goederen in het bezit van nijverheids-, handels- of landbouwondernemingen worden in de personenbelasting bovendien principieel belast als onderdeel van de winst in de zin van de artikelen 24 en volgende van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


13. Das Gesamtvolumen der Verpflichtungsermächtigungen für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds, die im Hinblick auf die Erweiterung in Rubrik 2 aufzunehmen sind, sollte sich für den betreffenden Zeitraum auf insgesamt 23 Mrd. Euro belaufen, die gemäß den entsprechenden Gemeinsamen Standpunkten der Europäischen Union, über die Einvernehmen mit den Bewerberländern erzielt worden ist, unter den neuen Mitgliedstaaten aufzuteilen sind.

13. De totale vastleggingskredieten voor de structuurfondsen en de cohesiefondsen die met het oog op de uitbreiding aan rubriek 2 moeten worden toegevoegd, zullen voor de genoemde periode in totaal 23 miljard euro bedragen, verdeeld over de nieuwe lidstaten volgens de desbetreffende gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie waarover met de kandidaat-lidstaten overeenstemming is bereikt.


Über den Verordnungsentwurf zur Einführung von Begleitmaßnahmen für die 18 Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls, die von der Reform der EU-Zuckermarktordnung betroffen sind (Dok. 10598/05), wird eine Einigung voraussichtlich erst zu einem späteren Zeitpunkt im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens erzielt werden. Der Entwurf beinhaltet eine Regelung für finanzielle und technische Hilfe in Höhe von 40 Mio. € für 2006, die gemäß Berichtigungsschreiben Nr.°2 der Kommission unter der Rubrik 4 (Außenbeziehungen) im Haushaltsplan für 20 ...[+++]

De ontwerp-verordening tot instelling van begeleidende maatregelen voor de 18 landen van het suikerprotocol die getroffen zijn door de hervorming van de suikerregeling van de EU (doc. 10598/05) zal naar verwachting in een latere fase worden aangenomen, in het kader van de medebeslissingsprocedure. Doel van dit voorstel is een regeling voor financiële en technische bijstand in te stellen voor een bedrag van 40 miljoen euro voor 2006. Dit bedrag is middels nota van wijzigingen nr. 2 van de Commissie in de begroting voor 2006 voorzien onder rubriek 4 (externe betrekkingen).




Anderen hebben gezocht naar : briefe an den herausgeber     klasse     rubrik     rubrik leserbriefe     erzielter preis      rubrik erzielt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rubrik erzielt' ->

Date index: 2021-12-19
w