Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Periodische Prämie
Pro rata
Prämie
Prämie für Mutterkuhhaltung
Prämie für Rindfleischerzeuger
Prämie für die Mutterkuhhaltung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Ratierliche Prämie
Set-aside-Prämie
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Zurückgewiesen werden

Traduction de « prämie werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prämie für die Mutterkuhhaltung | Prämie für Mutterkuhhaltung | Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes

premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien


pro rata(temporis)Prämie | ratierliche Prämie

pro rata premie


Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal




Prämie für Rindfleischerzeuger

premie voor producenten van rundvlees




Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]






Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Die pro Fahrzeug zugelassenen Ausrüstungen, der pro Ausrüstung angenommene Höchstbetrag, sowie der Betrag der Prämie werden folgendermaßen festgelegt:

Artikel 1. De per voertuig toegelaten uitrustingen, het per uitrusting aanvaarde maximumbedrag alsook het bedrag van de premie worden bepaald als volgt:


Dem Antrag auf Auszahlung der Prämie werden die gesamten Rechnungen für die Einrichtung des individuellen Klärsystems sowie der vom Installateur erstellte Bericht nach Artikel R.304. beigefügt.

De aanvraag tot uitbetaling van de premie wordt vergezeld van al de facturen betreffende de installatie van het individueel zuiveringssysteem, alsook het verslag opgemaakt door de installateur opgenomen in artikel R.304.


Die Beträge der in § 2 genannten Prämie werden um 3 euro /m erhöht, wenn die Isolierungsarbeiten mit einem natürlichen Dämmstoff durchgeführt werden.

De bedragen van de premie bedoeld in § 2 worden verhoogd met euro 3 per m voor isolatiewerken uitgevoerd d.m.v. van een natuurlijk isolatiemateriaal.


Die Beträge der in § 1 genannten Prämie werden um 3 euro / m erhöht, wenn die Isolierungsarbeiten mit einem natürlichen Dämmstoff durchgeführt werden.

De bedragen van de premie bedoeld in § 1 worden verhoogd met euro 3 per m voor isolatiewerken uitgevoerd d.m.v. van een natuurlijk isolatiemateriaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° 50% der Prämie werden beim Abschluss der Vereinbarung mit der Wallonischen Region ausgezahlt;

1° 50 % van de premie wordt uitbetaald na afsluiten van de overeenkomst met het Waalse Gewest;


Art. 8 - Die vor dem 31. Dezember 2001 eingereichten Anträge auf Prämie werden weiter durch die Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2001 zur Gewährung einer Prämie an die Betriebe, die eine elektronische Handelsplattform schaffen oder entwickeln, geregelt.

Art. 8. De premieaanvragen die vóór 31 december 2001 werden ingediend, blijven ressorteren onder de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2001 tot verlening van een premie aan ondernemingen die een elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen.


1. Die Prämie darf nur für Ochsen gewährt werden, für die in einem die Saisonentzerrungsprämie anwendenden Mitgliedstaat bereits die Sonderprämie gewährt wurde oder die gemäß Artikel 88 behandelt werden, als ob diese Prämie für sie gewährt worden wäre, und die in einem die Saisonentzerrungsprämie anwendenden Mitgliedstaat geschlachtet werden.

1. De seizoencorrectiepremie mag uitsluitend worden toegekend voor ossen waarvoor in een lidstaat die de seizoencorrectiepremie toepast, de speciale premie reeds is toegekend of overeenkomstig artikel 88 als toegekend wordt beschouwd, en die worden geslacht in een lidstaat die de seizoencorrectiepremie toepast.


Für die Berechnung der Prämie werden für jene Flächen, die die Mindestfläche übersteigen, nur Flächenabschnitte von jeweils 200 m berücksichtigt, für die eine Subvention von 18 Euro (726 BEF) gewährt wird, die entlang der Wasserläufe oder wenn eine Erosion durch abfliessendes Wasser besteht, auf 25 Euro (1 008 BEF) angehoben wird.

Voor oppervlaktes die de minimumoppervlakte overschrijden wordt slechts rekening gehouden met bijkomende eenheden van 200 m, die recht geven op een subsidie van 18 euro (726 BF) verhoogd tot 25 euro (1 008 BF) langs waterlopen en bij afvloeiing door erosie.


(3) Abweichend von den vorstehenden Absätzen erfolgt die Feststellung der Identität nicht bei Versicherungsverträgen, die von gemäß der Richtlinie 92/96/EWG des Rates vom 10. November 1992 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Direktversicherung (Lebensversicherung) (Dritte Lebensversicherungsrichtlinie)(14) zugelassenen Versicherungsunternehmen - sofern diese eine Tätigkeit im Sinne der genannten Richtlinie ausüben - abgeschlossen werden, wenn die Höhe der im Laufe des Jahres zu zahlenden periodischen Prämie(n) 1000 EUR nicht ü ...[+++]

3. In afwijking van de voorgaande leden is bij overeenkomsten die worden gesloten door verzekeringsondernemingen in de zin van Richtlijn 92/96/EEG van de Raad van 10 november 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe levensverzekeringsbedrijf (Derde levensverzekeringsrichtlijn(14)), voorzover deze ondernemingen activiteiten verrichten die onder die richtlijn vallen, de identificatieplicht niet van toepassing wanneer het bedrag van de te betalen periodieke premie(s) gedurende een pe ...[+++]


Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien (von höchstens 10 000 EUR) an Fischer, die arbeitslos werden, weil das Fischereifahrzeug, auf dem sie beschäftigt sind, endgültig stillgelegt wird; (diese Prämie muss zeitanteilig zurückgezahlt werden, falls der Begünstigte seinen Beruf als Fischer binnen weniger als fünf Jahren nach Gewährung der Prämie wieder aufnimmt).

individuele forfaitaire premies (ten hoogste 10.000 euro) in geval van werkloosheid als gevolg van de definitieve stopzetting van de activiteiten van een vissersvaartuig (deze steun moet pro rata temporis worden terugbetaald indien de begunstigde minder dan een jaar na het ontvangen van de premie opnieuw gaat vissen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prämie werden' ->

Date index: 2021-05-26
w