Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat beide seiten dringend " (Duits → Nederlands) :

"Der Europäische Rat nahm außerdem eine Erklärung zum Kosovo an, in der er an den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Kosovo erinnert und eindringlich an die Parteien appelliert, ihren guten Willen unter Beweis zu stellen, um zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung zu gelangen.

De Europese Raad keurde een verklaring inzake Kosovo goed waarin herinnerd wordt aan de bijdrage van de Europese Unie aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en waarin de partijen worden opgeroepen hun goede wil te tonen om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.


N. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, beide Seiten dringend aufgefordert hat, für eine Deeskalation der Lage zu sorgen und damit eine weitere Destabilisierung in einer ohnehin schon instabilen Region zu verhindern;

N. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon, er bij beide partijen op heeft aangedrongen de situatie te de-escaleren om verdere instabiliteit in deze toch al kwetsbare regio te voorkomen;


6. fordert beide Seiten eindringlich auf, umgehend Abhilfemaßnahmen durch Verhandlungen zu treffen und begrüßt in dieser Hinsicht die Vermittlungsbereitschaft des früheren Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Kofi Annan; betont, dass beide Seiten dringend in einen konstruktiven Dialog eintreten müssen, in dem alle Vermittlungsbemühungen uneingeschränkte Unterstützung verdienen;

6. roept beide zijden op dringend oplossingen te zoeken door middel van onderhandelingen, en is in dit verband ingenomen met de bereidheid van voormalig secretaris-generaal van de VN Kofi Annan om te bemiddelen; benadrukt dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aangaan, waarbij alle aanzetten tot bemiddeling ten volle gesteund moeten worden;


Es stimmt, dass sich beide Seiten dringend zur gegenseitigen Anerkennung und zur Beendigung der Gewalt verpflichten müssen, aber dies muss dann auch auf beiden Seiten geschehen.

Wederzijdse erkenning en stopzetting van het geweld door beide partijen zijn inderdaad dringend geboden, maar dan wel als eis voor beide partijen.


"Der Europäische Rat nahm außerdem eine Erklärung zum Kosovo an, in der er an den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Kosovo erinnert und eindringlich an die Parteien appelliert, ihren guten Willen unter Beweis zu stellen, um zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung zu gelangen.

De Europese Raad keurde een verklaring inzake Kosovo goed waarin herinnerd wordt aan de bijdrage van de Europese Unie aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en waarin de partijen worden opgeroepen hun goede wil te tonen om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.


7. fordert daher beide Seiten dringend auf, sich wieder an den Verhandlungstisch zu begeben, da ein dauerhafter Frieden in der Region nur durch eine politische Lösung erzielt werden kann;

7. dringt er in dit verband bij beide partijen op aan opnieuw naar de onderhandelingstafel terug te keren, omdat alleen een politieke oplossing tot duurzame vrede in de regio kan leiden;


7. fordert daher beide Seiten dringend auf, sich wieder an den Verhandlungstisch zu begeben, da ein dauerhafter Frieden in der Region nur durch eine politische Lösung erzielt werden kann;

7. dringt er in dit verband bij beide partijen op aan opnieuw naar de onderhandelingstafel terug te keren, omdat alleen een politieke oplossing tot duurzame vrede in de regio kan leiden;


Einige Vereinfachungsinitiativen sind bereits förmlich angekündigt worden und in vielen Fällen liegen sie bereits dem Parlament und dem Rat vor: die Kommission ersucht beide Institutionen dringend, ihre Arbeiten vordringlich abzuschließen (Anhang 3).

Een aantal vereenvoudigingsinitiatieven is al formeel aangekondigd en veel daarvan zijn al bij het Parlement en de Raad ingediend. De Commissie verzoekt het Parlement en de Raad deze dringend te onderzoeken (bijlage 3).


iv) Gelangt der Ministerrat nicht zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung, so beschließt der Rat, wie die in den Konsultationen festgestellten Differenzen beigelegt werden sollten.

iv) indien de Raad van Ministers geen voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan vaststellen, besluit hij welke andere stappen ondernomen moeten worden om de verschillen te regelen die bij de besprekingen naar voren zijn gekomen.


Artikel 280 EG-Vertrag sieht u.a. vor, dass die Kommission beim Schutz der finanziellen Interessen und bei der Betrugsbekämpfung mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeitet und dass beide Seiten dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht erstatten.

Ditzelfde artikel 280 maakt de Commissie en de lidstaten tot verplichte partners in de bescherming van de financiële belangen en de fraudebestrijding, die in het bijzonder verantwoording dienen af te leggen aan het Europees Parlement en de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat beide seiten dringend' ->

Date index: 2021-10-21
w