Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat äußerte ernste besorgnis " (Duits → Nederlands) :

In einer ähnlichen Erklärung äußerte die EU ihre ernste Besorgnis über die harten Urteile im Falle des Prozesses gegen die Teilnehmer an der Konferenz von Berlin und gab der Hoffnung Ausdruck, dass das Berufungsverfahren zum Freispruch führen möge.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.


Er äußerte wiederholt ernste Besorgnis über die sich verschlechternde Lage in Syrien sowie insbesondere über die weit verbreiteten und systematischen Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts.

De Raad heeft herhaaldelijk ernstige bezorgdheid geuit over de verslechterende situatie in Syrië en in het bijzonder over de wijdverbreide en stelselmatige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 15. Mai 2006 zum Friedensprozess im Nahen Osten, in denen der Rat seine ernste Besorgnis über die Verschlechterung der humanitären, wirtschaftlichen und finanziellen Lage im Westjordanland und im Gazastreifen zum Ausdruck brachte und die Bereitschaft des Quartetts begrüßte, einen vorläufigen internationalen Mechanismus (TIM) zu befürworten, der auf eine Direkthilfe für die palästinensische Bevölkerung und die Überwachung dieser Hilfe abzielt,

– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 mei 2006 over het vredesproces in het Midden-Oosten , waarin de Raad uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de verslechtering van de humanitaire, economische en financiële situatie op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook, en zich verheugd toont over de bereidheid van het Kwartet om in te stemmen met een tijdelijk internationaal mechanisme met als doel het direct leveren van steun aan de Palestijnse bevolking en het uitoefenen van toezicht daarop,


Der Rat äußerte ernste Besorgnis über die Situation hinsichtlich der Rückkehr von Minderheiten nach Kosovo und unterstrich die dringende Notwendigkeit von Fortschritten".

De Raad sprak zijn grote bezorgdheid uit over de situatie in verband met de terugkeer van minderheden in Kosovo en onderstreepte dat hier dringend vooruitgang gewenst is".


1. stellt fest, dass es in Anbetracht der schwierigen Situation in der Rubrik 4 (externe Politikbereiche) notwendig war, 2004 noch einmal das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um zu gewährleisten, dass alle wesentlichen Erfordernisse abgedeckt werden konnten; äußert ernste Besorgnis über die Höhe der Mittel, die der Europäische Rat im Dezember 2005 im Rahmen des künftigen Finanzrahmens für die Rubrik 4 vorgesehen hat, die nur zu einer Fortführung der derzeitigen unbefriedigenden Situation führen kann, und fordert seine Verhandlungsführer auf, zu gewährleisten, dass die endgültige Vereinbarung ein realis ...[+++]

1. stelt vast dat, vanwege de moeilijke situatie in rubriek 4 (Externe betrekkingen), het flexibiliteitsinstrument in 2004 opnieuw moest worden gemobiliseerd om te waarborgen dat alle essentiële behoeften konden worden gedekt; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het niveau van de middelen die de Europese Raad van december 2005 voor rubriek 4 heeft voorzien in het toekomstige financiële kader, dat slechts kan leiden tot een voortzetting van de huidige onbevredigende situatie, en roept zijn onderhandelaars op ervoor te zorgen dat de definitieve over ...[+++]


115. äußert ernste Besorgnis über die Fakten, die in den jüngsten Berichten von Amnesty International über in psychiatrischer Behandlung befindliche Patienten in Europa geschildert werden, sowie über den Bericht des Mental Disability Advocacy Centre zu Käfigbetten, in dem auf schwere Menschenrechtsverletzungen an in Einrichtungen untergebrachten Behinderten in ganz Europa aufmerksam gemacht wird, auf die die Regierungen der betroffenen Länder unverzüglich eingehen müssen;

115. uit zijn ernstige bezorgdheid over de informatie in de verslagen van Amnesty International over mensen die een psychiatrische behandeling krijgen in Europa en het verslag van het Mental Disability Advocacy Centre over kooibedden, waaruit ernstige misstanden blijken waar het gaat om de mensenrechten van gehandicapten in instellingen in heel Europa, waartegen door de regeringen van de betrokken landen onmiddellijk dient te worden opgetreden;


Bezüglich der von den Vereinigten Staaten geforderten Herausgabe personenbezogener Daten von Flugpassagieren nimmt der Rat die ernste Besorgnis, die vom Parlament zuletzt im Entschließungsantrag vom 9. Oktober dieses Jahres zum Ausdruck gebracht wurde, sehr ernst.

Wat betreft het verzoek van de Verenigde Staten om verstrekking van persoonlijke gegevens over passagiers: de Raad kan zich volledig vinden in de sterke bekommernis die het Parlement herhaaldelijk heeft geuit, de laatste keer in zijn resolutie van 9 oktober jongstleden.


Bezüglich der von den Vereinigten Staaten geforderten Herausgabe personenbezogener Daten von Flugpassagieren nimmt der Rat die ernste Besorgnis, die vom Parlament zuletzt im Entschließungsantrag vom 9. Oktober dieses Jahres zum Ausdruck gebracht wurde, sehr ernst.

Wat betreft het verzoek van de Verenigde Staten om verstrekking van persoonlijke gegevens over passagiers: de Raad kan zich volledig vinden in de sterke bekommernis die het Parlement herhaaldelijk heeft geuit, de laatste keer in zijn resolutie van 9 oktober jongstleden.


In einer ähnlichen Erklärung äußerte die EU ihre ernste Besorgnis über die harten Urteile im Falle des Prozesses gegen die Teilnehmer an der Konferenz von Berlin und gab der Hoffnung Ausdruck, dass das Berufungsverfahren zum Freispruch führen möge.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.


Bei der Ausarbeitung einer Politik, die die gesamte Palette der im Rahmen des Vertrags über die Europäische Union verfügbaren Instrumente, einschließlich etwaiger gemeinsamer Maßnahmen, nutzt, sollte der Rat die nachstehenden allgemeinen Leitlinien befolgen: - nachhaltige Unterstützung für die Konsolidierung demokratischer Institutionen, die Achtung der Menschenrechte und die Vollendung der marktorientierten Wirtschaftsreformen; - Förderung gutnachbarlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten; - Zusammenarbeit mit der Ukraine in multilateralen Gremien zur Förderung regionaler und internationaler Stabilität und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten; - Unterstützung für die vollständige Durchführung von Abrüstu ...[+++]

Bij de uitwerking van een dergelijk beleid, op basis van alle instrumenten die hem uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten dienste staan, waaronder eventueel een gemeenschappelijk optreden, zou de Raad onderstaande algemene beleidslijnen moeten volgen : - een permanente steun aan de consolidering van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en voltooiing van marktgerichte economische hervormingen ; - de bevordering van goed nabuurschap tussen Oekraïne en zijn buurlanden ; - samenwerking met Oekraïne in multilaterale fora ter ondersteuning van regionale en internationale stabiliteit en een vreedz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat äußerte ernste besorgnis' ->

Date index: 2025-05-03
w