Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regierung sudans an diesen gemeinsamen anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat weist darauf hin, dass mit einer Beteiligung der Regierung Sudans an diesen gemeinsamen Anstrengungen sich Möglichkeiten für eine breitere Zusammenarbeit der Parteien eröffnen würden und die Grundlage für eine weitere Unterstützung des Friedensprozesses in Sudan insgesamt geschaffen würde, wozu unter anderem die Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens, die Verhandlungen im Osten Sudans und die Beziehungen zwischen Sudan und Tschad gehören.

De Raad herinnerde eraan dat de betrokkenheid van de regering van Sudan bij deze gezamenlijke inspanning kansen zou bieden voor een samenwerking op bredere basis tussen de partijen, en de basis zou leggen voor blijvende steun aan het totale vredesproces in Sudan, met inbegrip van de uitvoering van het alomvattend vredesakkoord, de onderhandelingen in oostelijk Sudan en de betrekkingen tussen Sudan en Tsj ...[+++]


Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der die türkischen Bürgerinnen und Bürger und die türkische Zivilgesellschaft für ihre Unterstützung der weiteren Demokratisierung der Türkei und ihr Engagement für eine offene und pluralistische Gesellschaft lobt, aber feststellt, dass die Reformen in der Türkei langsam vorankommen, und darauf hinweist, dass die türkische Regierung sich dazu verpflichtet hat, umfassende Reformen durchzuführe ...[+++]

− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, waarin het Parlement de burgers en het maatschappelijk middenveld van Turkije prijst voor hun steun voor verdere democratisering van het land en voor hun engagement ten aanzien van een open en pluralistische samenleving, maar tegelijkertijd wijst op de langzame vorderingen van Turkije met betrekking tot hervormingen en eraan herinnert dat de Turkse regering zich ertoe verbonden heeft omvattende hervormingen door te voeren om te vol ...[+++]


Wir hoffen, dass es uns mit diesen gemeinsamen Anstrengungen gelingen wird, die derzeitigen Durchdringungsraten – wobei wir diesbezüglich übrigens vier internationale Spitzenreiter unter uns haben – anzuheben und dafür zu sorgen, dass noch mehr Länder an die Weltspitze und vor allem an die europäische Spitze vorstoßen.

Door middel van deze gecombineerde inspanningen hopen we dat de huidige penetratiecijfers – wij hebben trouwens vier wereldleiders op het gebied van de verspreiding van breedband onder ons – zich zo zullen ontwikkelen dat nog veel meer landen, en dan met name in Europa, wereldleider zullen worden.


8. Der Rat fordert die Regierung Sudans und die Rebellenbewegungen in Darfur nachdrück­lich auf, sich unverzüglich an den Friedensgesprächen über Darfur unter der Leitung des gemeinsamen Chefvermittlers der Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union, Djibril Bassolé, zu beteiligen.

8. Hij dringt er bij de Sudanese regering en bij de opstandelingenbewegingen in Darfur op aan met spoed vredesbesprekingen te openen onder leiding van de hoofdbemiddelaar van de VN en de AU, Djibril Bassolé.


Dieses Projekt mit den vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr und anderen vorgeschlagenen Änderungen muss von uns nachdrücklich unterstützt werden, nicht zuletzt deshalb, weil es die Mitverantwortung der Mitgliedstaaten bei diesen gemeinsamen Anstrengungen unterstreicht.

Dit voorstel – samen met de amendementen van onder meer de Vervoerscommissie – steunen wij volledig, ook omdat de medeverantwoordelijkheid van de lidstaten bij deze gemeenschappelijke inspanning niet vergeten wordt.


3. fordert die Vereinten Nationen und die Afrikanische Union auf, für die Entsendung des zweiten und des dritten Kontingents der Hybridtruppe zu sorgen; fordert die Regierung Sudans auf, die uneingeschränkte und unbehinderte Dislozierung der Hybridtruppe zuzulassen, wie auf dem hochrangigen Treffen vom 16. November vereinbart wurde; fordert die VN und die AU dringend auf, unverzüglich Strafmaßnahmen gegen di ...[+++]

3. roept de VN en de AU op om de inzet van de tweede en derde fase van de gemengde troepenmacht uit te voeren; verzoekt de regering van Soedan de volledige en ongehinderde inzet van de gemengde troepenmacht mogelijk te maken, als overeengekomen op de bijeenkomst op hoog niveau van 16 november, dringt er bij de VN en de AU op aan onmiddellijk met sancties op te treden tegen diegenen, met inbegrip van de regering van Soedan, die het ...[+++]


13. fordert die Regierung des Sudan nachdrücklich auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um die sichere und freiwillige Rückkehr aller Flüchtlinge und innerhalb des Landes vertriebenen Personen zu gewährleisten, wie dies von der Regierung des Sudan und der Internationalen Organisation für Migration vereinbart wurde;

13. dringt er bij de regering van Soedan op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat alle vluchtelingen en IDP's veilig en vrijwillig kunnen terugkeren, zoals is overeengekomen door de regering van Soedan en de internationale migratieorganisatie;


Die EU hat den erneuerten Dialog mit der Regierung von Sudan entsprechend der gemeinsamen Erklärung vom 6. Dezember 2000 fortgesetzt und ist am Rande der Dialogtreffen zwischen der EU und dem Sudan mit der Opposition zusammengetroffen.

Overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van 6 december 2000 heeft de EU de hernieuwde dialoog met de regering van Sudan voortgezet en de oppositie ontmoet in de marge van de dialoog EU-Sudan.


6. Die EU begrüßt die Fortschritte bei der Umsetzung des Gemeinsamen Kommuniqués über die Erleichterung der humanitären Maßnahmen in Darfur, das am 28. März 2007 von der Regierung Sudans und den Vereinten Nationen unterzeichnet wurde.

6. De EU is verheugd over de vorderingen bij de uitvoering van het door de regering van Sudan en de VN op 28 maart 2007 ondertekende gezamenlijk communiqué van de regering van Sudan en de VN over het faciliteren van humanitaire acties in Darfur.


30. Der Rat begrüßt die laufenden gemeinsamen Anstrengungen der AU und der VN zur Verstärkung der Kapazitäten der Mission AMIS, insbesondere die Vereinbarung zwischen der sudanesischen Regierung, der AU und der VN über das schwere Unterstützungspaket ("Heavy Support Package"), welches Angriffshubschrauber umfasst, und er hebt hervor, dass eine Unterstützung durch die VN unbedingt erforderlich ist.

30. De Raad was verheugd over de huidige gezamenlijke werkzaamheden van AU en de VN om de capaciteit van de AMIS te versterken, in het bijzonder wat betreft de overeenkomst tussen de Sudanese regering, de AU en de VN over het uitgebreide steunpakket, dat onder meer aanvalshelikopters bevat; de Raad onderstreepte dat de steun van de VN van kritisch belang is.


w