Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " republik guinea wurde seit " (Duits → Nederlands) :

Ein Fischereiprotokoll zum Abkommen zwischen der EU und der Republik Guinea wurde seit dem 1. Januar 2009 in Erwartung des endgültigen Abschlusses des Abkommens vorläufig angewandt.

In afwachting van de definitieve sluiting van de overeenkomst wordt sinds 1 januari 2009 een visserijprotocol bij de overeenkomst tussen de EU en de Republiek Guinee voorlopig toegepast.


Mit der Verordnung (EU) Nr. 1284/2009 (2) wurden als Reaktion auf die gewaltsame Repression seitens der Sicherheitskräfte gegenüber politischen Demonstranten am 28. September 2009 in Conakry im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2009/788/GASP des Rates (3), der später durch den Beschluss 2010/638/GASP des Rates (4) aufgehoben und ersetzt wurde, bestimmte restriktive Maßnahmen gegenüber der Republik Guinea eingeführt ...[+++]

Bij Verordening (EU) nr. 1284/2009 (2) zijn bepaalde beperkende maatregelen ten aanzien van de Republiek Guinee vastgesteld, overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2009/788/GBVB van de Raad (3), dat later vervangen werd door Besluit 2010/638/GBVB van de Raad (4), in reactie op de gewelddadige repressie van de veiligheidstroepen tegen politieke demonstranten in Conakry op 28 september 2009.


Bei der Aktualisierung der europäischen Flugsicherheitsliste wurde auch der Situation von Fluggesellschaften in Staaten Rechnung getragen, die in früheren Fassungen der Liste aufgeführt waren: Für die Demokratische Republik Kongo wurde Jet Congo Airways hinzugefügt; für Äquatorialguinea wurde Punto Azul hinzugefügt und wurden GETRA, Guinea Airways, UTAGE, Euroguineana de Aviacion y Transportes, General Work Aviacion, Star Equatori ...[+++]

De Europese zwarte lijst van luchtvaartmaatschappijen is tevens geactualiseerd op basis van eerdere beslissingen over maatschappijen uit landen die op de lijst staan: voor de Democratische Republiek Congo is Jet Airways toegevoegd; Voor Equatoriaal Guinea is Punto Azul toegevoegd, terwijl GETRA, Guinea Airways, UTAGE, Euroguineana de Aviacion y Transportes, General Work Aviacion, Star Equatorial Airlines en EGAMS zijn geschrapt om ...[+++]


Das Schiff nahm unerlaubte Umladungen in den Gewässern der AWZ der Republik Guinea-Bissau (Guinea-Bissau) vor und nahm Fisch auf, der von anderen Schiffen in Gewässern gefangen worden war, für die die Republik Liberia (Liberia) spezifische Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen erlassen hatte, gegen die dabei verstoßen wurde.

Het vaartuig had niet-toegestane overladingen verricht in de EEZ-wateren van de Republiek Guinee-Bissau (Guinee-Bissau) en had vis in ontvangst genomen die vaartuigen in wateren waarvoor de Republiek Liberia (Liberia) specifieke instandhoudings- en beheersmaatregelen had vastgesteld, hadden gevangen in strijd met die maatregelen.


Die Mitteilung der Republik Guinea (Guinea) als Flaggenstaat wurde von der Kommission gemäß Artikel 20 der IUU-Verordnung am 1. Januar 2010 angenommen.

De kennisgeving van de Republiek Guinee (Guinee) als vlaggenstaat is met ingang van 1 januari 2010 door de Commissie aanvaard overeenkomstig artikel 20 van de IOO-verordening.


Die Republik Guinea unterliegt seit Juli 2004 dem Verfahren nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens, das Zusagen im Zusammenhang mit den Verpflichtungen zur Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips betrifft.

Sedert juli 2004 is de Republiek Guinee onderworpen aan de procedure van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin wordt verwezen naar de toezeggingen die voortvloeien uit de verplichting de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat te respecteren.


Wie die Vertragsparteien im Rahmen eines mit dem Beschluss 2009/473/EG des Rates (1) genehmigten Briefwechsels vereinbart haben, wird das Protokoll zu dem am 20. Dezember 2008 paraphierten partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea seit 1. Januar 2009 vorbehaltlich des Abschlusses des partnerschaftlichen Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea vorläufig angewendet.

Het protocol bij de partnerschapsovereenkomst in de visserijsector tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Guinee, dat op 20 december 2008 is geparafeerd, wordt sinds 1 januari 2009 voorlopig toegepast, zoals door de partijen is overeengekomen bij briefwisseling die bij Besluit 2009/473/EG (1) is goedgekeurd onder voorbehoud van de sluiting van de partnerschapsovereenkomst in de visserijsector (POVS) tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Guinee.


mit Bezug auf das Protokoll zu dem am 20. Dezember 2008 paraphierten partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea und dessen vorläufige Anwendung, die in Form eines Briefwechsels am 28. Mai 2009 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea vereinbart wurde, darf ich Ihnen Folgendes mitteilen:

Onder verwijzing naar het op 20 december 2008 geparafeerde protocol bij de partnerschaps¬overeenkomst in de visserijsector tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Guinee, betreffende de voorlopige toepassing daarvan, zoals door de Europese Gemeenschap en de Republiek Guinee overeengekomen bij briefwisseling van 28 mei 2009:


Die Europäische Union hat die offizielle Ankündigung der Staatsanwaltschaft der Republik Guinea, daß der Prozeß gegen Herrn Alpha Condé, der seit Dezember 1998 inhaftiert ist, am 12. April 2000 eröffnet wird, zur Kenntnis genommen.

De Europese Unie heeft nota genomen van de officiële aankondiging door de openbare aanklager van de Republiek Guinee dat het proces van de heer Alpha Condé, die zich sinds december 1998 in hechtenis bevindt, op 12 april 2000 wordt geopend.


Die Republik Kasachstan kommt seit 1.1.1993 in den Genuß des APS. - gesamte Einfuhren der EU (1993) 292.438.000 ECU 100 % - für das APS geeignet 26.310.000 ECU 9 % 100 % - zum APS zugelassen 6.156.000 ECU 2,1 % 22,43 % Ein neues APS-Schema (1995-1998) für gewerbliche Erzeugnisse wurde am 21.12.1994 vom Rat genehmigt.

Kazachstan komt voor het SAP in aanmerking sinds 1 januari 1993. - totale invoer in EU (1993) 292.438.000 ecu 100% - in aanmerking voor SAP 26.310.000 ecu 9% 100% - toegelaten tot SAP 6.156.000 ecu 2,1% 22,43% De Raad heeft op 21 december 1994 een nieuw SAP (1995-1998) voor industriële produkten goedgekeurd.


w