Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charta vereinbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

Um sicherzustellen, dass Legislativentwürfe mit der Charta vereinbar sind, muss während des Rechtsetzungsprozesses eine systematische Prüfung im Hinblick auf die Achtung der Grundrechte erfolgen.

Om ervoor te zorgen dat ontwerpwetgeving voldoet aan het Handvest, moeten tijdens het wetgevingsproces systematisch controles op de grondrechten worden uitgevoerd.


Die Kommission stellt sicher, dass systematisch kontrolliert wird, ob ihre Legislativvorschläge und die von ihr angenommenen Rechtsakte mit der Charta vereinbar sind.

De Commissie controleert systematisch of haar wetgevingsvoorstellen en besluiten verenigbaar zijn met het Handvest.


Deshalb wird die Kommission dafür Sorge tragen, dass etwaige Folgemaßnahmen gründlich daraufhin untersucht werden, wie sie sich auf die Grundrechte auswirken würden und ob sie mit der Charta vereinbar sind, wobei sie die in ihrer Strategie für die wirksame Umsetzung der Charta der Grundrechte[9] eingeführte Grundrechts-Checkliste zu Hilfe nimmt.

De Commissie zal er dan ook op toezien dat bij eventuele vervolgmaatregelen het effect ervan op de inachtneming van grondrechten en het Handvest grondig wordt beoordeeld, in overeenstemming met de checklist voor de grondrechten die door de Commissie is vastgesteld in haar strategie voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten[9].


Die Kommission prüft regelmäßig, ob ihre Legislativvorschläge und Rechtsakte mit der Charta vereinbar sind.

De Commissie verricht regelmatig controles om er zich van te vergewissen dat haar wetsvoorstellen en besluiten verenigbaar zijn met het handvest.


Die Kommission garantiert jedoch nicht nur, dass ihre Legislativvorschläge mit der Charta vereinbar sind, sie gewährleistet auch, dass die Charta von den Mitgliedstaaten beachtet wird, wenn sie EU-Recht anwenden.

De Commissie garandeert niet alleen dat haar voorstellen verenigbaar zijn met het Handvest, maar kijkt bovendien toe op de naleving ervan wanneer de lidstaten het EU-recht uitvoeren.


Wie in der Charta-Strategie dargelegt, garantiert die Kommission nicht nur, dass ihre Legislativvorschläge mit der Charta vereinbar sind, sie gewährleistet auch, dass die Charta von den Mitgliedstaaten beachtet wird, wenn sie EU-Recht anwenden.

Overeenkomstig de strategie inzake het Handvest garandeert de Commissie niet alleen dat haar voorstellen verenigbaar zijn met het Handvest, maar ook dat het Handvest wordt geëerbiedigd wanneer de lidstaten de EU-wetgeving ten uitvoer leggen.


In einem richtungsweisenden Urteil entschied der Gerichtshof am 1. März, dass unterschiedliche Versicherungsprämien für Männer und Frauen eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts darstellen und nicht mit der Charta vereinbar sind (MEMO/11/123).

In een mijlpaalarrest op het gebied van gelijke kansen besliste het Hof op 1 maart 2011 dat verschillende verzekeringspremies voor mannen en vrouwen een discriminatie op grond van geslacht vormen en niet verenigbaar zijn met het Handvest (MEMO/11/123).


Die Kommission wird sich vergewissern, dass alle EU-Vorschriften mit der Charta vereinbar sind, und zwar auf jeder Stufe des Gesetzgebungsverfahrens – von den ersten Vorarbeiten der Kommission über die Annahme der Vorschriftsentwürfe im Europäischen Parlament und im EU-Rat bis zur Anwendung der Vorschriften in den EU-Mitgliedstaaten.

In elk stadium van het wetgevingsproces – van de eerste voorbereidende werkzaamheden in de Commissie tot de vaststelling van ontwerpwetgeving door het Europees Parlement en de Raad en vervolgens bij de toepassing ervan door EU-lidstaten, zal de Commissie er op toezien dat alle EU-wetgeving in overeenstemming is met het Handvest.


Die Kommission prüft regelmäßig, ob ihre Legislativvorschläge und Rechtsakte mit der Charta vereinbar sind.

De Commissie verricht regelmatig controles om er zich van te vergewissen dat haar wetsvoorstellen en besluiten verenigbaar zijn met het handvest.


Nach Auffassung des Europäischen Gerichtshofs stellen unterschiedliche Versicherungsprämien für Frauen und Männer eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts dar und sind daher nicht mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union vereinbar.

Het Europese Hof van Justitie bepaalde dat een verschillende verzekeringspremie hanteren voor vrouwen en mannen discriminatie is op grond van het geslacht en dus onverenigbaar is met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charta vereinbar sind' ->

Date index: 2024-04-12
w