Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ressourcen strategie vereinbar sind " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser Bewertung ist auch zu prüfen, ob die voraussichtlichen Umweltauswirkungen mit der Zielsetzung der Ressourcen strategie vereinbar sind.

In deze evaluatie zal worden onderzocht of de waarschijnlijke milieueffecten verenigbaar zijn met de doelstelling van de hulpbronnenstrategie.


Wie in der Strategie vorgesehen, achtet die Kommission bei der Arbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat darauf, dass im weiteren Verlauf des Gesetzgebungsverfahrens eingebrachte Änderungen ebenfalls mit der Charta vereinbar sind.

Overeenkomstig deze strategie werkt de Commissie met het Europees Parlement en de Raad samen om ervoor te zorgen dat ook in de loop de wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen volledig in overeenstemming zijn met het Handvest.


Sie sollten ferner die Landwirte und andere Landbewirtschafter weiterhin ermutigen, im Dienste der gesamten Gesellschaft Produktionsverfahren einzuführen bzw. beizubehalten, die zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Auswirkungen beitragen und mit dem Schutz und der Verbesserung der Umwelt, des Landschaftsbildes und des ländlichen Lebensraums, der natürlichen Ressourcen, der Böden und der genetischen Vielfalt vereinbar sind.

Deze betalingen moeten landbouwers en andere grondbeheerders ertoe blijven stimuleren de gehele maatschappij van dienst te zijn door de invoering of verdere toepassing van landbouwproductiemethoden die bijdragen tot klimaatmitigatie en -adaptatie en die verenigbaar zijn met de bescherming en verbetering van het milieu, het landschap en de kenmerken daarvan, de natuurlijke hulpbronnen, en de bodem en de genetische diversiteit.


2. betont, dass Wirtschaftstätigkeiten im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen eines Gebietes, das nicht autonom ist, im Interesse der Bevölkerung dieses Gebietes und ihren Wünschen gemäß erfolgen müssen, damit sie mit dem Völkerrecht vereinbar sind; hält es für unverzichtbar, die legitimen Vertreter der Bevölkerung der Westsahara zu jedem Abkommen anzuhören, das die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen dieses Gebietes betrifft;

2. benadrukt dat economische activiteiten in verband met de exploratie van natuurlijke hulpbronnen in een niet-autonoom gebied, willen zij stroken met het internationaal recht, ten voordele moeten strekken van de bevolking van dat gebied en in overeenstemming met haar wensen moeten zijn; acht het van essentieel belang de wettige vertegenwoordigers van de volkeren van de Westelijke Sahara te raadplegen over iedere overeenkomst die te maken heeft met de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van dit gebied;


2. betont, dass Wirtschaftstätigkeiten im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen eines Gebietes, das nicht autonom ist, im Interesse der Bevölkerung dieses Gebietes und ihren Wünschen gemäß erfolgen müssen, damit sie mit dem Völkerrecht vereinbar sind; hält es für unverzichtbar, die legitimen Vertreter der Bevölkerung der Westsahara zu jedem Abkommen anzuhören, das die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen dieses Gebietes betrifft;

2. onderstreept dat het internationale recht gebiedt dat economische activiteiten in verband met de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van een niet-zelfbesturend gebied ten bate van de mensen in dat gebied moeten worden bedreven, en wel op de manier zoals zij dat wensen; acht het van cruciaal belang dat de legitieme vertegenwoordigers van de bevolking van de Westelijke Sahara worden gehoord over iedere overeenkomst die betrekking heeft op de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van dit gebied;


Doch ebenso wichtig ist es, dass die Maßnahmen, die im Rahmen des Konjunkturprogramms zur kurzfristigen Bekämpfung der Krise verabschiedet wurden, mit den langfristigen Zielen der Gemeinschaft gemäß der Lissabon-Strategie vereinbar sind.

Verder dienen we de coördinatie van onze inspanningen te verbeteren, zowel van EU- als van lidstaatzijde en last but not least erop toe te zien dat de maatregelen die getroffen worden in het kader van het economisch herstelplan ter bestrijding van de crisis op de korte termijn, blijven stroken met de langetermijndoelstellingen van de Gemeenschap van de Lissabonstrategie.


B. in der Erwägung, dass die Verbindung zwischen Handel auf der einen Seite und Armutsbeseitigung und Entwicklung auf der anderen Seite äußerst komplex ist und von besonderen Gegebenheiten abhängt, die sehr häufig durch eine Vielzahl von Faktoren geprägt sind, wie beispielsweise der Größe des inländischen Marktes, dem Vorkommen natürlicher Ressourcen, den Entfernungen und räumlichen Gegebenheiten, aber insbesondere von der Ausrichtung der innenpolitischen Maßnahmen und davon, ob sie mit dem Außenhandel ...[+++]

B. overwegende dat de verbanden tussen enerzijds de handel en anderzijds ontwikkeling en armoedebestrijding uiterst complex van aard zijn en afhangen van specifieke omstandigheden waarbij dikwijls vele factoren een rol spelen, zoals de omvang van de binnenlandse markt, de natuurlijke hulpbronnen, de afstanden en de fysische omstandigheden, en met name van de al dan niet bevorderlijke wisselwerking tussen het interne beleid en de externe handel,


B. in der Erwägung, dass die Verbindung zwischen Handel auf der einen Seite und Armutsbeseitigung und Entwicklung auf der anderen Seite äußerst komplex ist und von besonderen Gegebenheiten abhängt, die sehr häufig durch eine Vielzahl von Faktoren geprägt sind, wie beispielsweise der Größe des inländischen Marktes, dem Vorkommen natürlicher Ressourcen, den Entfernungen und räumlichen Gegebenheiten, aber insbesondere von der Ausrichtung der innenpolitischen Maßnahmen und davon, ob sie mit dem Außenhandel ...[+++]

B. overwegende dat de verbanden tussen enerzijds de handel en anderzijds de armoedebestrijding en ontwikkeling uiterst complex van aard zijn en afhangen van specifieke omstandigheden waarbij dikwijls vele factoren een rol spelen, zoals de omvang van de binnenlandse markt, de beschikbaarheid van natuurlijke hulpbronnen, de afstanden en de fysische omstandigheden, maar vooral ook van de al dan niet bevorderlijke wisselwerking tussen het interne beleid en de externe handel,


Im Bereich der Berufsbildung, der Information und der Verbreitung von Wissen ist aufgrund der Entwicklung und Spezialisierung in der Land- und Forstwirtschaft ein angemessen hoher technischer und wirtschaftlicher Bildungsstand, der auch Fachwissen im Bereich der neuen Informationstechnologien einschließt, ebenso erforderlich wie hinreichende Kenntnisse in den Bereichen Produktqualität, Forschungsergebnisse und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, einschließlich der Auflagenbindung und der Anwendung von Produktionsmethoden, die mit der Erhaltung und Verbesserung der Landschaft und dem Umweltschutz ...[+++]

Wat opleiding, voorlichting en verspreiding van kennis betreft, bestaat er wegens de ontwikkeling en specialisatie van de land- en bosbouw behoefte aan technische en economische opleidingen op een passend niveau, ook op het gebied van kennis van de nieuwe informatietechnologieën, en tevens aan de nodige bewustmaking met betrekking tot productkwaliteit, onderzoeksresultaten en duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen, daaronder begrepen de eerbiediging van de randvoorwaarden en de toepassing van productiemethoden die verenigbaar zijn met landschapsbehoud en -verfraaiing en milieubescherming.


Sie sollten ferner die Landwirte und andere Landbewirtschafter weiterhin ermutigen, im Dienste der gesamten Gesellschaft Produktionsverfahren einzuführen bzw. beizubehalten, die mit dem Schutz und der Verbesserung der Umwelt, des Landschaftsbildes und des ländlichen Lebensraums, der natürlichen Ressourcen, der Böden und der genetischen Vielfalt vereinbar sind.

Zij dienen landbouwers en andere grondbeheerders ertoe te blijven stimuleren om de gehele maatschappij van dienst te zijn door de invoering of verdere toepassing van landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de bescherming en verbetering van het milieu, het landschap en de kenmerken daarvan, de natuurlijke hulpbronnen, de bodem en de genetische diversiteit.


w