Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat ruft eindringlich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ruft eindringlich zur unverzüglichen und vollständigen Wiederherstellung der Demokratie und zur möglichst baldigen Rückkehr der Zivilregierung auf".

De Raad doet een dringende oproep om de democratie volledig te herstellen en zo spoedig mogelijk een nieuw burgerbestuur te vormen".


ruft die Europäische Gemeinschaft auf, die Konvention des Europarats gegen Menschenhandel so rasch wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert die Kommission eindringlich auf, unverzüglich das interne Verfahren einzuleiten, das es der Europäischen Gemeinschaft ermöglicht, diese Konvention zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert auch den Rat auf, den Beschluss zu fassen, die Konvention zu unterzeichnen und zu ratifizieren;

verzoekt de Europese Gemeenschap om het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van mensenhandel zo spoedig mogelijk de ondertekenen en te ratificeren; dringt er bij de Commissie op aan om onverwijld de interne procedure te starten die het de Europese Gemeenschap mogelijk maakt dit Verdrag te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt de Raad eveneens het besluit te nemen om dit Verdrag te ondertekenen en te ratificeren;


ruft die Europäische Gemeinschaft auf, die Konvention des Europarats gegen Menschenhandel so rasch wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert die Kommission eindringlich auf, unverzüglich das interne Verfahren einzuleiten, das es der Europäischen Gemeinschaft ermöglicht, diese Konvention zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert auch den Rat auf, den Beschluss zu fassen, die Konvention zu unterzeichnen und zu ratifizieren;

verzoekt de Europese Gemeenschap om het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van mensenhandel zo spoedig mogelijk de ondertekenen en te ratificeren; dringt er bij de Commissie op aan om onverwijld de interne procedure te starten die het de Europese Gemeenschap mogelijk maakt dit Verdrag te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt de Raad eveneens het besluit te nemen om dit Verdrag te ondertekenen en te ratificeren;


Der Europäische Rat ruft daher alle betroffenen Parteien, insbesondere die Türkei und die türkisch-zyprische Führung, eindringlich dazu auf, die Bemühungen des VN-Generalsekretärs energisch zu unterstützen, und fordert in diesem Zusammenhang eine baldige Wiederaufnahme der Gespräche auf der Grundlage von dessen Vorschlägen.

Derhalve dringt de Europese Raad er bij alle betrokken partijen, en met name bij Turkije en de Turks-Cypriotische leiding, op aan alle steun te verlenen aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN, en verzoekt hij hun de besprekingen op grond van zijn voorstellen op korte termijn te hervatten.


Diesen Abkommen sollte eine asymmetrische Handelsliberalisierung vorangehen. Der Europäische Rat ruft die Länder der Region eindringlich dazu auf, untereinander und mit der Union zusammenzuarbeiten, um den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß zu einem erfolgreichen Abschluß zu bringen.

Zulke overeenkomsten moeten worden voorafgegaan door asymmetrische handelsliberalisering. De Europese Raad roept de landen van de regio op met elkaar en met de Unie samen te werken om van het stabilisatie- en associatieproces een succes te maken.


Der Europäische Rat ruft die sudanesische Regierung unter Hinweis auf die Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrats eindringlich auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen, und ersucht den Rat, die Lage auf seiner nächsten Tagung zu überprüfen.

De Europese Raad herinnert aan Resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de Sudanese regering met klem haar verplichtingen na te komen, en verzoekt de Raad de situatie tijdens de volgende zitting opnieuw te bezien.


Der Europäische Rat ruft alle Verhandlungspartner eindringlich auf, konstruktiv auf eine Einigung über die Modalitäten zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls hinzuarbeiten, und zu einem erfolgreichen Ergebnis der wieder aufgenommenen 6. Konferenz der Vertragsparteien (COP-6) beizutragen, was die Voraussetzungen dafür schafft, dass das Kyoto-Protokoll bis 2002 ratifiziert wird und in Kraft treten kann.

De Europese Raad roept al zijn onderhandelingspartners op zich constructief op te stellen om een overeenkomst te bereiken over de wijze waarop het Protocol van Kyoto moet worden uitgevoerd en om het welslagen van de voortgezette COP-6 te vergemakkelijken, hetgeen de voorwaarden schept voor de bekrachtiging en inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto in 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat ruft eindringlich' ->

Date index: 2022-03-16
w