Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat erneuert seine zusage " (Duits → Nederlands) :

10. erinnert den Rat an seine Zusage, bei seinen Änderungen der Vorschläge der Kommission die Charta der Grundrechte der Europäischen Union zu achten; bekräftigt insbesondere, dass das Schutzniveau nicht unter dem bereits mit der Richtlinie 95/46/EG festgelegten Niveau liegen darf;

10. herinnert de Raad aan zijn toezegging om het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te eerbiedigen in het kader van zijn amendementen op de Commissievoorstellen; herhaalt met name dat het geboden beschermingsniveau niet lager mag zijn dan het niveau dat is vastgesteld in het kader van Richtlijn 95/46/EG;


9. erinnert den Rat an seine Zusage, bei seinen Änderungen der Vorschläge der Kommission die Charta der Grundrechte der Europäischen Union zu achten; bekräftigt insbesondere, dass das Schutzniveau nicht unter dem bereits mit der Richtlinie 95/46/EG festgelegten Niveau liegen darf;

9. herinnert de Raad aan zijn toezegging om het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te eerbiedigen in het kader van zijn amendementen op de Commissievoorstellen; herhaalt met name dat het geboden beschermingsniveau niet lager mag zijn dan het niveau dat is vastgesteld in het kader van Richtlijn 95/46/EG;


20. erinnert den Rat an seine Zusage, für seine eigenen wesentlichen Änderungsanträge systematisch Folgenabschätzungen durchzuführen;

20. herinnert de Raad aan zijn toezegging om de impact van zijn eigen inhoudelijke amendementen stelselmatig aan een beoordeling te onderwerpen;


Der Rat erneuert seine Zusage an die afghanische Regierung, sie als selbstverantwortlich handelnde Instanz in ihren Bemühungen um eine Bewältigung des Drogenproblems durch die nationale Drogenbekämpfungsstrategie, wozu auch Bemühungen im Bereich Korruptionsbekämpfung gehören, zu unterstützen, und appelliert an die Mitgliedstaaten, ihre Unterstützung insbesondere durch die zügige Umsetzung der Empfehlungen des maßnahmenorientierten Papiers der EU 'Aufstockung der Unterstützung der EU bei der Bekämpfung des Drogenanbaus in und des Drogenschmuggels aus Afghanistan, einschließlich Transitstrecken' fortzusetzen.

De Raad herhaalt dat hij de regering van Afghanistan, die de eerst verantwoordelijke is voor het proces, steunt bij haar inspanningen voor drugsbestrijding via de nationale drugsbestrijdingsstrategie en haar strijd tegen corruptie, en roept de lidstaten op steun te blijven geven, in het bijzonder door een snelle uitvoering van de aanbevelingen in de actiegerichte nota van de EU met als titel "Verhoging van de EU-steun in de strijd tegen drugsteelt in en drugshandel vanuit Afghanistan, met inbegrip van doorvoerroutes".


25. nimmt Kenntnis vom Verweis des Präsidiums auf die drei Hauptprojekte im Bereich der Kommunikationspolitik – Europarl TV, Besucherzentrum und neues audiovisuelles Zentrum im JAN-Gebäude, deren Abschluss und Konsolidierung eine qualitative Verbesserung für die dem Organ zur Verfügung stehenden Kommunikationsinstrumente bedeutet; erneuert seine Zusage, die Entwicklung dieser Instrumente aufmerksam zu verfolgen und ihren realen Einfluss auf die öffentliche Meinung zu optimieren;

25. merkt op dat het Bureau verwijst naar de drie grote projecten op het gebied van communicatiebeleid – namelijk EuroparlTV, het Bezoekerscentrum en het nieuwe audiovisuele centrum in het JAN-gebouw – waarvan de voltooiing en onderlinge combinatie een kwalitatieve verbetering hebben bewerkstelligd van de communicatie-instrumenten die de instelling tot haar beschikking heeft; spreekt eens te meer het stellige voornemen uit nauwgezet toe te zien op de ontwikkeling van deze instrumenten en hun werkelijke invloed op de publieke opinie zo groot mogelijk te maken;


25. nimmt Kenntnis vom Verweis des Präsidiums auf die drei Hauptprojekte im Bereich der Kommunikationspolitik – Europarl TV, Besucherzentrum und neues audiovisuelles Zentrum im JAN-Gebäude –, deren Abschluss und Konsolidierung eine qualitative Verbesserung für die dem Organ zur Verfügung stehenden Kommunikationsinstrumente bedeutet; erneuert seine Zusage, die Entwicklung dieser Instrumente aufmerksam zu verfolgen und ihren realen Einfluss auf die öffentliche Meinung zu optimieren;

25. merkt op dat het Bureau verwijst naar de drie grote projecten op het gebied van communicatiebeleid – namelijk EuroparlTV, het Bezoekerscentrum en het nieuwe audiovisuele centrum in het JAN-gebouw – waarvan de voltooiing en onderlinge combinatie een kwalitatieve verbetering hebben bewerkstelligd van de communicatie-instrumenten die de instelling tot haar beschikking heeft; spreekt eens te meer het stellige voornemen uit nauwgezet toe te zien op de ontwikkeling van deze instrumenten en hun werkelijke invloed op de publieke opinie zo groot mogelijk te maken;


3. erneuert seine Zusage, die Bemühungen um den Aufbau von Kapazitäten zu unterstützen, und BETONT, wie wichtig es ist, die Arbeit auf diesem Gebiet voranzubringen, da dies Voraussetzung für die wirksame Umsetzung des Protokolls und für seinen Erfolg entscheidend ist;

3. BENADRUKT, zich er andermaal toe verbindend de werkzaamheden inzake capaciteitsopbouw te ondersteunen, dat het van belang is deze werkzaamheden te doen vorderen, hetgeen een voorwaarde is voor een effectieve uitvoering van het protocol en van vitaal belang is voor het welslagen ervan;


Der Rat erneuert seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die Anstrengungen fortzusetzen, um die erneuerbaren Energieträger im veränderten Umfeld des Elektrizitätsbinnenmarktes stärker zu nutzen, sie wettbewerbsfähiger zu machen und dementsprechend ihre Marktposition zu verbessern.

Hij herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten zich verder te beijveren om in de nieuwe context van de interne elektriciteitsmarkt een ruimer gebruik van duurzame energiebronnen te maken, teneinde deze concurrerender te maken en hun marktpositie te verbeteren.


Der Europäische Rat erneuert seine Unterstützung für die Vorschläge des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Einrichtung eine VN-Mission in Ost-Timor (UNAMET), um den Konsultationsprozeß zu organisieren.

96. De Europese Raad bevestigt opnieuw zijn steun aan de voorstellen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor de instelling van een VN-missie in Oost-Timor (UNAMET) om de raadplegingen te organiseren.


Der Rat bekräftigt seine Zusage, beim Aufbau der Institutionen und der Wirtschaft des künftigen palästinensischen Staates behilflich zu sein, und betont, dass in den besetzten palästinensischen Gebieten die Wirtschaft in vollem Umfang ausgebaut werden muss, wozu auch die Förderung der Zusammenarbeit mit dem palästinensischen Privatsektor zählt.

De Raad herhaalt zijn toezegging dat hij de instellingen en de economie van de toekomstige Palestijnse staat zal helpen opbouwen en beklemtoont dat de economie in de bezette Palestijnse gebieden ten volle moet worden ontwikkeld, met name door de samenwerking met de Palestijnse particuliere sector te stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat erneuert seine zusage' ->

Date index: 2023-09-29
w