Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat verfolgt diese angelegenheit » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Strategie sollte in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten und dem Rat verfolgt werden; dabei wäre zu berücksichtigen, dass die gegenseitige Anerkennung auch künftig den Schwerpunkt bildet und die Harmonisierung von Straftatbeständen und Strafen in ausgewählten Fällen vorangetrieben wird.

Daarbij moet nauw worden samengewerkt met het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Raad en moet worden erkend dat de klemtoon in de eerste plaats zal blijven liggen op wederzijdse erkenning en dat de harmonisatie van strafbare feiten en sancties zal worden nagestreefd in welbepaalde gevallen.


« Art. 483. Wenn ein Friedensrichter, ein Richter am Polizeigericht, ein Richter am Gericht Erster Instanz, am Arbeitsgericht oder am Handelsgericht, ein Gerichtsrat am Appellationshof oder am Arbeitsgerichtshof, ein Gerichtsrat am Kassationshof, ein Magistrat der Staatsanwaltschaft bei einem Gericht oder Gerichtshof, ein Referent am Kassationshof, ein Mitglied des Rechnungshofs, ein Mitglied des Staatsrates, des Auditorats oder des Koordinationsbüros beim Staatsrat, ein Mitglied des Verfassungsgerichtshofs, ein Re ...[+++]

« Art. 483. Wanneer een vrederechter, een rechter in de politierechtbank, een rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel, een raadsheer in het hof van beroep of in het arbeidshof, een raadsheer in het Hof van Cassatie, een magistraat van het parket bij een rechtbank of een hof, een referendaris bij het Hof van Cassatie, een lid van het Rekenhof, een lid van de Raad van State van het auditoraat of van het coördinatiebureau bij de Raad van State, een lid van het Grondwettelijk Hof, een referendaris bij dat Hof, de leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, een provinciegouverneur, ervan beschuldigd wordt in zijn ambt een misdrijf gepleegd te hebben dat een correctionele straf me ...[+++]


Der Rat verfolgt diese Angelegenheit sehr genau. Das wesentliche politische Instrument der Europäischen Union betreffend den westlichen Balkanraum ist der Stabilitäts- und Assoziationsprozess.

Het belangrijkste instrument van de Europese Unie voor de Westelijke Balkan is het stabilisatie- en associatieproces.


Der Rat verfolgt diese Angelegenheit sehr genau. Das wesentliche politische Instrument der Europäischen Union betreffend den westlichen Balkanraum ist der Stabilitäts- und Assoziationsprozess.

Het belangrijkste instrument van de Europese Unie voor de Westelijke Balkan is het stabilisatie- en associatieproces.


Mitglied der Kommission. − Die Europäische Union verfolgt diese Angelegenheit insbesondere in Hinblick auf die „Säuberungsoperation" von 2005, die katastrophale Auswirkungen auf die Lebensbedingungen von 700 000 Simbabwern hatte, sehr aufmerksam.

(EN) De Europese Unie volgt deze zaak op de voet, in het bijzonder gezien de ‘Operation Clean-up’ in 2005, die desastreuze gevolgen had voor de leefomstandigheden van 700 000 Zimbabwanen.


Mitglied der Kommission . − Die Europäische Union verfolgt diese Angelegenheit insbesondere in Hinblick auf die „Säuberungsoperation" von 2005, die katastrophale Auswirkungen auf die Lebensbedingungen von 700 000 Simbabwern hatte, sehr aufmerksam.

(EN) De Europese Unie volgt deze zaak op de voet, in het bijzonder gezien de ‘Operation Clean-up’ in 2005, die desastreuze gevolgen had voor de leefomstandigheden van 700 000 Zimbabwanen.


Der Petitionsausschuss verfolgt diese Angelegenheit mit großem Interesse.

De Commissie verzoekschriften besteedt hieraan bijzondere aandacht.


Im Oktober 2003 ersuchte der Rat die Kommission, angesichts der Schlussfolgerungen vom Juni gegebenenfalls unter Einbeziehung des Hohen Vertreters Anfang 2004 eingehende Vorschläge für die entsprechenden Aktionspläne vorzulegen, um diese Angelegenheit bis Juni 2004 voranzubringen.

In oktober 2003 heeft de Raad de Commissie verzocht om, waar passend met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger, in het licht van de conclusies van juni, in het voorjaar 2004 uitvoerige voorstellen voor de desbetreffende actieplannen in te dienen teneinde deze kwestie tegen juni 2004 een heel eind te doen opschieten.


Die Kommission wird in Kürze einen Verordnungsvorschlag vorlegen und ersucht den Rat und das Parlament, diese Angelegenheit als vorrangig zu behandeln.

De Commissie verbindt zich ertoe op korte termijn haar voorstel voor een verordening in te dienen en verzoekt de Raad en het Parlement dit met voorrang te behandelen.


Der Rat Allgemeine Angelegenheit und Außenbeziehungen bekräftigte seinerseits im Juli diese Bereitschaft zu einer Beteiligung am Wiederaufbau und zur Übernahme einer wichtigen Rolle im Rahmen multilateraler Bemühungen im Vorfeld einer Geberkonferenz für Irak.

De Raad Algemene zaken en Externe betrekkingen (GAERC) heeft bevestigd dat de EU bereid is deel te nemen aan de wederopbouw en een belangrijke rol wil spelen bij de multilaterale inspanningen die worden gedaan met het oog op een donorconferentie voor Irak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat verfolgt diese angelegenheit' ->

Date index: 2023-06-23
w