Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regelmäßigen erörterung dieser themen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat UNTERSTÜTZT insbesondere die aktive Beteiligung und Eigen­verantwortung des Europäischen Rates sowohl bei der regelmäßigen Erörterung dieser Themen und der Vorgabe politischer Leitlinien in einzelnen Politikbereichen als auch bei der Bewertung der Fortschritte hin zu den Zielen von "EU 2020".

Meer bepaald STEUNT de Raad de actieve betrokkenheid en de sturende rol van de Europese Raad, zowel voor het regelmatig bespreken van deze kwesties en het verstrekken van politieke sturing in de afzonderlijke beleidsdomeinen als voor het evalueren van de vorderingen op weg naar de Europa 2020-streefcijfers.


Diese regelmäßigen Tagungen sind wichtig geworden wegen ihres vielfältigen Charakters und der Erörterung von Themen, die für beide Parteien wichtig sind, mit dem Ziel, Lösungen für Probleme zu finden, mit denen die am stärksten benachteiligten Regionen konfrontiert sind.

Deze regelmatig terugkerende bijeenkomsten hebben aan belang gewonnen dankzij hun veelzijdigheid en de gelegenheid die ze bieden om van gedachten te wisselen over onderwerpen die voor beide partijen van belang zijn, vooral met de bedoeling oplossingen te vinden voor de moeilijkheden die de meest kansarme regio's ondervinden.


1. fordert die Kommission auf, in ihrem Regelmäßigen Bericht die Themen aufzugreifen, die die Türkei vorrangig in Angriff nehmen muss, wobei sie vor allem auf die Vollendung der kurzfristigen und mittelfristigen Prioritäten, die in der Beitrittspartnerschaft dargelegt sind, eingehen und den in dieser Entschließung erwähnten Aspekten besondere Aufmerksamkeit widmen sollte; erwartet, dass die Kommission alle geeigneten Mittel ausschöpft, um den Reformprozess effizient zu unterstützen und die Tü ...[+++]

1. verzoekt de Commissie in haar periodieke verslag de onderwerpen aan te geven die door Turkije prioritair zullen moeten worden opgelost, waarbij de aandacht vooral zal moeten worden gericht op de verwezenlijking van de in het Toetredingspartnerschap uiteengezette prioriteiten voor de korte en de middellange termijn, en bijzondere aandacht te schenken aan de onderwerpen die in deze resolutie worden aangestipt; verwacht van de Commissie dat zij volledig gebruik zal maken van alle nodige middelen om het hervormingsproces op een doeltr ...[+++]


1. fordert die Kommission auf, in ihrem Regelmäßigen Bericht die Themen aufzugreifen, die die Türkei vorrangig in Angriff nehmen muss, wobei sie vor allem auf die Vollendung der kurzfristigen und mittelfristigen Prioritäten, die in der Beitrittspartnerschaft dargelegt sind, eingehen und den in dieser Entschließung erwähnten Aspekten besondere Aufmerksamkeit widmen sollte; erwartet, dass die Kommission alle geeigneten Mittel ausschöpft, um den Reformprozess effizient zu unterstützen und die Tü ...[+++]

1. verzoekt de Commissie in haar periodieke verslag de onderwerpen aan te geven die door Turkije prioritair zullen moeten worden opgelost, waarbij de aandacht vooral zal moeten worden gericht op de verwezenlijking van de in het Toetredingspartnerschap uiteengezette prioriteiten voor de korte en de middellange termijn, en bijzondere aandacht te schenken aan de onderwerpen die in deze resolutie worden aangestipt; verwacht van de Commissie dat zij volledig gebruik zal maken van alle nodige middelen om het hervormingsproces op een doeltr ...[+++]


Der Rat beschloss, die Erörterung dieser beiden Themen auf seine nächste Tagung zu verschieben.

De Raad heeft besloten de besprekingen over deze twee punten uit te stellen tot zijn volgende zitting.


In Anerkennung der grundlegenden Rolle der sechs europäischen, nicht der Europäischen Union angehörenden Verbündeten und auch unter Berücksichtigung der Tatsache, daß die NATO Mittel und Fähigkeiten für EU-geführte Operationen zur Verfügung stellen kann, werden im Rahmen dieser einzigen Struktur Zusammenkünfte der fünfzehn Mitgliedstaaten der Union und diesen sechs Ländern zur Erörterung von Themen über die Entwicklung der europäischen militärischen Fähigkeiten stattfinden.

De zes Europese bondgenoten die geen lid van de Europese Unie zijn spelen een fundamentele rol. Daarnaast zullen NAVO-middelen en -vermogens worden ingezet voor de door de Europese Unie geleide acties. Dit alles leidt ertoe dat in het kader van deze eenheidsstructuur vergaderingen tussen de vijftien lidstaten van de Unie en de zes genoemde landen zullen worden belegd. Op deze manier kunnen de landen van gedachten wisselen over kwesties die betrekking hebben op de ontwikkeling van de Europese militaire vermogens.


In Anerkennung der grundlegenden Rolle der sechs europäischen, nicht der Europäischen Union angehörenden Verbündeten und auch unter Berücksichtigung der Tatsache, daß die NATO Mittel und Fähigkeiten für EU-geführte Operationen zur Verfügung stellen kann, werden im Rahmen dieser einzigen Struktur Zusammenkünfte der fünfzehn Mitgliedstaaten der Union und diesen sechs Ländern zur Erörterung von Themen über die Entwicklung der europäischen militärischen Fähigkeiten stattfinden.

De zes Europese bondgenoten die geen lid van de Europese Unie zijn spelen een fundamentele rol. Daarnaast zullen NAVO-middelen en -vermogens worden ingezet voor de door de Europese Unie geleide acties. Dit alles leidt ertoe dat in het kader van deze eenheidsstructuur vergaderingen tussen de vijftien lidstaten van de Unie en de zes genoemde landen zullen worden belegd. Op deze manier kunnen de landen van gedachten wisselen over kwesties die betrekking hebben op de ontwikkeling van de Europese militaire vermogens.


6. VERPFLICHTET SICH, für eine Erörterung des Gegenstands dieser Entschließung in regelmäßigen Abständen und parallel zu den Beratungen über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß Sorge zu tragen.

6. VERBINDEN ZICH ERTOE, op gezette tijden over de thema's van deze resolutie te debatteren parallel met de behandeling van het probleem van de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan de besluitvorming.


Der Europäische Rat hat zunächst einen Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus Hänsch, über die wichtigsten auf dieser Tagung zur Erörterung anstehenden Themen geführt.

De Europese Raad begon zijn werkzaamheden met een gedachtenwisseling met de heer Klaus Hänsch, Voorzitter van het Europees Parlement, over de voornaamste discussiepunten voor deze bijeenkomst.


Zu Beginn seiner Beratungen führte der Europäische Rat einen Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus HÄNSCH, über die wichtigsten Themen, die auf dieser Tagung zur Erörterung anstanden.

Aan het begin van zijn besprekingen heeft de Europese Raad met de heer Klaus HÄNSCH, Voorzitter van het Europees Parlement, van gedachten gewisseld over de hoofdthema's van deze bijeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regelmäßigen erörterung dieser themen' ->

Date index: 2022-11-02
w