Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ratstext » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatterin stellt erfreut fest, dass dieser Aspekt im verfügenden Teil des Ratstextes aufgegriffen wird.

De rapporteur stelt tevreden vast dat deze kwestie in de tekst van de Raad in het dispositief werd behandeld.


Der Ratstext lautet: „. oder . einer per Rechtsbehelf anfechtbaren Einzelfallentscheidung einer Justiz- oder Verwaltungsbehörde .“.

De Raad gaat verder: ".of administratieve beslissing mits hoger beroep mogelijk is..".


Anwendungsbereich: Im Gegensatz zum Kommissionsvorschlag gelten die Vorschriften im Ratstext nicht für Finanzinstrumente (z. B. Aktien oder Schuldverschreibungen), Testamente oder ehelichen Güterstand.

Toepassingsgebied: in tegenstelling tot het voorstel van de Commissie zijn de regels volgens de tekst van de Raad niet van toepassing op financiële instrumenten (zoals aandelen of obligaties), testamenten of erfopvolging, en huwelijksvermogen.


Verfügbarkeit und Bedingungen: Nach dem Ratstext gelten die Bestimmungen nur für Gläubiger, die in einem Mitgliedstaat ansässig sind, der diese Bestimmungen anerkannt hat.

Beschikbaarheid en voorwaarden: volgens de tekst van de Raad zullen de regels uitsluitend van toepassing zijn op schuldeisers met woonplaats in een lidstaat die is gebonden door de regels.


Der Ratstext spiegelt in seinem Inhalt weitgehend die erste Lesung des Parlaments wider.

De inhoud van de tekst van de Raad weerspiegelt voor een belangrijke deel de tekst die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen.


Der Ratstext spiegelt in seinem Inhalt weitgehend die erste Lesung des Parlaments wider.

De inhoud van de tekst van de Raad weerspiegelt voor een belangrijke deel de tekst die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen.


Einer der beiden Unterschiede zwischen dem Ratstext und der EP-Abänderung ist schlichtweg eine logische Folge der Verwendung des Begriffs „Kennzeichnung“ im Ratstext (siehe Abänderung 21); der andere ist lediglich redaktioneller Art.

Een van de twee verschillen tussen de tekst van de Raad en die van het amendement van het EP is gewoon een logisch gevolg van het gebruik van de term „merken” in de tekst van de Raad (zie amendement 21); het andere verschil is uitsluitend van redactionele aard.


Folglich ist Ihr Berichterstatter der Auffassung, dass der Ratstext, wenn er angenommen würde, keine wesentlichen Änderungen des Status quo erfordern würde.

Daarom is de rapporteur van oordeel dat, indien de tekst van de Raad zou worden aangenomen, de huidige situatie praktisch ongewijzigd zou blijven.


Ferner muß dem Ratstext zufolge bis spätestens 31. Dezember 2000 von der Kommission ein neuer Vorschlag unterbreitet werden.

De tekst van de Raad bepaalt voorts dat de Commissie uiterlijk 31 december 2000 een nieuw voorstel indient.




D'autres ont cherché : der ratstext     vorschriften im ratstext     nach dem ratstext     zwischen dem ratstext     dass der ratstext     muß dem ratstext      ratstext     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ratstext' ->

Date index: 2023-05-23
w