Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat stimmten diesem vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und der Rat stimmten diesem Vorschlag im Dezember 2013 zu.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in december 2013 met dit voorstel ingestemd.


Der Rat stimmte diesem Vorschlag zu.

De Europese Raad heeft met dit voorstel ingestemd.


Das Europäische Parlament und der Rat stimmten diesem Vorschlag im Dezember 2013 zu.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in december 2013 met dit voorstel ingestemd.


Zu diesem Zwecvk hat die Kommission dem Rat einen gesonderten Vorschlag für einen Ratsbeschluss vorgelegt, der eine solche Übertragung der Zuständigkeit für das Gemeinschaftspatent zum Ziel hat.

In verband daarmee dient de Commissie bij de Raad een afzonderlijk voorstel voor een besluit van de Raad in, waarbij het Hof deze bevoegdheid ten aanzien van het Gemeenschapsoctrooi wordt toegekend.


Vor diesem Hintergrund richteten zwölf Mitgliedstaaten, nämlich Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Slowenien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom 7., 8. bzw. 13. Dezember 2010 Anträge an die Kommission, in denen sie den Wunsch äußerten, auf dem Gebiet der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes auf der Grundlage der vorliegenden Vorschläge, die von diesen Mitgliedstaaten während der Verhandlungen unterstützt wurden, eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und die Kommission ersuchten, dem Rat diesbezüglich einen Vorschlag ...[+++]

In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de Commissie te dien einde een voorstel aan de Raad diende voor te leggen.


Die Kommission hat 1992 vorgeschlagen[11], den Beitritt der Gemeinschaft zum Übereinkommen auszuhandeln. Der Rat hat diesem Vorschlag bisher nicht Folge geleistet.

De Commissie heeft in 1992 een voorstel aangenomen[11] om te onderhandelen over de toetreding van de Gemeenschap tot het verdrag, maar de Raad heeft geen gevolg gegeven aan dit voorstel.


Grundlage der Überprüfung ist ein Bericht der Kommission an den Rat, der diesem Vorschlag beigefügt ist.

Deze evaluatie is gebaseerd op een verslag van de Commissie aan de Raad dat aan dit voorstel is gehecht.


Der Rat stimmte diesem Vorschlag zu.

De Europese Raad heeft met dit voorstel ingestemd.


Grundlage der Überprüfung ist ein Bericht der Kommission an den Rat, der diesem Vorschlag beigefügt ist.

Deze evaluatie is gebaseerd op een verslag van de Commissie aan de Raad dat aan dit voorstel is gehecht.


Der Rat hat diesem Vorschlag bisher nicht Folge geleistet.

De Raad heeft echter nog geen gevolg gegeven aan dit voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat stimmten diesem vorschlag' ->

Date index: 2025-01-19
w